URFINS DŽĪSS UN VIŅA KOKA ZALDĀTI Aleksandrs Volkovs A. Volkovs URFINS DŽĪSS UN VIŅA KOKA ZALDĀTI RĪGA «ZVAIGZNE»  Bērni! Ja jūs esat lasījuši grāmatu "Smaragda pilsētas burvis", tad pasakas "Urfins Džiss un viņa koka zaldāti" varoņu vidū sastapsiet daudzus paziņas. Izlasījuši Šo grāmatu, jūs uzzināsiet, kā meitene Ella vēlreiz ierodas Burvju zemē, kā viņa palīdz saviem draugiem — Biedēklim, Dzelzs Malkas Cirtējam un citiem izglābties no posta, jūs uzzināsiet, kas notika ar Gudvinu pēc tam, kad viņš ar gaisa balonu aizlidoja no Smaragda pilsētas, kā Carbārdainais Kareivis kļuva par feldmaršalu un, protams, iepazīsieties ar jauniem varoņiem, Burvju zemes iedzīvotājiem. Tulkojusi Anna Sakse A. Volkovs URFINS DŽĪSS UN VIŅA KOKA ZALDĀTI , VIENTUĻAIS GALDNIEKS Kaut kur neaptveramā Ziemeļamerikas kontinenta dziļumā, plaša tuksneša un nepārejamu kalnu gredzena ieslēgta, atradās Burvju zeme. Tur dzīvoja labas un ļaunas fejas, tur sarunājās dzīvnieki un putni, tur cauru gadu bija vasara un mūžīgajā saules karstumā kokos auga neredzēti augļi. Burvju zemes dienvidrietumos dzīvoja Gremoņi — bikli un mīlīgi cilvēciņi, un viņu pieaugušais vīrietis augumā nepārspēja astoņgadīgu zēnu no tiem apvidiem, kur cilvēki nepazīst burvības. Gremoņu Zilās zemes pavēlniece bija Gingema, ļauna burve, kas dzīvoja dziļā, tumšā alā, kurai Gremoņi baidījās tuvoties. Bet, visiem par lielu brīnumu, starp viņiem atradās cilvēks, kas bija uzcēlis sev māju netālu no burves mitekļa. Tas bija Urfins Džīss. Jau bērnībā Urfins no saviem maigajiem, labsirdīgajiem ciltsbrāļiem atšķīrās ar ķildīgu raksturu. Viņš reti kad rotaļājās ar bērniem, bet, ja arī iesaistījās rotaļā, tad pieprasīja, lai visi pakļautos viņam. Un parasti rotaļa, kurā viņš piedalījās, beidzās ar kautiņu. Urfina vecāki bija jau agri nomiruši, un zēnu pieņēma par mācekli galdnieks, kas dzīvoja Kohidas ciematā. Paaudzies Urfins kļuva arvien nesaticīgāks un, kad bija izmācījies galdnieka amatu, bez sirdsapziņas pārmetumiem aizgāja no sava audzinātāja, pat nepateikdamies par viņa gādību. Tomēr labsirdīgais amatnieks iedeva tam līdzi instrumentus un visu darba sākumam nepieciešamo. Urfins kļuva veikls galdnieks, viņš taisīja galdus, solus, zemkopības rīkus un daudz ko citu. Bet, lai cik tas dīvaini, meistara ļaunais un nesaticīgais raksturs pārgāja arī uz viņa darinājumiem. Viņa taisītās dakšas centās iedurties sava īpašnieka sānos, lāpstas dauzīja tam pieri, grābekļi grasījās paraut aiz kājas un nogāzt zemē. Urfins Džīss zaudēja pircējus. Viņš sāka taisīt rotaļlietas. Bet viņa izgrieztajiem zaķiem, lāčiem un briežiem bija tik nikni purni, ka bērni, tos uzskatīdami, nobijās un pēc tam visu nakti raudāja. Rotaļlietas Urfina pieliekamajā pārklājās ar putekļiem, neviens tās nepirka. Urfins Džīss pārskaitās, atmeta amatam ar roku un ciematā vairs nerādījās. Viņš Pārtika no sava sakņu dārza ražas. Vientuļais galdnieks tik ļoti neieredzēja savus tautiešus, ka centās nekur nebūt tiem līdzīgs. Gremoņi dzīvoja apaļās, zilās mājiņās ar smailiem jumtiem un kristāla bumbiņām galā. Urfins Džīss uzcēla sev četrstūrainu māju, nokrāsoja to brūnu, bet uz jumta uzstādīja izbāztu ērgli. Gremoņi valkāja zilus svārkus un zilus, garus zābakus ar atlokiem, bet Urfina svārki un zābaki bija zaļā krāsā. Gremoņiem bija smailas cepures ar platām malām, un zem tām karājās zvārgulīši. Urfins Džīss zvārgulīšus nevarēja ne acu galā ciest un nēsāja cepuri bez malām. Mīkstsirdīgie Gremoņi raudāja pie katras izdevības, bet Urfina drūmajās acīs neviens nekad nebija redzējis ne asariņas. Pagāja vairāki gadi. Reiz Urfins Džīss ieradās pie Gingemas un lūdza veco burvi pieņemt viņu par kalpu. Ļaunā burve ļoti nopriecājās: gadu simteņiem ilgi neviens Gremonis nebija labprātīgi pieteicies kalpot Gingemai un visas viņas pavēles izpildīja, tikai baidīdamies no soda. Tagad burvei radās palīgs, kas labprāt izpildīja visdažādākos uzdevumus. Un, jo nepatīkamāki Gremo­ņiem bija Gingemas rīkojumi, jo cītīgāk Urfins tos nodeva tālāk. Drūmajam galdniekam sevišķi patika staigāt pa Zilās zemes ciematiņiem un uzlikt iedzīvotājiem nodevas — tik un tik čūsku, peļu, varžu, dēļu un zirnekļu. Gremoņiem bija šausmīgi bail no čūskām, zirnekļiem un dēlēm. Saņemot pavēfi tos savākt, mazie, bailīgie cilvēciņi sāka skaļi raudāt. Raudot viņi noņēma platmales un nolika zemē, lai zvārgulīši ar savu šķindoņu tiem netraucētu raudāšanu. Bet Urfins noskatījās savu tautiešu asarās un cietsirdīgi smējās. Pēc tam noteiktā dienā ieradās ar lieliem kurvjiem, savāca nodevas un aizveda tās uz Gingemas alu. Tur šo mantu burve izlietoja gan kā barību, gan gatavoja no tās burvju zāles. Reiz ļaunā Gingema, kas ienīda visu cilvēku dzimumu, nolēma to iznīcināt. Viņa izbūra drausmīgu viesuli un nosūtīja to pāri kalniem, pāiVtuksnešiem, lai tas nopostītu visas pilsētas, visus ciemus un zem to drupām apraktu visus cilvēkus. Bet tas nenotika. Burvju zemes ziemeļrietumos dzīvoja labā burve Villina. Tā uzzināja Gingemas ļaunprātīgo nolūku un novērsa postu. Villina atļāva viesulim sagrābt Kanzasas stepē tikai mazu mājiņu — no riteņiem noņemtu un uz zemes noliktu kulbu. Pēc VilIinas pavēles viesulis atnesa mājiņu Gremoņu zemē; uzmeta to Gingemai uz galvas, un burve bija pagalam. Ieradusies paskatīties, cik iedarbīga bijusi viņas burvība, Villina par lielu brīnumu mājiņā atrada mazu meitenīti Ellu. Tā bija ieskrējusi mājiņā pēc sava mīļotā sunīša Totiņa tieši tajā brīdī, kad viesulis to sagrāba un aiznesa. Villina nevarēja meitenīti aizgādāt mājup un ieteica viņai iet pēc padoma uz Smaragda pilsētu — Burvju zemes centru. Par Smaragda pilsētas pavēlnieku Gudvinu Lielo un Šausmīgo klīda visdažādākie nostāsti. Baumas apgalvoja, ka Gudvinam esot tīrais nieks uzsūtīt laukiem uguns lietu vai applūdināt visas mājas ar žurkām un krupjiem. Tāpēc par Gudvinu runāja tikai čukstus un piesardzīgi: ja nu burvis apvainojas par kādu neuzmanīgu vārdu. Ella paklausīja labajai fejai un devās pie Gudvina cerībā, ka burvis nebūs tik briesmīgs, kā par viņu spriedelē, un palīdzēs viņai atgriezties Kanzasā. Ar drūmo galdnieku Urfinu Džīsu meitenei negadījās sastapties. Tajā dienā, kad Ellas mājiņa nospieda Gingemu, Urfins nebija burves tuvumā: viņš oija aizgājis dienesta darīšanās uz attālāku Zilās zemes nostūri. Vēsti par burves bojā eju Džīss uzņēma ar nožēlu un prieku. Viņš nožēloja, ka zaudējis varenu aizgādni, bet cerēja tagad iemantot burves bagātību un burvju varu. Alas apkārtne bija tukša. Ella ar Totiņu aizgāja uz Smaragda pilsētu. Džīsam radās doma pārcelties uz dzīvi alā un pasludināt sevi par Gingemas pēcteci un Zilās zemes pavēlnieku — šie biklie Gremoņi taču nemācēs viņam pretoties. Bet piekvēpusī ala ar žāvētu peļu saišķiem uz nagliņām, ar izbāztu krokodilu pie griestiem un citādiem burvju amata piederumiem izskatījās tik mitra un drūma, ka Urfins nodrebinājās. —     Brr!… — viņš nomurmināja. — Dzīvot šajā kapā?… Nē, nē, pazemīgi pateicos! Urfins sāka meklēt burves sudraba kurpītes, jo zināja, ka Gingemai tās bija par visu dārgākas. Bet viņš veltīgi čamdījās pa alu, — kurpīšu nekur nebija. —      Uh-uh-uh! — no augstās laktas atskanēja izsmējīgs sauciens, un Urfins sāka trīcēt. No augšas viņā nolūkojās ūpja acis, kas dzeltenīgi zaigoja alas tumsā. —      Tas esi tu, Huam? —     Nevis Huams, bet Huamokolatokints, — kašķīgi iebilda ūpis. —       Bet kur ir citi ūpji? —      Aizlaidās. —       Kāpēc tu paliki? —  Bet ko lai es mežā daru? Lai medīju putnus kā parastie ūpji un pūces? FuL. Es esmu pārāk vecs un gudrs, lai uzņemtos tādas grūtības. Džīsam iešāvās prātā viltīga doma. —      Paklau, Huam… — Ūpis klusēja. — Huamoko… — Klusums. — Huamokolatokint! —       Klausos, — ūpis atsaucās. —      Vai negribi dzīvot pie manis? Es tevi barošu ar pelēm un maigiem putniņiem. —      Protams, ne jau par velti? — noburkšķēja gudrais putns. —      Ļaudis, redzēdami, ka tu man kalpo, uzskatīs mani par burvi. —      Nav slikti izdomāts, — teica ūpis. — Un, savu dienestu sākdams, es tev pateikšu, ka tu veltīgi meklē sudraba kurpītes. Tās aiznesa mazs man nezināmas sugas zvēriņš. Vērīgi aplūkojis Urfinu, ūpis noprasīja: —       Bet Kad tu sāksi ēst vardes un dēles? —       Ko? — izbrīnā iesaucās Urfins. — Ēst dēles? Kāpēc? —      Tāpēc, ka jaunajiem burvjiem tāda barība noteikta ar likumu. Atceries, cik apzinīgi Gingema ēda peles un uzkoda dēles? Urfins atcerējās un nodrebēja: vecās burves maltītes viņam arvien bija likušās riebīgas, un Gingemas brokastu un pusdienu laikā viņš izgudroja dažādus iemeslus, lai varētu iziet no alas. —      Paklausies, Huamoko… Huamokolatokint, — viņš lišķīgi iesāka, — bet vai nevar iztikt bez tā? —      Es tev esmu pateicis, bet tālākais ir tava darīšana, — ūpis vēsi nobeidza sarunu. Urfins nopūzdamies savāca šo to no burves mantības, uzsēdināja ūpi sev uz pleca un devās mājup. Ceļā sastaptie Gremoņi, ieraudzījuši drūmo Urfinu, izbailēs atlēca sāņus. Atgriezies mājās, Urfins sāka dzīvot divatā ar ūpi, ne ar vienu nesatikaamies, neviena nemīlēdams, neviena nemīlēts. PIRMĀ DAĻA BRĪNUMPULVERĪTIS NEPARASTAIS AUGS Kādā vakarā sāka plosīties stipra vētra. Domādami, ka vētru izsaucis ļaunais Urfins Džīss, Gremoņi sarāvās no bailēm un gaidīja, ka tūlīt, tūlīt viņu mājiņas sagrūs. Bet nekas tāds nenotika. Toties rītā, piecēlies un apskatīdams sakņu dārzu, Urfins Džīss ieraudzīja salātu dobē dažus neparasta izskata koši zaļus asnus. Šķiet, to sēklas sakņu dārzā bija atnesis viesulis. Bet, no kādas pasaules malas tās atlidojušas, tā arī palika noslēpums. —       Nupat tikai es izravēju dobes, — Urfins Džīss ņurdēja, — un atkal lien ārā šīs nezāles. Nu, pagaidiet vien, vakarā es ar jums izrēķināšos. Urfins devās uz mežu, kur bija izlicis slazdus, un pavadīja tur visu dienu. Slepus no Huama viņš bija paņēmis līdzi pannu un taukus, mežā izcepa treknu trusīti un laizīdamies to apēda. Atgriezies mājās, Džīss aiz pārsteiguma iestenējās. Salātu dobē bija izauguši cilvēka garumā vareni, koši zaļi augi ar iegarenām, gaļīgām lapām. —     Tas tikai ir joks! — iesaucās Urfins. — Šīs nezāles ir ļoti steigušās! Viņš piegāja pie dobītes un parāva vienu augu, lai izvilktu to ar visu sakni. Bet kas to deva! Augs pat nepakustējās, Urfins tikai saskrāpēja sev rokas ar asajiem dzeloņiem, kas pārklāja stublāju un lapas. Urfins noskaitās, izlasīja no delnām dzeloņus, uzvilka ādas cimdus un atkal ņēmās raustīt augus no dobes. Bet viņam nepietika spēka. Tad Džīss apbruņojās ar cirvi un sāka cirst augus pie saknes. Krāks, krakš, krakš — cirvis šķēla sulīgos stublājus, un augi gāzās gar zemi. —      Tā, tā, tā! — Urfins Džīss uzvaroši gavilēja. Viņš karoja ar nezālēm kā ar dzīviem ienaidniekiem. Kad izrēķināšanās bija galā, iestājās nakts, un nogurušais Urfins aizgāja gulēt. Nākamajā rītā viņš izgāja uz lieveņa un aiz pārsteiguma viņam mati sacēlās stāvus. Kā salātu dobē, kur palika nepazīstamo nezāļu saknes, tā uz gludi nomīdītās taciņas, pa kuru galdnieks vilka nocirstos stublājus, — visur kā bieza siena stāvēja gari augi ar spilgti zaļām, gaļīgām lapām. —      Ak jūs man tā! — nikni ierēcās Urfins Džīss un metās kaujā. Nocirstos stublājus un izraktās saknes galdnieks sakapāja sīkos gabaliņos uz malkas skaldāmā bluķīša. Dārza galā, aiz kokiem, bija atmata. Tur Urfins Džīss aizvilka putrā sašķaidītos augus un dusmās izsvaidīja tos uz visām pusēm. Darbs ilga visu dienu, līdz beidzot sakņu dārzs bija iztīrīts no audzelīgajiem iebrucējiem, un nogurušais Urfins Džīss gāja atpūsties. Viņš gulēja slikti, jo mocīja lietuvēns un visu laiku likās, ka nezināmie augi viņu ielenc un cenšas sadurstīt ar dzeloņiem. Rītausmā piecēlies, galdnieks vispirms devās uz atmatu apskatīties, kas tur notiek. Atvēris vārtiņus, viņš klusi ievaidējās un bezspēcīgi apsēdās zemē, satriekts no tā, ko ieraudzīja. Nepazīstamo augu dzīvības spēks izrādījās neparasts. Neauglīgā atmatas zeme bija no vienas vietas pārklāta ar jauniem dzinumiem. Kad Urfins iepriekšējā vakarā niknumā izsvaidīja zaļo drazu, tās drupatas bija uzkritušas arī uz sētas stabiem, uz koku stumbriem; šīs drupatas bija izlaidušas tur saknes, un no turienes rēgojās jaunie stādiņi. Pēkšņu minējumu pārsteigts, Urfins noāva zābakus. To zoles bija apaugušas ar sīkiem, zaļiem dzinumiem. Stādiņi līda ārā no apģērba vīlēm. Ap malkas skaldāmo bluķīti visapkārt bija sazēluši jaunie asniņi. Džīss ieskrēja šķūnītī: arī cirvja kāts bija noklāts ar jaunaudzi. Urfins apsēdās uz lieveņa un iegrima domās. Ko darīt? Aiziet no šejienes un apmesties citā vietā? Tomēr žēl atstāt labu, ērtu māju un sakņu dārzu. Urfins devās pie ūpja. Tas sēdēja uz laktas, dienas gaismā piemiedzis dzeltenās acis. Džīss pastāstīja par savu nelaimi. Ūpis ilgi šūpojās uz kārtiņas, mēģinādams izdomāt. —      Pamēģini tos izžāvēt saulē, — viņš ieteica. Urfins Džīss smalki sakapāja dažus jaunos dzinumus, uzlika tos uz dzelzs plāksnes ar uzliektām malām un aiznesa atklātā vietā zem karstiem saules stariem. —      Redzēsim, vai jūs te vēl izaugsiet cauri! — viņš īgni noburkšķēja. — Ja izaugsiet, es no šejienes aiziešu. Stādi neizauga. Saknēm nepietika spēka izlauzties cauri dzelzij. Pēc dažām stundām Burvju zemes karstā saule zaļo masu pārvērta brūnā pulverī. —      Es tomēr Huamu nebaroju veltīgi, — apmierināti teica Urfins. — Gudrs putns… Paņēmis ķerru, Džīss devās uz Kohidu, lai savāktu no mājasmātēm pīrāgu cepamās pannas. Viņš atgriezās ar pilnu, pāri malām piekrautu ķerru. Urfins piedraudēja ar dūri saviem stādu valsts ienaidniekiem. —      Tagad tikai es ar jums izrēķināšos, — viņš nošņāca caur sakostiem zobiem. Sākās īsts katorgas darbs. Urfins Džīss strādāja nenoguris no ausmas līdz rietam, tikai dienas vidū mazliet atpūzdamies. Viņš rīkojās ļoti akurāti. Izvēlējies nelielu gabaliņu, rūpīgi iztīrīja to no augiem, neatstādams ne mazāko kriksīti. Līdz ar saknēm izraktos augus viņš sasmalcināja dzelzs toverī un saklāja žāvēties pannās, ko bija noteiktās rindās salicis saulainā vietā. Brūno pulverīti Urfins Džīss sabēra dzelzs spaiņos un uzlika tiem dzelzs vākus. Spītība un neatlaidība paveica savu. Galdnieks neatstāja ienaidnie­kam ne mazāko spraugu. Košzaļo, dzelkšņaino nezāļu pārņemtais lauciņš sadila ar katru dienu. Un, lūk, pienāca brīdis, kad pēdējais krūms pārvērtās vieglā, brūnā pulverītī. Tā strādādams, nedēļas laikā Džīss bija tik ļoti nomocījies, ka gandrīz neturējās kājās. Pārkāpjot slieksni, viņš paklupa, spainis sasvērās, un daļa brūnā pulverīša nobira uz lāčādas, kas paklāja vietā stāvēja pie sliekšņa. Galdnieks to nepamanīja; viņš pievāca pēdējo spaini, kā parasti, uzlika tam vāku, aizvilkās līdz gultai un iemiga nāves miegā. Viņš pamodās, juzdams, ka viņu kāds neatlaidīgi rausta aiz rokas, kas bija pārkārusies pār gultas malu. Pavēris acis, Urfins šausmās sastinga: pie gultas stāvēja lācis un turēja zobos viņa svārku piedurkni. "Nu man,beigas," galdniekam iešāvās prātā. "Viņš mani apēdīs… Bet kur gan mājā radies lācis? Durvis taču bija aizslēgtas…" Laiks ritēja, lācis neizrādīja naidīgus nolūkus, bet tikai raustīja Urfinu aiz piedurknes, un pēkšņi bija dzirdama piesmakusi, rupja balss: — Saimniek! Laiks celties, pārāk ilgi guli! Urfins Džīss bija tik pārsteigts, ka velšus izvēlās no gultas: lāčāda, kas agrāk atradās pie sliekšņa, tagad stāvēja pie galdnieka gultas uz četrām ķetnām un purināja galvu. "Tā taču atdzīvojusies mana pieradinātā lāča āda. Tā staigā, runā… Bet kas par iemeslu? Vai tiešām izbārstītais pulverītis?…" Lai pārbaudītu savas aizdomas, Urfins griezās pie ūpja. —       Huam… Huamoko!… Ūpis klusēja. —      Paklau, tu nelietīgais putns! — nikni uzbļāva galdnieks. — Es diezgan esmu lauzījis mēli, pilnībā izrunādams tavu nolādēto vārdu! Ja negribi atbildēt, vācies uz mežu un meklē pats sev barību! Ūpis atbildēja samierinoši: —      Labi, labi, nevāries! Ja Huamoko, tad Huamoko, bet ar mazāk es neesmu mierā. Ko tu man gribēji jautāt? —     Vai tiesa, ka nezināmā auga dzīvības spēks ir tik liels, ka pat tā pulverītis atdzīvināja ādu? —     Tiesa. Par šo augu es dzirdēju no gudrākā starp ūpjiem, sava senča Karitofilaksa… —      Pietiek! — ierēcās Urfins. —Apklusti! Bet tu, āda, aizvācies savā vietā, netraucē man domāt! Ada paklausīgi aizgāja pie sliekšņa un nogūlās parastajā vietā. —      Tas gan ir joks! — murmināja Urfins Džīss, nosēdies pie galda un atspiedis rokās pinkaino galvu. —Tagad vēl jautājums: vai šis joks ir man noderīgs vai ne? Pēc ilgām pārdomām godkārais galdnieks nolēma, ka šis joks tam ir noderīgs, jo dod lielu varu pār lietām. Tomēr vēl vajadzēja pārbaudīt, cik liels ir dzīvinošā pulverīša spēks. Uz galda stāvēja Urfina izbāztais papagailis ar zilām, sarkanām un zaļām spalvām. Galdnieks paņēma šķipsniņu brūnā pulverīša un uzkaisīja izbāznim uz galvas un muguras. Notika kaut kas dīvains. Pulverītis, klusi čūkstēdams, sāka dūmot un izzuda. Tā brūnie putraimiņi it kā izkusa, iesūkdamies papagaiļa ādā starp spalvām. Izbāznis sakustējās, pacēla galvu, apskatījās… Atdzīvinātais papagailis savicināja spārnus un, griezīgi ķērkdams, izlidoja ārā pa atvērto logu. —       Darbojas! — sajūsmā ieaurojās Urfins Džīss. — Darbojas! Pie kā vēl izmēģināt? Pie sienas kā izgreznojums karājās milzīgi brieža ragi, un Urfins tos bagātīgi apkaisīja ar dzīvinošo pulverīti. —       Paskatīsim, kas no tā būs, — galdnieks pavīpsnāja. Iznākums drīz kļuva redzams. Atkal viegls dūmojums virs ragiem, putraimiņu izzušana… Nokrakšķēja no sienas krītošās naglas, ragi nogāzās uz grīdas un mežonīgā niknumā metās virsū Urfinam Džīsam. —      Palīgā! — iebrēcās pārbiedētais galdnieks, bēgdams no ragiem. Bet tie neiedomājami veikli viņu vajāja visur: gultā, uz galda un zem galda. Lāčāda bailēs drebēja pie aizslēgtajām durvīm. —      Saimniek! — tā iekliedzās. — Atver durvis!… Vairīdamies no belzieniem, Urfins atgrūda bultu un izlidoja uz lieveņa. Aiz viņa rēkdama drāzās lāčāda, bet tālāk mežonīgi lēkāja ragi. Uz lieveņa tie visi sajuka kaucošā un kūleņojošā kamolā, vēlās lejā pa kāpnītēm. Bet no mājas skanēja ņirdzīga ūpja ūjināšana. Ragi izlauza vārtiņus un milzīgiem lēcieniem drāzās uz mežu. Urfins Džīss piecēlās sagumzīts un sadauzīts. —      Velns parāvis! —viņš stenēja, aptaustīdams sānus. — Tas nu ir par daudz! Ada pārmetoši ierunājās: —      Vai gan tu nezini, saimniek, ka šis ir tas laiks, kad brieži kļūst ļoti kauslīgi. Labi vēl, ka tu paliki dzīvs… Nu, tagad mežā šie ragi sados briežiem! — un lāčāda gārdzoši iesmējās. Urfins no tā secināja, ka ar pulverīti jārīkojas apdomīgi un nav jāatdzīvina, kas vien pagadās. Istaba bija pilnīgi izdemolēta: viss salauzts, apgāzts, trauki sasisti, gaisā virpuļoja saplēstā spilvena dūnas. Džīss dusmīgi teica ūpim: —      Kāpēc tu man neteici, cik bīstami ir atdzīvināt ragus? Atriebīgais putns atbildēja: —      Huamokolatokints būtu tevi brīdinājis, bet Huamoko pietrūka apķērības. Nolēmis sodit ūpi par tā viltību vēlāk, Urfins sāka sakopt istabu. Viņš pacēla no grīdas kādreiz paša izgatavoto klaunu. Klaunam bija nikna seja un mute ar atņirgtiem asiem zobiem, tāpēc neviens to nepirka. —       Nu, es domāju, tu nenodarīsi tādu postu kā ragi, — teica Urfins un apkaisīja klaunu ar pulverīti. To izdarījis, viņš nolika rotaļlietu uz galda, bet pats apsēdās līdzās uz soliņa un aizsapņojās. Viņš satrūkās no griezīgām sāpēm: atdzīvinātā rotaļlieta bija iekodusies viņam pirkstā. —       Un tu arī, draņķi! — Urfins Džīss pārskaitās un ar strauju vēcienu nosvieda klaunu uz grīdas. Tas aizkleģerēja uz tālāko kaktu, noslēpās aiz lādes un palika tur sēdam, sava prieka pēc kustinādams rokas, kājas un galvu. URFINA DŽĪSA GODKĀRĪGIE PLĀNI Reiz Urfins sēdēja uz sliekšņa un noklausījās, kā istabā salamājās lāčāda ar Huamoko. —      Tu, ūpi, nemīli saimnieku, — ņurdēja lāčāda. — Tīšām klusēji, kad viņš atdzīvināja ragus, bet zināji taču, ka tas ir bīstami… Un vienmēr tu mānies, vienmēr dzen viltu. Diezgan esmu iepazinis jūsējos, kad dzīvoju mežā. Bet pagaidi vien, dabūšu tevi rokā… —       Uh-u! uh! — ūpis ņirgājās no augstās laktas. —    Vai, kā nobiedēji, tukšā pļāpa. —       Ka esmu tukša, tas tiesa, — āda satriekta atzinās. —       Palūgšu saimnieku piebāzt mani ar zāģu skaidām, citādi esmu pārāk viegla, staigājot nav nekādas noturības, katrs mazākais vējiņš gāž apkārt… "Tas ir labi izdomāts," Džīss pie sevis piezīmēja, "tā būs jāizdara." Balsis mājā kļuva arvien skaļākas, un Urfins skarbi uzkliedza: —       Nu, ko jūs tur kladzināt! Klusu! Strīdnieki turpināja lamāties čukstus. Urfins Džīss būvēja nākotnes plānus. Viņam, protams, tagad jāieņem daudz augstāks stāvoklis Zilajā zemē. Urfins zināja, ka Gremoņi pēc Gingemas nāves par valdnieku ievēlējuši cienījamo sirmgalvi Prēmu Kokusu. Labsirdīgā Kokusa vadībā Gremoņi dzīvoja viegli un brīvi. Iegājis mājā, Urfins sāka staigāt pa istabu. Ūpis un Lāčāda apklusa. Džīss skaļi spriedelēja: —      Kāpēc Gremoņus pārvalda Prēms Kokuss? Vai viņš ir gudrāks par mani? Vai viņš ir tik smalks meistars kā es? Vai viņam ir tik dižena stāja? — Urfins Džīss lepni izslējās, izgāza krūtis, piepūta vaigus. — Nē, Prēms Kokuss ne tuvu netiek man līdzi! Lāčāda iztapīgi apstiprināja: — Pareizi, saimniek, tev ir ļoti iespaidīgs izskats! —      Tev neviens neprasa, — Urfins uzbrēca un turpināja: —Tiesa, Prēms Kokuss ir nesalīdzināmi bagātāks par mani: viņam pieder plaši tīrumi, kur strādā daudz cilvēku. Bet tagad, kad man ir dzīvinošais pulverītis, es varu izgatavot sev strādniekus, cik vien tīk, tie nolīdīs mežu, un man arī būs tīrumi… Pag! Bet kā būtu, ja nevis strādniekus, bet zaldātus?… Jā, jā, jā! Es iztaisīšu sev negantus, spēcīgus zaldātus, un lai tad Gremoņi iedrošinās neatzīt mani par savu valdnieku! Urfins uztraukumā sāka skraidīt pa istabu. "Pat draņķīgais mazais klauniņš sakoda mani tā, ka līdz šim laikam vēl sāp," viņš domāja, "bet ja iztaisītu koka ļaudis cilvēka augumā, iemācītu tiem rīkoties ar ieročiem… Tad taču es varētu mēroties spēkiem ar pašu Gudvinu…" Bet galdnieks tūlīt bailīgi aizspieda sev muti: viņam likās, ka šos pārdrošos vārdus izteicis skaļi. Ja nu pēkšņi tos izdzirdis Lielais un Šausmīgais? Urfins ierāva galvu plecos un gaidīja, ka tūlīt, tūlīt viņu ķers neredzamas rokas belziens. Bet viss bija mierīgi, un Džīsam kļuva vieglāk ap sirdi. "Tomēr jābūt uzmanīgākam," viņš nodomāja. "Pirmajā laikā man pietiks Zilās zemes. Bet pēc tam… pēc tam…" Bet viņš pat domās neiedrošinājās virzīt savus sapņus tālāk. …Urfins Džīss zināja Smaragda pilsētas skaistumu un bagātību. Jaunībā viņam bija gadījies tur nokļūt, un'valdzinošas atmiņas bija saglabājušās līdz pat šim laikam. Urfins tur bija redzējis brīnišķīgus namus: augšējie stāvi pārkārās pāri apakšējiem, un pretējo namu jumti gandrīz sastapās pāri ielām. Bruģētajās ielās arvien valdīja krēsla un vēsums, tur neielauzās karstie saules stari. Un šajā krēslainībā, kur nesteigdamies pastaigājās pilsētas iedzīvotāji, visi uzlikuši zaļas brilles, noslēpumaini zaigoja smaragdi, iemūrēti ne tikai māju sienās, bet arī starp bruģa akmeņiem… Cik daudz dārgumu! To apsargāšanai burvis neturēja lielu armiju — viss Gudvina karaspēks sastāvēja no viena vienīga kareivja, kuru sauca Dins Hiors. Un kāpēc gan Gudvinam vajadzētu armijas, ja viņš ar vienu pašu skatienu varēja pārvērst pelnos ienaidnieka karapūļus? Dinām Hioram bija tikai vienas rūpes — kopt savu bārdu. Nu, bet tā ari bija bārda! Tā stiepās līdz pašai zemei, un Kareivis no rīta līdz vakaram to sukāja ar kristāla ķemmīti, bet dažreiz sapina kā bizi. Galma svētkos Dins Hiors laukumā demonstrēja kareivju paņēmienus, izklaidējot sanākušos dīkdieņus. Viņš tik veikli rīkojās ar zobenu, šķēpu un vairogu, ka sajūsmināja skatītājus. Kad parāde bija beigusies, Urfins piegāja pie Dina Hiora un pajautāja: — Augsti cienītais Din Hior, es nevaru neizteikt jums savu apbrīnu. Sakiet, kur jūs iemācījāties visas šīs gudrības? Glaimotais Kareivis atbildēja: —      Senos laikos mūsu zemē bieži notika kari, par to es lasīju hronikās. Es sameklēju vecos rokrakstus, kur stāstīts, kādi bijuši kara mākslas paņēmieni, kā nodotas pavēles. Es cītīgi visu to izstudēju, sāku vingrināties, un, lūk, rezultāti!… Lai atcerētos Kareivja paņēmienus, Urfins nolēma nodarboties ar koka klaunu. —       Ei, klaun! — viņš uzsauca. — Kur tu esi? —      Es esmu šeit, saimniek, — no lādes aizmugures atsaucās spiedzoša balss. — Tu atkal gribi kauties? —       Lien ārā, nebaidies, es nedusmojos uz tevi. Klauns izlīda no savas paslēptuves. —      Es tūlīt paskatīšos, uz ko tu esi spējīgs, — teica Urfins. — Maršēt proti? —       Kas tas ir, saimniek? —      Sauc mani nevis par saimnieku, bet par pavēlnieku! To es saku arī tev, āda! —      Klausos, pavēlnieki — reizē atbildēja klauns un lāčāda. —      Maršēt — tas nozīmē staigāt, piesitot kājas, uz pavēli pagriežoties pa labi un kreisi vai apkārt. Klauns izrādījās diezgan apķērīgs un ātri uztvēra kara zinības, bet viņš nevarēja satvert Urfina izdrāzto koka zobenu. Klaunam nebija pirkstu, delnas beidzās vienkārši ar dūrēm. —     Vajadzēs maniem nākamajiem zaldātiem uztaisīt lokanus pirkstus, — nolēma Urfins Džīss. Mācības vilkās līdz pašam vakaram. Urfins koman­dēdams nogura, bet koka klauns visu laiku bija svaigs un mundrs, viņš neizrādīja ne mazākās noguruma pazīmes. Protams, tas jau bija gaidāms: vai gan koks var nogurt? Apmācību laikā lāčāda jūsmīgi raudzījās savā pavēlniekā un čukstus atkārtoja visas viņa pavēles. Bet Huamoko nicīgi miedza dzeltenās acis. Urfins bija sajūsmināts. Bet tad viņu pārņēma bažīga doma: ja nu pēkšņi viņam nozog dzīvinošo pulverīti? Viņš noslēdza durvis ar trim bultām, aiznagloja pieliekamo, kur stāvēja spaiņi ar pulverīti, un tomēr gulēja tramīgi, atmozdamies pie katra klaudziena vai čaboņas. Tagad varēja atdot Gremoņiem paņemtās dzelzs pannas, kas galdniekam vairs nebija vajadzīgas. Džīss nolēma savu jauno ierašanos Kohidā izvērst ļoti svinīgu. Ķerru viņš pārtaisīja par ratiņiem, lai varētu tajos iejūgt lāčādu. Un te viņš atcerējās noklausīto ādas un ūpja sarunu. —      Paklau, āda! — viņš teica. — Es redzu, ka tu esi pārāk viegla un staigājot ļodzies, tāpēc esmu nolēmis piebāzt tevi ar zāģu skaidām. —      Ak, pavēlniek, cik tu esi gudrs! — vientiesīgā āda sajūsmā iebrēcās. Urfina šķūnītī skaidas bija sakrājušās veselām kaudzēm, un piebāšana veicās ātri. Pabeidzis darbu, Urfins kaut ko iedomājās. —       Dzi, āda, — viņš teica. — Es tev došu vārdu. —      Ai, pavēlniek! — priecīgi iesaucās lāčāda. — Un šis vārds būs tikpat garš kā ūpim? —      Nē, — sausi atbildēja Džīss. — Tieši otrādi, tas būs īss. Tu sauksies Čāponis, lācis Čāponis. Labsirdīgajam lācim jaunais vārds ļoti patika. —      Cik jauki! — viņš gavilēja. — Man būs visska­nīgākais vārds Zilajā zemē. Čā-po-nis! Lai tagad ūpis vēl mēģina sliet degunu gaisā! Čāponis smagi aizčāpoja no šķūņa, apmierināti ņurdēdams: —       Re, tagad vismaz jūties kā īsts lācis! Urfins iejūdza Čāponi ratiņos, paņēma līdzi Huamoko un klaunu un ar lielu šiku iebrauca Kohidā. Dzelzs pannas dārdēja, ratiņiem lēkājot pār ciņiem, un pārsteigtie Gremoņi saskrēja veseliem bariem. —       Urfins Džīss ir liels burvis, — tie sačukstējās. — Viņš ir atdzīvinājis piejaucēto lāci, kas pagājušogad nobeidzās… Džīss dzirdēja atsevišķus vārdus no šīm sarunām, un viņa sirds pildījās ar lepnumu. Viņš pavēlēja mājasmātēm pievākt pannas, un Gremones, bailīgi šķielēdamas uz lāci un ūpi, izkrāva ratiņus. —      Tagad saprotat, kas Kohidā ir kungs? — Urfins bargi noprasīja. —      Saprotam, — Gremoņi pazemīgi atbildēja un sāka raudāt. Mājās visu labi apdomājis, Urfins nolēma, ka pulverītis jāizlieto ļoti taupīgi. Viņš pavēlēja skārdniekam izgatavot vairākas blašķes ar cieši uzskrūvējamiem vāciņiem, pārbēra pulverīti tajās un ieraka blašķes dārzā zem koka. Pieliekamā drošībai viņš vairs neuzticējās. KOKA ARMIJAS TAPŠANA Urfins Džīss saprata, ka, vienam noņemoties ar koka armijas, kaut arī nelielas, radīšanu, darbs ievilksies pārāk ilgi. Kohidā ieradas lācis un ierecas taures balsī. Saskrēja pārbiedētie Gremoņi. —      Mūsu pavēlnieks Urfins Džīss, — pasludināja Čāponis, — pavēl, lai katru dienu pie viņa ierodas pa seši vīrieši izcirst mežā baļķus. Viņiem jāierodas ar saviem cirvjiem un zāģiem. Gremoņi padomāja, paraudāja… un piekrita. Mežā Urfins Džīss atzīmēja kokus, kas jānogāž, un norādīja, kā tie jāsazāģē. Sažāģētos bluķus no meža uz Urfina sētu pārvadāja Čāponis. Tur galdnieks tos sakrāva žāvēties nevis saulē, bet ēnā, lai tie neplaisātu. Pēc dažām nedēļām, kad baļķi bija izžuvuši, Urfins Džīss ķērās pie darba. Viņš rupji aptēsa rumpjus, izgatavoja roku un kāju veidņus. Urfins iecerēja sākumā pietikt ar pieciem vadiem, katrā vadā pa desmit zaldātu: viņš uzskatīja, ka to pilnīgi pietiks, lai sagrābtu varu Zilajā zemē. Katra vada priekšgalā būs kaprālis, bet visus komandēs ģenerālis — koka armijas vadonis. Zaldātu rumpjus Urfins gribēja taisīt no priedes koka, jo to vieglāk apstrādāt, bet galvas viņš nolēma taisīt no ozola, lai vajadzības gadījumā zaldāti varētu kauties arī ar galvām. Un vispār zaldātiem, kam nav jādomā, vispiemērotākās ir ozolkoka galvas. Kaprāļiem Urfins sagatavoja sarkankoku, bet ģenerālim ar lielām pūlēm mežā sameklēja dārgo palisandru. Priedes zaldāti ar ozola galvām cienīs sarkankoka kaprāļus, bet tie savukārt jutīs godbijību pret skaisto palisandra ģenerāli. Koka figūru izgatavošana visā cilvēka augumā Urfinam bija kaut kas jauns, tāpēc iesākumam viņš uztaisīja parauga zaldātu. Šim zaldātam, protams, bija nikna seja, acu vietā stikla pogas. Atdzīvinot zaldātu, Urfins apkaisīja tā galvu un krūtis ar brīnumpulverīti, drusku aizkavējās, un pēkšņi koka roka atvēzējās un iezvēla tik spēcīgi, ka tas aizlidoja piecu soļu attālumā. Pārskaities Urfins sagrāba cirvi un gribēja sacirst uz grīdas guļošo figūru, bet vēl laikā attapās. "Tikai pašam būs lieks darbs," viņš nodomāja. "Tomēr kas par spēku… Ar tādiem zaldātiem es uzvarēšu!" Izgatavojis otru zaldātu, Urfins Džīss sāka prātot: daudz mēnešu paies armijas radīšanai, bet viņam nagi niezēja doties karagājienā. Un viņš nolēma divus pirmos zaldātus pārvērst par izpalīgiem. Iemācīt koka cilvēkiem galdnieka amatu nebija viegli. Darbs virzījās tik gausi, ka pat neatlaidīgais Džīss zaudēja pacietību un neganti izlamāja savus koKa mācekļus: —      Tad ir gan stulbeņi! īsti koka pauri!… Un, lūk, reiz uz skolotāja dusmīgo jautājumu: "Nu, kas tu īsti esi?" māceklis, dobji piedauzījis ar koka roku sev pie koka krūtīm, atbildēja: "Es esmu kokpauris!" Urfins skaļi iesmējās: —      Labi! Tad tā arī jūs sauksim — kokpauri, tas jums būs vispiemērotākais vārds! Kad kokpauri bija kaut cik iemācījušies galdniecības paņēmienus, tie sāka meistaram palīdzēt darbā: aptēsa rumpjus, rokas un kājas, izdrāza pirkstus nākamajiem zaldātiem. Bet notika arī jocīgi starpgadījumi. Kādreiz Urfinam vajadzēja ilgāk pabūt projām. Viņš iedeva izpalīgiem zāģus un pavēlēja sazāģēt gabalos kādus desmit baļķus. Atgriezies un ieraudzījis, ko pastrādājuši mācekļi, Urfins trakoja dusmās. Strādnieki bija ātri sazāģējuši baļķus un, tā kā vairāk nebijis ko darīt, sākuši zāģēt visu, kas gadījies pa rokai: ēvelsolu, sētu, vārtus… Pagalmā kaudzēm mētājās tikai malkā derīgu sprunguļu kaudzes. Bet arī tad vēl koka zāģeriem bija aptrūcis darba, kamēr saimnieks, kā par nelaimi, aizkavējās: četri no viņiem trulā centībā zāģēja viens otram kājas! Citā reizē kokpauris ar ķīļu palīdzību skaldīja resnu bluķi. Izsizdams ķīļus ar cirvi, ko turēja labajā rokā, nemākulīgais zellis iegrūda šķirbā otras rokas pirkstus. Ķīļi izlēca laukā, bet pirksti iespiedās bluķī. Kokpauris velti raustīja tos, bet pēc tam, lai atbrīvotos, nocirta sev kreisās rokas pirkstus. Kopš tā laika Urfins centās neatstāt savus palīgus bez uzraudzības. Nokārtojis zaldātu izgatavošanu, Urfins sāka taisīt kaprāļus no sarkankoka. Kaprāļi izdevās lieliski: augumā tie bija lielāki par zaldātiem, ar vēl spēcīgākām rokām un kājām, ar niknām, sarkanām sejām, tā ka varēja katru nobaidīt. Zaldāti nedrīkstēja zināt, ka komandieri iztēsti no koka tāpat kā viņi paši, tāpēc Urfins tos taisīja citā telpā. Kaprāļu skološanai Urfins veltīja daudz laika. Kaprāļiem vajadzēja saprast, ka, salīdzinot ar savu pavēlnieku, tie ir — nulles un katra viņa pavēle tiem ir likums. Bet zaldātiem viņi ir prasīgi un bargi priekšnieki, padotajiem viņi jāklausa un jācienī. Kā varas zīmi Urfins iedeva tiem dzelzskoka vāles un teica, ka neļaunosies, ja viņi salauzis vāles uz savu padoto mugurām. Lai kaprāļi būtu pārāki par ierindniekiem, Urfins deva tiem vārdus — Arums, Befārs, Vatiss, Gitons un Daruks. Kad kaprāļu apmācība bija pabeigta, tie cienīgā izskatā nostājās zaldātu priekšā un tūlīt tos piekaustīja par nepietiekošu centību. Zaldāti nejuta sāpes. Bet viņi sarūgtināti aplūkoja sitienu pēdas uz saviem gludi aptēstajiem ķermeņiem. Sameklējis nepieciešamos materiālus un darba rīkus, Urfins Džīss ieslēdzās mājā, uzdeva Čāponim uzraudzīt koka karaspēku, bet pats ķērās pie darba, lai izgatavotu ģenerāli no palisandra koka. Urfins ļoti rūpīgi nostrādāja nākamo karavadoni, kam jāved kaujā viņa koka zaldāti. Ģenerāļa apdares darbā pagāja divas nedēļas, bet vienkāršais zaldāts bija gatavs trīs dienās. Ģenerālis izdevās ļoti krāšņs: visu viņa rumpi, rokas un kājas rotāja skaisti, daudzkrāsaini raksti, viss ķermenis bija nopulēts un laistījās. Urfins nosauca ģenerāli par Lanu Pirotu. Lanam Pirotam bija ne tikai nikns ģīmis, bet arī neparasti ļauns un kašķīgs raksturs. Viņš pat mēģināja pakundzēt sev pašu meistaru, bet Urfins Džīss ātri izdzina viņam augstprātību un parādīja, kurš no viņiem ir saimnieks. Un Lans Pirots nomierinājās, uzzinādams, ka viņam būs padoti pieci kaprāļi un piecdesmit ierindas kokpauri, bet vēlāk varbūt pat vairāk. Kamēr Lans Pirots Urfina Džīsa vadībā mācījās kara zinības, iemanījās ieroču lietošanas mākslā un apguva ģenerāļa manieres, darbnīcā dienu un nakti nerimās darbs, jo koka zeļļi nekad nenogura. Un, lūk, pagalmā ieradās Urfins Džīss un spīdošais, iespaidīgais ģenerālis Lans Pirots. Kokpauriem tūlīt radās godbijība pret tik izskatīgu priekšnieku. Ģenerālis sarīkoja armijas skati un sabrāza to par nepietiekami brašu izskatu. — Es jums iedzīšu kareivisku garu! — virspavēlnieks rēca piesmakušā, priekšnieciskā basā. — Gan jūs man sapratīsiet, kas ir dienests! Runādams viņš vicināja ģenerāļa zizli, kas bija trīsreiz smagāks par kaprāļu vālēm: ar vienu zižļa zvēlienu varēja sadragāt jebkuru ozola galvu. Kopš tās dienas Lans Pirots katru dienu sarīkoja savai armijai ilgstošas apmācības, bet Urfins Džīss to ātri papildināja ar jauniem zaldātiem. Viltīgais ūpis Huamoko sāka cienīt Urfinu par neatlaidību, ar kādu tas radīja koka armiju. Ūpis saprata, ka viņa pakalpojumi Džīsam vairs nav tik nepieciešami, bet dzīve pie jaunā burvja bija trekna un bezrūpīga. Huamoko vairs neņirgājās par Urfinu un biežāk godināja par pavēlnieku. Džīsam tas patika, un viņam ar ūpi nodibinājās labas attiecības. Bet lācis Čāponis ārkārtīgi sajūsminājās, redzēdams, kādus brīnumus dara viņa valdnieks. Un viņš prasīja, lai visi kokpauri parādītu pavēlniekam vislielāko cieņu. Reiz Lans Pirots, Urfinam Džīsam parādoties, pārāk lēni piecēlās un paklanījās pārāk zemu. Par to lācis ar savu vareno ķetnu iegāza ģenerālim tādu pļauku, ka tas tenteriski aizripoja. Par laimi, to neredzēja zaldāti, un ģenerāļa autoritāte necieta, ko gan nevarēja teikt par viņa pulētajiem sāniem. Bet kopš tā laika Lans Pirots kļuva ārkārtīgi godbijīgs ne tikai pret pavēlnieku, bet arī pret viņa uzticīgo lāci. Beidzot kokpauru armija viena ģenerāļa, piecu kaprāļu un piecdesmit zaldātu sastāvā bija apmācīta soļot ierindā un rīkoties ar ieročiem. Zaldātiem nebija zobenu, bet Urfins tos apbruņoja ar vālēm. Iesākumam tā pietika: kokpaurus nebija iespējams nošaut ar bultām vai nodurt ar šķēpiem. KOKPAURU KARAGĀJIENS Kādā nelaimīgā rītā Kohidas iedzīvotāji uztrūkās no spēcīgas dimdoņas: pa ielu maršēja Urfina Džīsa koka armija. Priekšgalā cienīgi soļoja palisandra ģenerālis ar milzīgu vāli rokā, aiz viņa gāja karaspēks ar kaprāļiem katra vada priekšā. —      Viens, div, viens, div! — komandēja kaprāļi, un zaldāti mundri piesita koka pēdas. Blakus uz lāča jāja Urfins Džīss un priecājās par saviem karapulkiem. —      Ar-r-mija, stāt! — apdullinoši norēca Lans Pirots, koka kājas piesitās viena pie otras, un armija apstājās. Izbiedētie ciemata iemītnieki izskrēja no savām mājiņām, sastājās uz lievenīšiem un pie vārtiem. —       Uzklausiet mani, Kohidas iedzīvotāji! — Urfins Džīss skaļi uzsauca. — Es pasludinu sevi par Zilās zemes valdnieku! Simtiem gadu Gremoņi kalpoja burvei Gingemai. Gingema ir pagalam, bet viņas burvju māksla neaizgāja bojā, to pārņēmu es. Jūs redzat šos koka cilvēkus: tos es iztaisīju un atdzīvināju. Man pietiek pateikt vienu vārdu, un mana neievainojamā koka armija jūs visus nokaus un sagraus jūsu mājas. Vai jūs atzīstat mani par savu pavēlnieku? —      Atzīstam, — atbildēja Gremoņi un izmisīgi ieraudājās. Gremoņu galvas trīcēja no nevaldāmajām raudām, un zvārgulīši zem cepurēm priecīgi šķindēja. Tāda šķindoņa tik ļoti nesaskanēja ar Gremoņu drūmo garastāvokli, ka viņi norāva savas cepures un pakāra uz stabiņiem, kas šim nolūkam bija ierakti pie lieveņiem. Urfins pavēlēja visiem izklīst pa mājām, bet aizturēja kalējus. Kalējiem viņš pavēlēja izkalt kaprāļiem un ģenerālim zobenus un iztrīt tos asus. Lai kāds Kohidas iedzīvotājs nevarētu brīdināt Prēmu Kokusu un tas nepagūtu sagatavoties aizstāvībai, Urfins DžTss pavēlēja kokpauriem ielenkt ciematu un nevienu no tā neizlaist. Urfins Džīss izdzina visus no ciemata vecākā mājas ārā un nolikās gulēt, norīkodams lāci pie durvīm par sargu. Urfins gulēja ilgi, pamodās tikai pievakarē un devās pārbaudīt sardzes posteņus. Viņu pārsteidza negaidīta aina. Ģenerālis, kaprāļi un zaldāti atradās savos posteņos, bet viņi visi bija aizsegusies ar lielām, zaļām lapām un zariem. —       Ko tas nozīmē? — Urfins Džīss bargi noprasīja. —     Kas jums noticis? —      Mums ir kauns… — samulsis atbildēja Lans Pirots. —    Mēs esam kaili… —      Kaut kas neredzēts! — Urfins dusmīgi uzkliedza. —    Jūs taču esat no koka! —      Bet, pavēlniek, mēs esam cilvēki, jūs pats tā teicāt, — Lans Pirots iebilda. — Cilvēki staigā apģērbti. Viņi mūs izzobo… —      Nebēdājieties! Došu jums apģērbu! Koka karaspēks tā nopriecājās, ka Urfinam par godu uzsauca trīskārtīgu "urā". Atlaidis savu armiju, Urfins kļuva domīgs: viegli bija apsolīt apģērbu piecdesmit sešiem koka karavīriem, bet kur to ņemt? Ciematiņā, protams, nebūs drānas mundieriem, ādas zābakiem un siksnām un nav arī meistaru, kas varētu veikt tik lielu darbu. Urfins izstāstīja ūpim par savām grūtībām. Huamoko pabolīja uz visām pusēm lielās, dzeltenās acis un izmeta tikai vienu vārdu: —       Krāsa! Šis vārds Urfinam visu noskaidroja. Patiešām — kādēļ apģērbt koka ķermeņus, kas nav jāaizsargā pret aukstumu, ja iespējams tos vienkārši nokrāsot? Urfins Džīss ataicināja pie sevis vecāko un pavēlēja atnest visādu toņu krāsas, kādas vien ciematā atrodamas. Salicis sev apkārt krāsu bundžas un novietojis otas, Urfins uzsāka darbu. Viņš nolēma paraugam izkrāsot vienu zaldātu un paskatīties, kāds tas iznāks. Uzkrāsoja uz koka rumpja dzeltenu mundieri ar baltām pogām un siksnu, uz kājām — bikses un zābakus. Kad pavēlnieks savu darbu parādīja koka zaldātiem, tie bija sajūsmināti un vēlējās iegūt tādu pašu izskatu. Urfinam vienam bija grūti paveikt tādu darbu, tāpēc viņš pieaicināja talkā visus vietējos krāsotājus. Darbs sāka kūsāt. Pēc divām dienām svaigi krāsotā armija mirdzēja un laistījās un par veselu jūdzi smaržoja pēc terpentīna un pernicas. Pirmo vadu nokrāsoja dzeltenu, otro — zilu, trešo — zaļu, ceturto — oranžu un piekto — violetu. Kaprāļiem, lai tie atšķirtos no zaldātiem, pār pleciem uzkrāsoja attiecīga toņa siksnas, ar kurām tie ļoti lepojās. Slikti tikai, ka zaldātiem pietrūka saprāta pagaidīt, kamēr krāsa nožūst. Priecādamies cits par citu, viņi badījās ar pirkstiem vēderā, krūtīs, plecos. Radās plankumi, un tagad kokpauri kļuva mazliet līdzīgi leopardiem. Džīsam izdevās pierādīt ģenerālim, ka viņa daudz­krāsainie raksti ir daudz labāki par apģērbu. Izkrāsotā armija bija sajūsmināta, bet tad radās negaidītas grūtības. Kokpauri pēc sejas bija līdzīgi cits citam kā divas ūdens lāses, un, ja sākumā komandieri tos atšķīra pēc zaru vietām, tad tagad tās bija aizkrāsotas un tāda iespēja izčibēja. Urfins Džīss tomēr neapjuka. Viņš uzzīmēja katram zaldātam uz muguras kārtas numuru. Šīs pazīšanas zīmes kļuva par zaldātu vārdiem, kas bija ļoti ērti. Agrāk zaldātus vajadzēja izsaukt tā: — Ej, tu, ar zariņu uz vēdera, soli uz priekšu! Stāvi, stāvi, kur tu lien? Tev arī zariņš uz vēdera? Nu, man nevajag tevi, bet tur to, kuram vēl divi mazi zariņi uz kreisā pleca… Tagad viss notika daudz vienkāršāk: —      Zaļais numurs viens, divus soļus uz priekšu! Kā tu stāvi ierindā? Kā tu stāvi ierindā, es tev prasu. Se tev, še, še!… Noblākšķēja dobji vāles zvēlieni, un sodītais atgriezās ierindā. Karagājienu nekas vairs nekavēja: zobeni bija izkalti un iztrīti, uzzīmētie mundieri un bikses nožuvušas. Urfins izgatavoja seglus, lai būtu vieglāk jāt uz lāča muguras. Pie segliem viņš piestiprināja ietilpīgas somas, kur salika blašķes ar dzīvinošo pulverīti — savu vislielāko dārgumu. Visai armijai — līdz pašam ģenerālim — bija stingri noliegts pieskarties somām. Vairāki kokpauri nesa darba rīkus no Urfina darbnīcas: zāģus, cirvjus, ēveles, svārpstus, kā arī koka galvu, kāju un roku rezerves. Urfins Džīss aizslēdza ciema vecākā māju ar vairākām atslēgām un pavēlēja Kohidas iedzīvotājiem nerādīties tās tuvumā. Koka klaunu viņš iebāza padusē, nobrīdinādams, lai tas nedomā kost. Ūpis iekārtojās Urfinam uz pleca. —      Viens, div, viens, div! Kreiso, labo! Armija uzsāka karagājienu uz Prēma Kokusa muižu agri no rīta. Tā mundri piesita kāju, bet Urfins jāja uz lāča muguras un priecājās, ka uzzīmējis pazīšanas zīmes katram zaldātam ne tikai uz krūtīm, bet arī uz muguras. Ja kāds no viņiem kaujā nobīsies un bēgs, tad vainīgo tūlīt varēs pazīt un sazāģēt malkā. ATSKATS PAGĀTNĒ Kamēr Urfina Džīsa koka armija maršē pa ceļu uz Prēma Kokusa muižu, mēs atgriezīsimies pagātnē, tajā laikā, kad Ellas mājiņa nospieda Gingemu un meitene devās uz Smaragda pilsētu. Ne mazumu jautru un baigu piedzīvojumu Ella pieredzēja Burvju zemē. Te viņa atrada arī trīs uzticamus draugus. Pirmais draugs bija jocīgais salmu cilvēciņš Biedēklis, kas sēdēja uz mieta kviešu laukā un baidīja putnus. No pļāpīgās vārnas Kaggi-Karr Biedēklis uzzināja, ka viņam trūkst tikai smadzeņu, lai kļūtu tāds pats kā visi cilvēki. Ella nocēla Biedēkli no mieta, un tas kopā ar viņu devās uz Smaragda pilsētu, lai izlūgtos no Gudvina smadzenes. Par otru draugu kļuva Malkas Cirtējs, kas bija izgatavots no dzelzs. Ella paglāba viņu no bojā ejas, kaa tas vientuļš un ierūsējis stāvēja meža biezoknī. Dzelzs Malkas Cirtējs ilgojās iegūt mīlošu sirdi un domāja, ka Gudvins viņam var palīdzēt. Tas piebiedrojās Ellai, Totiņam un Biedēklim, un viņi visi kopā turpināja ceļu. Pēc tam viņi sastapās ar Lauvu, lielu gļēvuli pēc dabas. Tam ļoti vajadzēja drošsirdības, lai kļūtu par zvēru karali ne tikai vārda pēc, bet arī īstenībā. Sadraudzējies ar Ellu, Biedēkli un Malkas Cirtēju, Lauva iestājās viņu kompānijā un arī gāja pie Gudvina pēc drosmes. Gudvins uzstādīja Ellai un viņas draugiem noteikumus. Burvis apsolīja izpildīt viņu vēlēšanās, ja tie atbrīvos Violetās zemes iedzīvotājus Mirkšķoņus no ļaunās burves Bastindas varas. Cīņa ar Bastindu nebija viegla, un tomēr burvei pienāca gals: tā izkusa, kad Ella uzlēja tai spaini ūdens. Ella ar draugiem atgriezās Smaragda pilsētā ar uzvaru, un, kaut gan Gudvins izrādījās tikai krāpnieks, kas muļķoja cilvēkus ar šķietamām burvībām, viņš tomēr spēja piepildīt Biedēkļa, Dzelzs Malkas Cirtēja un Lauvas vēlēšanās. Gudvins pirms aizlidošanas gaisa balonā no Burvju zemes par Smaragda pilsētas valdnieku atstāja Biedēkli, piešķirdams tam goda nosaukumu Gudrais, jo tas bija saņēmis ļoti asprātīgas smadzenes. Un, kaut arī tās sastāvēja no sēnalām, sajauktām ar šujamām un kniepadatām, savam īpašniekam tās kalpoja labi. Dzelzs Malkas Cirtējam Gudvins ielika no sarkanas drānas lupatiņas sašūtu un zāģu skaidām piebāztu sirdi. Šī sirds dauzījās pret Malkas Cirtēja dzelzs krūtīm pie katra soļa, un vientiesīgais spēka vīrs priecājās kā bērns. Viņš devās uz Violeto zemi pie Mirkšķoņiem, kas viņu pēc vecās Bastindas bojā ejas ievēlēja par savu valdnieku. Lauva, izdzēris lielu porciju "drosmes" (tas bija dzirkstošs kvass ar baldriāna piejaukumu), aizgāja uz mežu, un tur zvēri viņu atzina par savu karali. Bet Ella ar Totiņu atgriezās dzimtenē, Kanzasas stepē. Turp viņu aiznesa Gingemas sudraba kurpītes, kuru noslēpumu meitenei atklāja Rožainās zemes pavēlniece Stella, labā feja, kas zināja mūžīgās jaunības noslēpumu. JAUNS NODOMS Zilās zemes iekarošana Džīsam veicās ļoti viegli. Prēmu Kokusu un viņa darbiniekus sagūstīja pēkšņi. Viņi pat nemēģināja pretoties niknajiem kokpauriem un tūlīt atzina sevi par uzvarētiem. Valsts apvērsums bija noticis: Urfins Džīss kļuva plašās Gremoņu zemes pavēlnieks. Pirms diviem gadiem Burvju zemē bija notikusi zemestrīce. Ceļu uz Smaragda pilsētu Šķērsoja divas dziļas gravas, un satiksme starp to un Gremoņu zemi bija pār­rauta. Ceļojot uz Smaragda pilsētu, Ella un viņas draugi pārkļuva pāri gravām, bet tikai ar lielām grūtībām. Bik­lajiem Gremoņiem tāds varoņdarbs nebija pa spēkam, un viņi uzskatīja par labāku sēdēt mājās un apmierināties ar tiem jaunumiem, kurus no apvidus uz apvidu pārnēsāja putni. Noklausīdamies putnu sarunas {viszinošākās arvien bija žagatas), Gremoņi uzzināja, ka Gudvins pirms dažiem mēnešiem pametis Burvju zemi, atstādams par savu pēcteci Biedēkli Gudro. Viņiem kļuva zināms arī tas, ka Nositēja Namiņa Feja, ko Gremoņi iemīļoja par to, ka viņa tos bija atbrīvojusi no Gingemas, jau atgriezusies savā dzimtenē. To visu uzdzirda arī Urfins Džīss. Jaunumus viņam pienesa Huamoko, bet ūpim tos pastāstīja meža pūces un ūpji. Kad Urfins uzzināja šīs svarīgās vēstis, bijušais galdnieks, bet tagad Gremoņu Zilās zemes valdnieks, kjuva domīgs. Viņam likās, ka pienācis izdevīgs brīdis īstenot savu sapni un sagrābt varu pār Smaragda pilsētu. Gudvina noslēpumainā personība un viņa apbrīnojamā spēja pārvērsties par dažādiem zvēriem un putniem Urfinu Džīsu bija biedējusi, bet tagadējais valdnieks Biedēklis viņam tādas bailes neiedvesa. Tiesa, Urfinu mulsināja nosaukums Gudrais, ko Biedēklim bija devis Gudvins. Bet Urfins teica ūpim tā: —      Pieņemsim, ka Biedēklim piemīt gudrība. Toties man ir spēks. Ko viņš iesāks ar savu gudrību, ja man ir varena armija, bet viņam viens vienīgs Garbārdainais Kareivis? Viņam gan ir uzticams sabiedrotais — Dzelzs Malkas Cirtējs, bet tas nepagūs atnākt palīgā… Nolemts — es dodos iekarot Smaragda pilsētu! Huamoko atbalstīja pavēlnieka plānu. Urfina Džīsa armija uzsāka karagājienu. Pēc dažām dienām koka karapūīis nonāca pie pirmās gravas, kas šķērsoja ar dzelteniem ķieģeļiem bruģēto ceļu. Te ar kokpauriem atgadījās kaut kas negaidīts. Koka zaldāti bija pieraduši staigāt pa līdzenu vietu, un grava tiem nelikās ne ar ko bīstama. Pirmā kokpauru rinda ar kaprāli Arumu pacēla labās kājas gaisā, vienu mirkli sastomījās pār gravas malu un pēc tam gāzās lejā. Pēc dažām sekundēm rībiens vēstīja, ka drošsirdīgie karotāji sasnieguši mērķi. Pārējie kokpauri no tā neko nemācījās. Otrā rinda devās pakaļ pirmajai, un Urfins ar šausmās izvalbītu seju iebļāvās: —       Ģenerāli, apturiet karaspēku! Lans Pirots nokomandēja: —      Armija, stāt! Koka zaldātu bojā eja tika novērsta, un atlika tikai cietušos izmakšķerēt no gravas un saremontēt. Šis darbs, kā arī droša koka tilta uzcelšana pār gravu ilga piecas dienas. Un tā pirmā grava palika aiz muguras, kokpauri iesoļoja mežā. Šim mežam visā zemē bija slikta slava: tajā dzīvoja milzīgi, ārkārtīgi spēcīgi un nikni tīģeri. Viņu garie, asie ilkņi rēgojās no rīklēm uz āru kā zobeni, tāpēc šie zvēri bija iesaukti par zobenzobu tīģeriem. Gremoņi zināja ne mazumu nostāstu par briesmīgiem atgadījumiem Tīģeru mežā. Urfins bailīgi lūkojās apkārt. Mežā valdīja svinīgi satraucošā noskaņa. Milzīgie koki, kurus klāja nokarenas sirmu sūnu virtenes, augšā ar galotnēm sadevās kopā, un zem tumšzaļajām velvēm virmoja krēsla un mitrums. Dzelteno ķieģeļu ceļu sedza kritušās lapas, un kokpauru smagie soļi dunēja apslāpēti. Sākumā viss ritēja laimīgi, bet pēkšņi pie Urfina pieskrēja Lans Pirots. —      Pavēlnieki — viņš kliedza. — No meža glūn zvēru purni. Acis tiem dzeltenas, bet no mutēm rēgojas balti zobeni… —      Tie ir zobenzobu tīģeri, — teica pārbiedētais Urfins. Vērīgi ielūkojies, viņš ieraudzīja brikšņos desmitiem uguntiņu: tur mirgoja nezvēru acis. —      Ģenerāli, sakārtot armiju kaujas gatavībā! —       Klausos, pavēlniek! Urfinu ielenca koka zaldāti ar vālēm un zobeniem rokās. Zobenzobu tīģeri biezoknī nepacietīgi mīņājās un elsoja, bet vēl neiedrošinājās uzbrukt: viņus mulsināja laupījuma neparastais izskats. Bez tam viņi nesaoda cilvēka smaku, bet cilvēks bija viņu iecienītais gardums. Pēkšņi vējiņš atpūta līdz mežam Urfina Džīsa smaku, un divi visvairāk izsalkušie un nepacietīgākie tīģeri tomēr sadūšojās. Tie izlēca no krūmiem un uzšāvās augstu virs ceļa. Bet, kad tīģeri gandrīz jau bija iebrukuši apsargātā loka vidū, pēc Lana Pirota pavēles kaprāļu zobeni acumirklī saslējās augšup un zvēri iekaukdamies palika karājoties uz smailēm. Sāka lēkāt zaldātu vāles, dragādamas tīģeriem galvas un ribas. Nezvērus pieveica vienā mirklī, un kokpauri nosvieda viņu saplosītos ķermeņus ceļmalā. Urfins Džīss gavilēja kā neprātīgs. Viņš tūlīt izteica armijai pateicību. Iebiedētie tīģeri neiedrošinājās vairs uzbrukt tik bīstamiem ienaidniekiem. Viņi vēl brītiņu pagulēja, pazibināja acis, pieklājības pēc parūca un apkaunoti ielīda meža biezoknī. Urfinam Džīsam iešāvās prātā doma, ka vajadzētu atdzīvināt nogalināto tīģeru ādas — tad viņam būtu visstiprākie kalpi Burvju zemē. Viņš jau deva rīkojumu novilkt tīģeriem ādas, bet pēkšņi pārdomāja un pavēli atcēla. Ja nu neganto zobenzobu tīģeru ādas saceltos pret viņu pašu, Urfinu, kā tad tās savaldītu? Pie otrās gravas kokpauri paši apstājās. Pārgājusi pār uzcelto tiltu, armija nokļuva klajā laukā. Un te Urfinu sagaidīja jaunas nepatikšanas, kas viņam nevarēja ienākt ne prātā. Kokpauri pārāk maz ko bija pieredzējuši savā īsajā mūžā un, sastopot kaut ko jaunu, apjuka, nezinādami, kā rīkoties. Ja ceļā gadītos trešā grava, koka zaldāti būtu bijuši  uzmanīgi. Bet, kā par nelaimi, tie nonāca pie lielas upes, kurai vajadzēja tikt pāri ceļā no Gremoņu zemes uz Smaragda pilsētu. Līdz šim kokpauri bija redzējuši tikai mazus strautiņus, kuriem tie kāpa pāri, pat nesamērcēdami kājas. Tāpēc plašo upes klaju ģenerālis Lans Pirots noturēja par kādu jaunu, soļošanai ļoti ērtu ceļa veidu. Urfins Džīss nepaguva ne aci pamirkšķināt, kad koka ģenerālis norēca: — Man pakaļ, mana drošsirdīgā armija! Ar šiem vārdiem viņš noskrēja pa nogāzi pie upes, un paklausīgie kokpauri brāza viņam līdzi. Upe pie krasta bija dziļa un strauja. Tā sagrāba ģenerāli, kaprāļus un zaldātus un rāva tos uz priekšu, griezdama riņķī un dauzīdama citu pret citu. Velti Urfins Džīss izmisis skraidīja pa krastu un klaigāja pilnā rīklē: —      Stāviet, kokpauri! Stāviet! Zaldāti paklausīja tikai sava ģenerāļa pavēlēm, turklāt tie nesaprata, kas notiek, un vads pēc vada iesoļoja upē. Divās trijās minūtēs iekarotājs palika bez armijas: to visu aiznesa upe! Urfins plūca sev matus aiz niknuma un izmisuma. Ūpis nomurmināja: —       Neuztraucies, pavēlnieki Jaunībā es kādreiz uzturējos šajā apvidū, un man nāk prātā, ka dažas jūdzes uz leju upe ir aizaugusi ar meldriem: mūsu karavīri būs tur sastrēguši… Ūpja vārdi Urfinu mazliet nomierināja. Uzkrāvis Čāponim saglabājušos galdnieka rīkus, Džīss devās gar krastu. Pēc trīs stundu strauja gājiena viņš ieraudzīja, ka upe kļūst platāka un seklāka, tajā parādās meldru saliņas un gar tām ņudz daudzkrāsaini plankumi. Urfins Džīss atviegloti nopūtās: vēl varēs visu labot. Ar skatienu sameklējis starp zaldātiem Lanu Pirotu, Urfins uzsauca: —       Ei, ģenerāl, pavēliet kokpauriem peldēt uz krastu! —       Bet ko nozīmē peldēt? — atsaucās Lans Pirots. —       Nu tad brieniet, ja ir sekls! —       Bet kā brien? Urfins Džīss dusmīgi nospļāvās un sāka taisīt plostu. Armijas glābšana ilga vairāk par diennakti. Koka karapulks izskatījās nožēlojams: rumpjiem nolupusi krāsa, ūdenī piebriedušās rokas un kājas kustējās tikai ar mokām. Vajadzēja apstāties ilgākai atpūtai. Zaldāti gulēja krastmalā veseliem vadiem ar kaprāļiem priekšgalā un žāvējās, bet Urfins taisīja lielu, stipru plostu. Dzelteno ķieģeļu ceļš gāja uz ziemeļiem, un bija redzams, ka tas sen nav kopts. Tas bija apaudzis ar krūmiem, un tikai pašā vidū palikusi šaura taciņa. Kokpauri sakārtojās kolonnā pa vienam. Pirmais gāja kaprālis Befārs, garo ķēdi noslēdza ģenerālis Lans Pirots. Pa gabaliņu uz Cāpoņa jāja Urfins Džīss. Tikai viens cilvēks no šīs dīvainās armijas varēja just nogurumu un izsalkumu, un tas bija viņas radītājs un virspavēlnieks Urfins Džīss. Pienāca pusdienas laiks, vajadzēja apstāties atpūtai, bet kaprālis Befārs dipoja un dipoja uz priekšu un aiz viņa ciešā solī nenogurdināmie kokpauri. Beidzot Urfins neizturēja un teica Lanam Pirotam: —      Ģenerāli, dodiet priekšējiem pavēli, lai armija apstājas. Lans Pirots viegli piegrūda pēdējam zaldātam vāli pie muguras un iesāka: —       Dod tālāk… Kokpauris nenoklausījās līdz galam. Viņš saprata, ka kaut kāda iemesla dēļ, ko zina tikai priekšniecība un par kuru viņam, dzeltenajam desmitajam numuram, nav nekādas daļas, jādod tālāk saņemtais sitiens. Un ar vārdiem "Dod tālāk!" viņš iesita ar vāli devītajam numuram. Bet sitiens padevās mazliet stiprāks. —       Dod tālāk! — iekliedzās devītais dzeltenais un zvēla dzeltenajam astotajam tā, ka tas sagrīļojās. —      Dod tālāk, dod tālāk, dod tālāk! — skanēja pa ķēdi, un sitieni kļuva arvien biežāki un spēcīgāki. Kokpauri krita azartā. Vāles zvetēja krāsainos ķermeņus, daži zaldāti pakrita… Pagāja ilgs laiks, kamēr Urfinam izdevās nodibināt kārtību un nobružātais koka karaspēks izkļuva klajumā starp krūmiem, kur apmetās atpūsties. Pēc atpūtas Urfins Džīss veda armiju tālāk uz ziemeļiem. Drīz vien ceļa malās parādījās Smaragda zemes iedzīvotāju bagātās fermas. Te viss bija zaļš, kā mājas, tā sētas, tāpat iedzīvotāju apģērbs un viņu smailās cepures ar platajām malām, pie kurām nebija sudraba zvārgulīšu. Smaragda zemes iedzīvotāji aizbēga no laukiem, līdzko tiem tuvojās kokpauri, skaļi dauzīdami kājas uz ķieģeļu ceļa. Viņi paslēpās aiz zaļajām sētām un pārbijušies aplūkoja neaicinātos niknos viesus, bet neviens neiedrošinājās tiem tuvoties un pajautāt, kas viņi tādi ir un ko te meklē. VĀRNAS KAGGI-KARR DZĪVES STĀSTS Domu par smadzeņu iegūšanu Biedēklim bija ierosinājusi vārna Kaggi-Karr, mazliet pļāpīgs un kašķīgs, bet vispār labsirdīgs putns. Te jāpastāsta, kas ar viņu notika pēc tam, kad Ella bija noņēmusi Biedēkli no mieta kviešu laukā un aizvedusi sev līdzi uz Smaragda pilsētu. Vārna nesekoja Ellai un Biedēklim. Viņa uzskatīja kviešu lauku par savu likumīgu ieguvumu un palika tajā dzīvot lielajā vārnu, kovārņu un žagatu sabiedrībā. Tā izrīkojās tik lieliski, ka rudenī, kad fermeris ieradās novākt ražu, tas atrada tur tikai salmus. —      Arī Biedēklis nav līdzējis, — fermeris žēli nopūtās un, pat nepainteresējies par pazudušā Biedēkļa likteni, tukšā atgriezās mājup. Bet pēc kāda laika Kaggi-Karr pa putnu pastu saņēma vēsti, ka kaut kāds Biedēklis pēc lielā burvja Gudvina aizbraukšanas kļuvis par Smaragda pilsētas valdnieku. Tā kā Burvju zemē diez vai atrastos kāds cits dzīvs putnu biedēklis, tad Kaggi-Karr pareizi secināja, ka tas būs tas pats, kuram viņa ieteica meklēt smadzenes. Par šo jauko ideju vajadzēja prasīt samaksu, un vārna, nezaudēdama laiku, aizlidoja uz Smaragda pilsētu. Tomēr panākt pieņemšanu pie Biedēkļa nebūt nebija tik viegli. Dins Hiors negribēja pie viņa ielaist vienkāršu vārnu, kā viņš teica. Kaggi-Karr šausmīgi sašuta. —     Vienkārša vārna! — viņa iesaucās. — Vai tu jel maz zini, Garā Bārda, ka es esmu valdnieka visvecākā draudzene, ka es, var teikt, esmu viņa audzinātāja un skolotāja un bez manis viņš nekad nebūtu sasniedzis savu augsto posteni! Un, ja tu tūlīt nepieteiksi mani Biedēklim Gudrajam, tad labi tev neklāsies. Garbārdainais Kareivis pieteica vārnu valdniekam un, kā par brīnumu, saņēma pavēli tūlīt vest viņu iekšā un godināt pēc galma noteikumiem. Pateicīgais Biedēklis allaž atcerējās vārnu, kas viņam bija izdarījusi tādu pakalpojumu. Ar lielu prieku viņš pieņēma Kaggi-Karr galminieku klātbūtnē. Valdnieks nokāpa no troņa un ar savām mīkstajām kājām pagāja trīs soļus viešņai pretim. Viņa galma hronikā tas tika ierakstīts kā vislielākais pagodinājums, kāds jebkad kādam parādīts! Biedēklis Gudrais izdeva pavēli ierakstīt Kaggi-Karr galminieku skaitā ar pirmā galma ēdienu nogaršotāja dienesta pakāpi. Biedēklim pašam ēdiena nevajadzēja, bet viņš iekārtoja brīvu kopgaldu galminiekiem. Tā kā pie Gudvina tāda paraduma nebija, tad galminieki skaļi slavēja jauno valdnieku par devību. Tanī pašā dienā vārnai Kaggi-Karr ierādīja pārvaldīšanā brangu kviešu lauku netālu no pilsētas mūra. SMARAGDA PILSĒTAS APLENKŠANA Urfina Džīsa koka armijas karagājiena laikā Kaggi- Karr savā laukā cienāja plašo putnu kompāniju. Ieraudzījusi pa ķieģeļu ceļu smagi soļojam daudzkrāsainus koka cilvēkus ar niknām seiām, vārna tūlīt aptvēra, ka tie ir ienaidnieki. Viņa pavēlēja saviem draugiem aizturēt viņu gājienu, bet pati aizlaidās uz pilsētas vārtiem. Vārtsarga dienestu Smaragda pilsētā pildīja Faramants. Viņa galvenais uzdevums bija glabāt zaļās brilles, kuru tam bija milzīgs daudzums dažādos izmēros. Jau Gudvins bija noteicis tādu kārtību, ka ikvienam ienācējam pilsētā vajadzēja uzlikt zaļās brilles un, lai tās nevarētu noņemt, aizslēgt pakausī ar atslēdziņu. Aiz cieņas pret Gudvina likumiem šo kārtību paturēja arī Biedēklis Gudrais. Lidojumā pakliegusi Faramantam par ienaidnieku uzbrukumu, Kaggi-Karr drāzās uz pili. Pa to laiku milzīgs kovārņu, žagatu un zvirbuļu bars uzlidoja Urfina Džīsa koka karaspēkam. Putni plivinājās gar zaldātu sejām, ar nagiem skrāpēja muguras, sēdās uz galvām, cenzdamies izknābt stikla acis. Kāda braša vārna norāva ģenerālim Lanam Pirotam cepuri un aiznesa to tālu prom no ceļa. Kokpauri veltīgi vicināja zobenus un vāles. Putni veikli izvairījās, un sitieni ķēra ne tur, kur vajadzīgs. Zilais zaldāts iezvēla pa roku zaļajam, un tas, iededzies kaujā, metās virsū zilajam. Bet, kad kaprālis Gitons metās vidū viņus izšķirt, oranžais kokpauris, mērķēdams kovārnim, nošķēla kaprālim koka ausi. Sākās vispārējs kautiņš. Urfins Džīss kliedza un spārdījās kājām. Ģenerālis Lans Pirots nezināja, vai dzīties pakaļ cepures nolaupītājai, vai nodibināt armijā kārtību. Tomēr uzvarēja militārā disciplīna. Ģenerālis atvadījās no savas cepures (no tās iznāca lieliska žagatu ligzda), un zaldātu ozolgalvas krakšķēja no viņa smagās vāles zvēlieniem… Beidzot kaut kā tika atjaunota kārtība, putni aizdzīti, un armija nekārtīgās rindās virzījās uz vārtiem. Bet ar visu šo traci bija pazaudēts daudz laika, un Kaggi-Karr paguva paziņot par ienaidnieka uzbrukumu. Dins Hiors metās aizstāvēt vārtus. Viņš pasvieda garo bārdu pāri plecam un lieliem soļiem steidzās pa ielām. — Palīgā! Palīgā! — viņš kliedza. — Pilsētai uzbrūk ienaidnieki! Bet Smaragda pilsētas iedzīvotāji uzskatīja par labāku paslēpties mājās. Dins Hiors pieskrēja pie vārtiem, kurus Faramants noslēdza ar stiprām bultām. Šaubīdamies, vai tās izturēs, aizstāvji sāka lauzt no bruģa akmeņus un kristālus un kraut tos pie vārtiem. Kad vārti bija nobarikādēti līdz pusei, aiz tiem atskanēja skaļi klauvējieni. —      Atveriet! Atveriet! — no ārpuses atskanēja kliedzieni. —      Kas tur ir? — jautāja Faramants. —      Tas esmu es — varenais Urfins Džīss, Zilās Gremoņu zemes valdnieks. —       Kas jums vajadzīgs? —      Es gribu, lai Smaragda pilsēta padodas un atzīst mani par savu pavēlnieku. —      Tas nenotiks, — drosmīgi atbildēja Dins Hiors. —      Mēs ieņemsim jūsu pilsētu triecienā! —       Pamēģiniet! —atteica Garbārdainais Kareivis. Paņēmuši dažus lielus akmeņus un kristāla gabalus, Dins Hiors un Faramants uzkāpa uz pilsētas mūra un paslēpās aiz izciļņa. Izdauzījušies pie vārtiem ar dūrēm, kājām un pat ozola pierēm, zaldāti devās uz tuvāko mežu un nocirta tur garu, sausu koku. Izkārtojušies divās rindās, sarkansejaino kaprāļu vadībā viņi atvēzējās ar bomi kā ar taranu un zvetēja pa vārtiem. Vārti iebrakšķējās. Šajā mirklī Dins Hiors svieda ar lielu kristāla gabalu. Tas ķēra Urfina Džīsa plecu un nogāza viņu gar zemi. Otrs akmens trāpīja ģenerālim pa galvu. Lana Pirota palisandra koka galvā radās iedobums, bet no tā uz visām pusēm nostiepās plaisas. Urfins Džīss uzlēca kājās un laidās projām no vārtiem, un viņam pa pēdām sekoja palisandra ģenerālis. Ar to arī pietika. Redzēdami, ka vadoņi bēg, kokpauri pagriezās atpakaļ un skrēja tiem līdzi. Juku jukām, uzgrūzdamies cits citam, gāzdami viens otru no kājām, lēkdami pāri pakritušajiem un bēgot pamezdami vāles un zobenus, skrēja kaprāļi, ierindnieki, aizmugurē rēkdams aulekšoja Čāponis. Viņus pavadīja Garbārdainā Kareivja dārdošie smiekli. Karaspēks apstājās tālu no pilsētas mūriem. Urfins Džīss berzēja plecu un dusmīgi bāra ģenerāli par gļēvulību, bet tas attaisnojās ar smago ievainojumu, taustīdams pārsisto palisandra galvu. —     Jūs taču arī atkāpāties, pavēlniek, — teica Lans Pirots. —      Ir gan koks, — Urfins Džīss sašuta. — Jūsu galvu es salabošu, nopulēšu, un tā būs tikpat kā jauna, bet, ja man pārsitīs galvu, tad tā būs nāve! —       Bet kas ir nāve? —      Tfu! Urfins vairāk nerunāja ar ģenerāli. Viss beidzās ar to, ka par sakāvi vainoja zaldātus, un pār tiem klaudzēja vāļu sitieni. Iet jaunā triecienā armija neuzdrošinājās un nolēma ierīkot apmetni tālu no vārtiem. Sākās pilsētas aplenkums. Divas trīs reizes koka zaldāti tuvojās vārtiem un katrreiz atkāpās, kad no mūra uz tiem sāka lidot akmeņi. Likās, ka aplenkums ieilgs līdz bezgalībai. Bet pilsētas aizsardzībā bija vājas vietas. Pirmkārt, pārtrūka pārtikas pievedumi, iedzīvotāji ar saviem krājumiem iztiktu vēl dažas dienas, bet, tiklīdz sāktos bads, tie varētu sadumpoties un prasītu atdot pilsētu. Otrkārt, Dins Hiors un Faramants, vienīgie vārtu aizstāvji, galu galā varētu nogurt, ienaidnieki to izmantotu un negaidot ieņemtu pilsētu. To visu aptvēra Biedēklis ar savām gudrajām smadzenēm. Un viņš rīkojās. Tā kā starp pilsētniekiem un galminiekiem nebija uzticamu ļaužu, viņš pats pārcēlās uz Faramanta sargmājiņu. Jau pirmajā naktī tam bija milzīga nozīme. Biedēklis nolika nogurušo Faramantu un Dinu Hioru atpūsties, bet pats sēdēja uz mūra un skatījās uz lauku ar'savām uzzīmētajām, bezmiedzīgajām acīm. Un viņš ieraudzīja, ka Urfina nometnē sākas gatavošanās triecienuzbrukumam. Nejuzdami aiz mūra nekādu kustību, ienaidnieki uzmanīgi zagās uz vārtiem. Tie nesa līdzi laužņus un cirvjus, ko bija pagrābuši tuvākajās fermās. Biedēklis pamodināja Dinu Hioru un Faramantu, pār uzbrucēju galvām nobira akmeņi, un Urfina Džīsa armija atkāpās. Biedēklis, apkampis ar savām mīkstajām rokām uzticamos palīgus, prātoja: —     Ja es būtu Urfina Džīsa vietā, es pavēlētu saviem zaldātiem aizsargāt galvas pret akmeņiem ar koka vairogiem. Un es esmu pārliecināts, ka viņi tā arī darīs. Vairogu aizsardzībā viņi droši var dragāt vārtus. —      Bet ko tad iesāksim, valdniek? — jautāja Dins Hiors. —      Šiem koka cilvēkiem ir jābaidās no tā paša, no kā baidos arī es, — domīgi teica Biedēklis, — no uguns. Un tāpēc jāsanes uz mūra pēc iespējas vairāk salmu un jātur pie rokas sērkociņi. Biedēkļa Gudrā minējumi izrādījās pilnīgi pareizi. Pēc kāda laika, visdziļākajā nakts stundā sākās jauns triecien­uzbrukums. Urfina Džīsa zaldāti zagās uz mūri, turēdami virs galvām fermās izlauzto vārtu dēļus. Bet tad uz viņiem nolidoja degošu salmu klēpji. Koka zaldāti jau bija piedzīvojuši nelaimi ar ūdeni, jo nezināja, kas tas ir. Viņiem nebija nojēguma arī par uguni: kamēr Urfins tos gatavoja, viņš ļoti baidījās no ugunsgrēka un mājā nekurināja pat krāsni. Tagad šī piesardzība vērsās viņam par ļaunu. Degošie salmi krita uz zemes, uz vairogiem, ar kuriem nosedzās kokpauri. Bet tie ziņkārīgi noraudzījās neredzē- - tajā ainā. Liesmu mēles nakts tumsā viņiem likās kā brīnišķīgas, košas puķes, kas izaug neparasti ātri. Kokpau- riem pat neienāca prātā sargāties no uguns. Tieši otrādi, daži tvēra liesmas ar rokām, nejuzdami sāpes, un ar muļķīgiem skatieniem vēroja, ka viņu pirkstu galos uzplaukst sarkani ziedi. Un drīz vien daži koka cilvēki liesmoja, izplatīdami tvanīgu degošas krāsas smaku… Urfins Džīss redzēja, ka viņa koka armijai draud kaut kas briesmīgāks nekā piedzīvojums pie upes. Bet ko darīt? Ūdens tuvumā nebija. Izeju atrada Huamoko. —     Apbērt ar zemi! — viņš uzsauca apmulsušajam Urfinam. Pirmais pie darba ķērās Čāponis. Nogrūdis gar zemi kaprāli, kuram dega galva, lācis ar spēcīgajām ķetnām sāka kašāt zemi un apslāpēt liesmu. Pēc tam arī kokpauri paši saprata briesmas un izvairījās no degošajiem salmiem. Armija atkāpās no vārtiem ar lieliem zaudējumiem. Dažiem kokpauriem bija tā apdegušas galvas, ka vajadzēja apmainīt ar jaunām. Dažiem bija izkritušas acis, apdegušas ausis, bet daudziem trūka pirkstu… —       Eh, kokpauri, kokpauri! — iekarotājs nopūtās. — Visādi jūs esat labi: spēcīgi, drošsirdīgi, nenogurdināmi… Kaut tikai prātiņa jums bijis vairāk! Bet, kā nav, tā nav! Urfinam Džīsam kļuva skaidrs, ka Smaragda pilsētu var ieņemt tikai ar mērdēšanu. Tas bija skaidrs arī Biedēklim. Viņš sasauca kara padomi, kurā piedalījās arī Kaggi-Karr. Tika izteiktas dažādas domas. Dins Hiors un Faramants ieteica vēlreiz griezties pie pilsētas iedzīvotājiem un mēģināt tos pierunāt celties savas brīvības aizstāvībai. Kaggi-Karr uzskatīja, ka no tā nekas neiznāks, bet, kur atrast izeju no grūtā stāvokļa, to viņa nezināja. Biedēklis domāja tik saspringti, ka no galvas līda ārā adatas un kniepites, un galva kļuva līdzīga ezim ar dzelzs sariem. Viņš ierunājās: —      Urfins Džīss atvedis sev līdzi daudz zaldātu, bet tie visi ir no koka. Mans draugs Malkas Cirtējs, Mirkšķoņu zemes valdnieks, ir viens, bet viņš ir no dzelzs. Dzelzi necērt ar koku, bet koku cērt ar dzelzi. Tātad dzelzs ir stiprāka par koku, un, ia Dzelzs Malkas Cirtējs laikus paspētu atnākt mums palīgā, viņš satriektu Urfina armiju. —       Par-r-reizi! — piekrita vārna. Tā kā tikai Kaggi-Karr varēja ātri un bez briesmām veikt ceļojumu pa gaisu uz Violeto zemi, tad pēc palīdzības sūtīja viņu. Tā devās ceļā, apsolīdamās nekur neaizkavēties un pēc iespējas ātrāk atgriezties kopā ar Dzelzs Malkas Cirtēju. NODEVĪBA Pagāja viena diena, otra. Aizstāvji modri apsargāja vārtus, un Urfins Džīss sāka zaudēt pacietību. Un tad viņam iešāvās prātā viltīgs plāns, kuru neparedzēja pat gudrais Biedēklis. Naktī, atgājis sāņus no vārtiem, Urfins pārsvieda pāri pilsētas mūrim savu mīluli, zobaino koka klaunu. Viņš to samācīja: —      Katrā ziņā sameklē starp pilsētniekiem nodevēju, kas mums atvērtu vārtus. Apsoli tam, ka es iecelšu to par savu galveno rīkotāju, ka uzdāvināšu tam veselu kaudzi zelta, ka es… Vārdu sakot, apsoli, ko gribi, bet par izpildīšanu padomāsim. Koka klauns, pārlidojis pār mūri, laimīgi iekrita puķu dobē. Izlīdis ārā, viņš sāka kā žurka ložņāt pa tumšajām ielām. Pirmajā mājā, kur izdevās iekļūt pa pusatvērtajām durvīm, klauns atrada tikai nevarīgu vecīti ar vecenīti. Tie nebija piemēroti, izlūks devās tālāk. Otrā mājā bija atvērts logs. Bija dzirdamas aprautas sarunas: Kauns… vajadzētu… palīgā… ja būtu ieroči… Klauns saprata, ka arī te nav ko darīt. Daudzām mājām viņš pagāja garām, līdz no vienas, lielākas un turīgākas par citām, iznāca divi cilvēki un apstājās uz lieveņa. Pirmais teica: —      Tātad tu, godātais Ruf Bilān, vēl arvienu dusmojies uz Biedēkli? Otrs, pazems, resns cilvēks ar sarkanu seju, pikti atbildēja: —      Kā es varu samierināties ar salmu izbāzni, kas bez kādām tiesībām sagrābis mūsu pilsētas valdnieka troni? Un ja nu vēl šis viltus valdnieks būtu man iedevis tik augstu posteni, kāds man pienāktos pēc mana prāta un nopelniem. To viņš tomēr nepratās! Man, Rufam Bilānam, jāpaliek niecīgā galma mazgājamās istabas uzrauga postenī? Kauns! Kad pirmais atvadījās un aizgāja, saimnieks jau gribēja aizvērt durvis, bet šajā brīdī no lejas kāda balss nočiepstēja: —      Pagaidi, godātais Ruf Bilān! Man ar tevi jāaprunājas! Pārsteigtais resnītis ielaida klaunu mājā. Tas uzlēca uz galda un, apkārt skatīdamies, iečukstēja saimniekam ausī: —      Mani sūta varenais burvis Urfins Džīss. Par viņa mākslu tu vari spriest pēc manis. Tu redzi — viņš atdzīvināja mani, koka lelli, bet to neprata izdarīt pat māsas burves Gingema un Bastinda. —       Ko tu gribi? — nošļupstēja pārsteigtais Rufs Bilāns. —      Tev jāpārnāk mana pavēlnieka dienestā. Viņš tev dos varu, bagātību un visu, pēc kā tu tiecies… Rufs Bilāns apsolījās izpildīt katru jaunā burvja vēlēšanos. Viņš pārsvieda klaunu atpakaļ pār mūri, un tas noziņoja Urfinam, ka uzdevums izpildīts. Bet rītā Rufs Bilāns ieradās pie Biedēkļa un paziņoja, ka gribot piedalīties pilsētas aizstāvēšanā. Augu dienu Rufs stāvēja uz mūra, meta lejā akmeņus, pat notrieca no kājām vienu ienaidnieka zaldātu. Par varonību un izturību Rufs Bilāns pat izpelnījās Biedēkļa uzslavu. Vēlu vakarā atnāca Rufa kalps un atnesa kurvi ar ēdamo un muciņu vīna. Rufs Bilāns devīgi dalījās ar pārējiem cīņas biedriem. Dins Hiors un Faramants dzēra vīnu, nepamanīdami tā savādo piegaršu, bet pēc tam ieslīga cietā miegā: vīnam bija piejaukts miega pulverītis. Rufs Bilāns un viņa kalps sasēja Biedēkli, novāca barikādes pie vārtiem, un koka armija iegāja Smaragda pilsētā. Ritā iedzīvotāji pamodās no taures skaņām, paskatījās pa logu un izdzirda, kā herolds, kurā tie pazina Bilāna kalpu, izziņoja, ka tagad Smaragda pilsētu pārvalda varenais Urfins Džīss, kuram jāpadodas visiem bez ierunām vai pretējā gadījumā jāsaņem bargs sods. Biedēklis Gudrais jau sēdēja pils pagrabā. Viņu ne tik daudz mocīja nožēla par zaudēto varu, kā doma par to, ka Dzelzs Malkas Cirtējs, steigdamies viņam palīgā, iekritīs nelaimē. Un nebija nekādas iespējas brīdināt draugu! Faramants un Dins Hiors, kas bija ieslodzīti tajā pašā pagrabā, veltīgi centās nomierināt bijušo valdnieku. DZELZS MALKAS CIRTĒJS NOKĻŪST GŪSTĀ Nākamajā dienā pa ielām atkal staigāja herolds un ziņoja, ka pret tiem Smaragda pilsētas iedzīvotājiem, kas vēlēsies kalpot varenajam Urfinam Džīsam, tas būs visžēlīgs un pieņems galma amatos. Gribētāju nebija daudz. Bez Rufa Bilāna salasījās vēl daži tādas pašas sugas cilvēki — pilsētā vismazāk cienīti ļautiņi. Rufu Bilānu iecēla galvenā valsts rīkotāja amatā, bet, kad viņš valdniekam atgādināja solījumu bagātīgi atalgot viņu ar zeltu, Urfins Džīss rādīja ļoti izbrīnītu seju. Klauns droši vien esot kaut ko saputrojis, neko tādu viņš tam neesot licis solīt. Pārējie, kas pārsviedās Urfina Džīsa pusē, arī dabūja rīkotāju un uzraugu amatus… Bet viņu bija pārāk maz, lai izveidotu greznu galmu, par kādu sapņoja Urfins Džīss. Velti viņš dzenāja sūtņus pie agrākajiem Biedēkļa galminiekiem. Tie, kaut arī bija pieraduši caurām dienām kvernēt pilī, pļāpāt dažādus niekus un apmainīties zobgalībām, pie tam uzskatot, ka aizņemti ar svarīgām valsts lietām, uz Urfina Džīsa aicinājumu tomēr neatsaucās. Jaunos galminiekus visi nicināja. Sevišķu nicinājumu un pat naidu izpelnījās Rufs Bilāns, jo ļaudis uzzināja par viņa nodevību. Kopš tā laika viņš iedrošinājās pa pilsētu staigāt tikai divu kokpauru pavadībā. Arī citiem padomniekiem vaja­dzēja pielikt pavadoņus. Valdnieks uzzināja no Rufa Bilāna, ka Biedēklis aizsūtījis vārnu pēc Dzelzs Malkas Cirtēja. Aprēķinājis, kad Malkas Cirtējs varētu ierasties, Urfins sagatavoja slēpni. Faramanta vietu sargmājiņā ieņēma Rufs Bilāns, šim gadījumam apmainījis grezno galma tērpu pret vienkāršiem svārkiem. Zem vārtu arkas paslēpās vads koka zaldātu kaprāļa Aruma vadībā. Ar virvēm rokās tie gaidīja Malkas Cirtēju… Kaggi-Karr bija nolidojusi līdz Mirkšķoņu zemei bez kādiem kavēkļiem. Viņa atrada valdnieku uz ceļa ar lielu kalēja āmuru rokās. Pirms dažiem mēnešiem, kad Mirkšķoņi lūdza Dzelzs Malkas Cirtēju pārvaldīt viņu zemi, tie sacīja tā: — Tāds valdnieks kā jūs būsiet mums ļoti izdevīgs: ne jūs ēdat, ne dzerat, tātad neapgrūtināsiet mūs ar nodokļiem… Mirkšķoņi ieguva vairāk, nekā bija cerējuši. Dzelzs Malkas Cirtējs ne tikai neuzlika padotajiem nodokļus, bet vēl pats strādāja viņu labā. Skumdams pēc Ellas, Biedēkļa un Drošsirdīgā Lauvas un nebūdams pieradis dzīvot bezdarbībā, Malkas Cirtējs no rītiem devās uz lauku, skaldīja tur lielos akmeņus un bruģēja ar tiem ceļus. MirkŠĶoņiem bija reizē divi labumi: viņu lauki attīrījās no akmeņiem, un uz visām valsts pusēm stiepās jauki, izturīgi satiksmes ceļi. Uzzinājis no Kaggi-Karr, ka Biedēklim draud briesmas, Dzelzs Malkas Cirtējs nekavējās ne mirkli. Viņš nosvieda āmuru, aizskrēja uz pili pēc cirvja un devās ceļā. Vārna uzmetās viņam uz pleca un sīki izstāstīja bēdīgos jaunumus. Mirkšķoņi berzēja acis un skumji mirkšķināja, pava­dīdami savu mīļoto valdnieku. …Malkas Cirtējs tuvojās Smaragda pilsētai. Apkārtnē valdīja miers. Urfina Džīsa nometne bija pazudusi, vārti aizslēgti kā parasti. Malkas Cirtējs pieklauvēja pie vārtiņiem, un mazajā lodziņā parādījās Rufa Bilāna sarkanā seja. —      Bet kur ir Faramants? — Malkas Cirtējs brīnījās. —      Viņš saslimis, es esmu viņa vietā. —      Kas te pie jums notiek? —      Nu tā, nekas sevišķs. Ienaidnieki uzmācās, bet mēs tos atsitām, un ar lieliem zaudējumiem viņi atkāpās. —       Kā klājas Biedēklim? —      Mundrs un priecīgs, gaida tikšanos ar jums, cienījamais Malkas Cirtēja kungs! Lūdzu, nāciet iekšā! Rufs Bilāns atvēra vārtiņus. Un, tiklīdz Dzelzs Malkas Cirtējs iegāja arkas tumsā, no viņa rokas tika izrauts cirvis, bet rumpi apvija virves. Pēc īsas un sīvas cīņas Dzelzs Malkas Cirtēju nogāza zemē un sasēja. Kaggi-Karr ar griezīgu kliedzienu "Nodevība!" paguva izvairīties no kokpauriem un uzlaidās uz mūra. Kaggi-Karr redzēja, kā atbruņoto Malkas Cirtēju sasietām rokām aizveda uz pili. Pilsētnieki pa pusatvēr­tajiem logiem noskatījās uz viņu līdzjūtīgi un ar nožēlu. Vārna notālēm sekoja bēdīgajam gājienam un apmetās uz pils karnīzes pie troņa zāles atvērtā loga. No šejienes viņa redzēja un dzirdēja visu, kas tur notika. Urfins Džīss greznā mantijā sēdēia uz smaragdiem rotātā troņa; viņa drūmās acis zem kopā saaugušajām uzacīm spīdēja triumfā. Nelielais galminieku bariņš bija sapulcējies ap troni. Zāles malās kā statujas stāvēja dzeltenie un zaļie koka zaldāti, mirdzinādami svaigos ielāpus. Ieveda Dzelzs Malkas Cirtēju; viņš gāja mierīgi, un rakstainais parkets līgojās zem viņa smagajiem soļiem. Viņam nopakaļ divi zaldāti stiepa milzīgu, mirdzošu cirvi. Urfins Džīss nodrebēja, iedomājoties, ko būtu varējis viņa armijai nodarīt šis spēka vīrs, ja to nebūtu noķēruši ar viltu. Dzelzs Malkas Cirtējs bezbailīgi sastapa diktatora pētošo skatienu. Urfins pamāja Rufam Bilānam, un nodevējs rikšiem izskrēja no zāles. Pēc dažām minūtēm ieveda Biedēkli. Dzelzs Malkas Cirtējs paskatījās uz viņa saplēstajām drēbēm, no kurām rēgojās salmu kušķi, uz viņa nevarīgi nolaistajām rokām, un viņam kļuva neizsakāmi žēl drauga, nesenā Smaragda pilsētas valdnieka, kas lepojās ar Gudvina iedotajām lieliskajām smadzenēm. No Dzelzs Malkas Cirtēja acīm sāka plūst asaras. —      Uzmanīgāk, tev taču nav klāt eļļas kanniņas! — izbijies iesaucās Biedēklis. — Tu sarūsēsi! —       Piedod, draugs! — teica Dzelzs Malkas Cirtējs. —     Es iekļuvu neliešu lamatās un nevarēju tevi paglābt. —      Nē, tu piedod man, ka es tik neapdomīgi sūtīju pēc tevis, — iebilda Biedēklis. —      Pietiek maigo sarunu! — rupji uzkliedza Urfins Džīss. — Tagad nebūs runas par to, kurš no jums kura priekšā vainīgs, bet par jūsu likteni. Vai jūs esat ar mieru man kalpot? Es jums došu augstus posteņus, iecelšu par saviem vietniekiem, un jūs, tāpat kā līdz šim, pārvaldīsiet zemes, bet tikai manā virsvaldībā. Biedēklis un Dzelzs Malkas Cirtējs saskatījās un vienā balsī atbildēja: —       Nē! —     Jūs vēl neesat attapušies no savas sakāves un nesaprotat, ko runājat, — dusmīgi teica Urfins Džīss. —    Padomājiet par to, ka es varu jūs iznīcināt, un atbildiet man vēlreiz! —       Nē! — atkārtoja Malkas Cirtējs un Biedēklis. Zaldāti sarkansejainā kaprāļa vadībā izveda gūstekņus, un Kaggi-Karr aizlaidās uz savu kviešu lauku iestiprināties. Ak vai! Šis lauks vairs nepiederēja viņai. Vārna ieraudzīja, ka pāris desmiti vīriešu un sieviešu violeto zaldātu uzraudzībā novāc no tā ražu. Saniknotā Kaggi-Karr aizlidoja uz mežu un tur kaut kā noremdināja badu. Nākamajā rītā viņa uz pils karnīzes gaidīja, kad gūstekņus atkal ievedīs troņa zālē. Dzelzs Malkas Cirtējs un Biedēklis atkal atbildēja Urfinam Džīsam ar noteiktu noraidījumu. —       Nē, nē un nē! — bija viņu galīgais lēmums. —      Par-r-reizi! Ur-r-rfins ir dr-r-raņķis! — no loga puses atskanēja gavilējošs sauciens. Kaggi-Karr nevarēja neizteikt savas domas. Uz Urfina pavēli galminieki metās ķert vārnu, bet veltīgi. Kaggi-Karr ar izsmējīgu ķērcienu uzlidoja uz loga augšējās dzegas. —      Lūk, mans lēmums! — teica Urfins Džīss, un zālē iestājās pilnīgs klusums. — Es būtu varējis Biedēkli sadedzināt un Dzelzs Malkas Cirtēju pārkait naglās, bet es atstāšu tos dzīvus… Galminieki sāka skaļi cildināt augstsirdīgo valdnieku. Urfins turpināja: —      Jā, nekaunīgie spītnieki, es atstāšu jūs dzīvus, bet tikai uz pusgadu. Ja pēc sešiem mēnešiem jūs nepakļausieties manai gribai, jūs gaida bojā eja! Bet pagaidām jūs atrādīsieties ieslodzījumā un nevis pagrabā, bet augstā tornī, kur katrs var jūs redzēt un redzēdams pārliecināties par Urfina Džīsa varenību. Aizvest viņus! — pavēlnieks griezās pie sardzes. Skaļi dimdinādami kājas, kokpauri aizveda gūstekņus. Netālu no Smaragda pilsētas atradās vecs tornis, ko sensenos laikos bija uzcēlis kāds valdnieks vai burvis. Kad Gudvins tur nodibināja pilsētu, viņš torni izmantoja par novērošanas posteni. Tornī vienmēr stāvēja sargi un vēroja, vai pilsētai netuvojas kāda ļauna burve. Bet kopš tā laika, kad Ella iznīcināja ļaunās burves un Gudvins aizbrauca no šīs zemes, tornis bija zaudējis savu nozīmi un stāvēja vientuļš un drūms, kaut arī vēl stiprs. Torņa pakājē bija durvis, no tām šauras un putekļainas vītņu kāpnes veda uz augšējo laukumiņu. Uz valdnieka pavēli laukumiņu nosedza ar kārniņu kupolu. Urfins Džīss negribēja, lai lietū Malkas Cirtējs sarūsētu un Biedēklis pazaudētu seju, — tas traucētu viņiem iestāties jaunā valdnieka dienestā. Kokpauri uzveda tornī Biedēkli un Dzelzs Malkas Cirtēju, kuram vēl arvien bija sasietas rokas. Cietumsargi, zinādami viņa spēku, baidījās pat no atbruņota Malkas Cirtēja. Vieni palikuši, draugi pavērās visapkārt. Dienvidos bija saredzamas dārzu un lauku ieskautās fermeru mājiņas, un starp tām locījās un pie pilsētas vārtiem izbeidzās daudzo notikumu un piedzīvojumu liecinieks — dzelteniem ķieģeļiem bruģētais ceļš. Ziemeļos pletās Smaragda pilsēta. Tā kā tās mūris bija zemāks par cietumtorni, tad varēja saskatīt namus, kuru jumti gandrīz saskārās virs šaurajām ielām, galveno laukumu, kur agrāk virda strūklakas; bija saredzamas arī milzīgiem smaragdiem rotātās pils smailes. Biedēklis un Malkas Cirtējs ievēroja, ka strūklakas vairs nedarbojas, bet pa smailēm ložņā kaut kādi stāvi, līzdami pie smaragdiem. —       Priecājaties? — atskanēja asa balss. Biedēklis un Malkas Cirtējs pagriezās. Viņu priekšā stāvēja Kaggi-Karr. —       Kas tur notiek? — jautāja Biedēklis. —      Vienkārša lieta, — zobgalīgi atbildēja vārna. —    Pēc jaunā valdnieka pavēles visus smaragdus no torņiem un sienām noņem, un tie nonāks Urfina Džīsa personīgajā valsts kasē. Mūsu Smaragda pilsēta vairs nebūs smaragda. Lūk, kas tur notiek! —       Nolādētie! — iesaucās Dzelzs Malkas Cirtējs. —     Kā es gribētu vaigu vaigā sastapties ar šo Urfinu Džīsu un viņa koka stumburiem un kaut manā rokā būtu cirvis! Tāda gadījuma dēļ es gan aizmirstu, ka man ir mīksta sirds! —      Tad vajag rīkoties, nevis sēdēt ar sasietām rokām, — dzēlīgi noteica vārna. —      Es mēģināju atraisīt Malkas Cirtējam rokas, bet man nepietika spēka, — mulsi atzinās Biedēklis. —      Ak tu! Paskaties, kā tas jādara! Kaggi-Karr izrīkojās ar savu spēcīgo knābi, un pēc dažām minūtēm virves no Malkas Cirtēja noslīdēja. —      Cik labi! — Malkas Cirtējs tīksmi izstaipījās. — Es biju tikpat kā sarūsējis… Tagad kāpsim lejā? Esmu pārliecināts, ka spēšu izlauzt durvis. —      Veltīgi, — teica vārna. — Tur stāv sardzē koka zaldāti ar vālēm. Jāizdomā kaut kas cits. —      Kas attiecas uz izdomu, tad vārds Biedēklim, — noteica Dzelzs Malkas Cirtējs. —      Ehē, es vienmēr tev esmu teicis, ka smadzenes ir pārākas par sirdi, — iesaucās glaimotais Biedēklis. —       Bet sirds arī ir vērtīga lieta, — iebilda Malkas Cirtējs. — Bez sirds es būtu nekur nederīgs cilvēks un nespētu mīlēt savu līgavu, kas palika Zilajā zemē. —       Bet smadzenes… — Biedēklis sāka no jauna. —      Smadzenes, sirds, sirds, smadzenes! — vārna dusmīgi pārtrauca. — To vien tikai no jums dzird! Te nav ko strīdēties, te jārīkojas. Kaggi-Karr bija mazlietiņ īdzīgs putns, bet lielisks biedrs. Juzdami, ka viņai taisnība, draugi neapvainojās, un Biedēklis sāka domāt. Viņš domāja ilgi, stundas trīs. Aiz sasprindzinājuma adatiņas un kniepītes tālu izspraucās no viņa galvas, un Malkas Cirtējs pat sāka bažīties, vai tas draugam nav kaitīgi. Vārna, kas pa to laiku bija saldi snaudusi, pamodās un teica: —       Runā! —      Vajadzētu nosūtīt vēstuli uz Kanzasu Ellai. Viņa ir ļoti apķērīga meitene, noteikti kaut ko izdomās. —      Laba doma, — vārna izsmejoši novilka. — Intere­santi tikai, kas to vēstuli aiznesīs? —       Kas? Protams, tu! — atbildēja Biedēklis. —      Es? — brīnījās Kaggi-Karr. — Man būtu jālido pāri kalniem un tuksnešiem uz svešu zemi, kur putniem atņemtas runas dāvanas? Labi izdomāts! —      Ja tu nepiekriti, — teica Biedēklis, — mēs neuz­spiedīsim. Mēs sūtīsim uz Kanzasu kādu citu vārnu, kas par tevi jaunāka. Kaggi-Karr sašuta. —       Citu? Jaunāku? Ja man palikuši tikai simt divi gadi, jūs mani gribat jau saukt par veceni? Tad ziniet, ka mums, vārnām, tāds vecums vēl ir īstā jaunība. Un ko izdarīs cita vārna? Pirmkārt, tā apmaldīsies un līdz Kanzasai nenokļūs. Otrkārt, tā Kanzasā neatradīs Ellu, jo nav to redzējusi. Treškārt… vārdu sakot, vēstuli aiznesīšu es. Dzelzs Malkas Cirtējs teica: —      Vēstulei vajadzīga mīksta, bet stipra koka lapa, kuru varētu aptīt ap tavu kāju. Un bez tam vajadzīga adata. —     Adatu es varētu izvilkt no savas galvas, — sacīja Biedēklis, — adatu man tur pietiek. Vārna aizlaidās un atgriezās ar lielu, gludu lapu. Biedēklis pasniedza lapu un adatu Dzelzs Malkas Cirtējam. —       Raksti! Tas bija pārsteigts: —       Bet es domāju, ka rakstīsi tu. Jo tu taču izdomāji vēstules nosūtīšanu! —      Kad es to izdomāju, es paļāvos uz tevi. Pats es vēl neesmu iemācījies rakstīt. —      Man arī vēl nav bijis laika valsts lietām, — atzinās Malkas Cirtējs. — Ko nu iesāksim? —      Nerakstīsim vēstuli, bet uzzīmēsim! — attapās Biedēklis. —      Es nesaprotu, kā var vēstuli uzzīmēt, — teica Dzelzs Malkas Cirtējs. —     Vajag uzzīmēt mani un tevi aiz restēm. Ella ir gudra meitene, viņa tūlīt sapratīs, ka mēs esam nelaimē un lūdzam palīdzību. —       Pareizi, — nopriecājās Malkas Cirtējs. — Zīmē! Bet Biedēklim nekas neiznāca. Adata izslīdēja no mīkstajiem pirkstiem, viņš nevarēja uzvilkt visvienkāršāko līniju. Tad pie darba ķērās Dzelzs Malkas Cirtējs. Viņš pat necerēja, ka izdosies tik labi: acīm redzot, viņam bija iedzimts zīmētāja talants. Biedēklis izrāva no savu svārku malas garu pavedienu, aptina lapu ap Kaggi-Karr kāju, cieši piesēja, vārna atvadījās no draugiem, izlīda cauri sprosta stieņiem, savicināja spārnus un drīz nozuda zilajā tālē. JAUNAIS SMARAGDA PILSĒTAS VALDNIEKS Iekarojis Smaragda pilsētu, Urfins Džīss ilgi domāja, kā lai viņš liek sevi godināt, un galu galā palika pie titula, kas skanēja tā: Urfins Pirmais, Smaragda pilsētas un apkārtējo zemju varenais Karalis, Valdnieks, Kura zābaki mīda pasauli. Pirmie jauno titulu dabūja dzirdēt Čāponis un Huamoko. Vientiesīgais lācis vētraini jūsmoja par karaliskā nosaukuma skanīgajiem vārdiem, bet ūpis mīklaini piemie­dza dzeltenās acis un īsi noteica: —      Vispirms lai galminieki iemācās izrunāt šo titulu. Džīss nolēma sekot viņa padomam. Viņš ieaicināja troņa zālē Rufu Bilānu un vēl dažas galma augstākās amatpersonas un, trīcēdams aiz lepnuma, divreiz nosauca titulu. Pēc tam viņš pavēlēja Bilānam: —      Atkārtojiet, galvenais valsts rīkotāja kungs! Zemais un resnais Rufs Bilāns kļuva sarkans aiz bailēm no pavēlnieka bargā skatiena un sāka murmināt: —       Urfins Pirmais, Smaragda pilsētas un pakārto zemju varas Karalis, Valdītājs, Kura zābaki nomīda pasauli… —      Slikti, ļoti slikti! — skarbi noteica Urfins Džīss un griezās pie nākošā: — Tagad jūs, pilsētas tirgoņu bodīšu un tirgus sievu letes uzraug! Tas sāka stostīties: —      Jūs jāgodina — Urfins Pirmais, Smaragda pilsētas un aizskarto zemju varbūtējs Karalis, kura zābakus mīda no Pasaules… Atskanēja čerkstošs, piesmacis klepus. Tur Huamoko centās apslāpēt nevaldāmos smieklus. Pilnīgi sarkans aiz dusmām, Urfins izdzina galminiekus ārā. Pavadījis vēl dažas stundas dziļās pārdomās, viņš saīsināja titulu, kam tagad vajadzēja skanēt tā: "Urfins Pirmais, Smaragda pilsētas un visas Burvju zemes varenais Karalis." Galminiekus sasauca no jauna, un šoreiz pārbaude noritēja sekmīgi. Jauno titulu pasludināja tautai, un tā izkropļošanu pielīdzināja valsts nodevībai. Par godu Urfina karaliskā titula piešķiršanai tika rīkotas grandiozas tautas svinības. Zinādami, ka labprātīgi uz tām neviens pilsētas un apkārtnes iedzīvotājs neieradīsies, galvenais rīkotājs un ģenerālis Lans Pirots spēra attiecīgus soļus. Priekšsvētku naktī, kad visi gulēja, pa mājām izsūtīja kokpaurus. Tie uzmodināja iedzīvotājus un nomiegojušos atvi Ika uz pils laukumu. Tur viņi varēja pēc vēlēšanās snaust vai palikt nomodā, bet aiziet no turienes nedrīkstēja. Un tāpēc Urfins, greznā karaļa mantijā parādīdamies uz pils balkona, ieraudzīja laukumā milzīgu ļaužu pūli. Atskanēja šķidri "Urā!" saucieni, tos izkliedza Urfina roklaižas un koka zaldāti. Iedārdējās orķestris. Bet šis nebija tas orķestris, kura smalkā spēle bija slavena visā zemē. Par spīti draudiem mūziķi atteicās spēlēt, un instrumenti tika nodoti galmi­niekiem un koka zaldātiem. Kokpauri saņēma sitamos instrumentus: bungas, šķīvjus, timpānus, bet galminieki dabūja pūšamos: ragus, flautas, klarnetes. Un tad nu uz pavēli nodibinātais orķestris rāva vaļā! Ragi krāca, klarnetes kvieca, flautas gaudoja kā saniknoti kaķi, bungas un timpāni sita bez takts. Jā, kokpauri tik centīgi dauzīja ar spieķiem bungas, ka tām pārplīsa āda, un bungas drīz apklusa. Bet vara šķīvji uzreiz ieplīsa un sāka mežonīgi tarkšķēt. Un tad laukumā sadzītos ļaudis pārņēma vētraina jautrība. Cilvēki locījās smieklos, aizspieda ar plaukstām mutes, bet nevaldāmie smiekli izlauzās uz āru. Daži nokrita gar zemi un vārtījās bez spēka. Galma hronists ierakstīja grāmatā, ka šī tautas jautrība bijusi prieka izpausme par varenā karaļa Urfina Pirmā uzkāpšanu tronī. Ceremonija beidzās ar ielūgumu visiem, kas vēlas, ierasties uz dzīrēm karaļa pilī. Gingema labprāt ēda peles un dēles, parasto burvju ēdienu. Bet Urfins, it kā par spīti ūpja Huamoko neatlaidīgajai prasībai, nekādi nevarēja piespiesties norīt kaut vienu dēli vai apēst peli. Un viņš izdomāja veiklu viltību. Dzīru priekšvakarā pavārs Baluols tika izsaukts pie Urfina, un starp vi-ņiem notika ilga saruna divatā. Aizejot no valdnieka, resnītis šausmīgi vaigstījās, cenzdamies apslāpēt smieklus, kas viņu plēsa vai pušu. Pavārs būtu dārgi maksājis par iespēju atklāt kādam noslēpumu, kas viņu saistīja ar Urfiriu. Bet ak vai! Tas viņam bija aizliegts, piedraudot ar nāves sodu! Baluols izdzina pavārēnus no virtuves, noslēdza durvis un sāka gatavot virumu. Dzīres tuvojās beigām, galminieki bija iztukšojuši ne mazumu kausu uz imperatora veselību. Urfins sēdēja galda galā uz Gudvina troņa, kas īpaši tika šeit pārnests no troņa zāles, lai allaž atgādinātu iekarotāja majestātiskumu. Smaragdi bija izņemti visur, izņemot troni, un, kad uz tā sēdēja Urfins Džīss, dārgakmeņu mirdzums diktatora kalsnās, drūmās sejas izteiksmi padarīja vēl nepatīkamāku. Uz troņa atzveltnes sēdēja ūpis Huamoko, miegaini pievēris dzeltenās acis. Bet blakus stāvēja lācis Čāponis, vērīgi aplūkodams dzīrotājus, lai sodītu katru, kas valdniekam neparādīs pienācīgo cieņu. Atvērās durvis, ienāca resnais pavārs, nesdams uz zelta paplātes divas bļodas. —      Jūsu majestātes iecienītie ēdieni ir gatavi! — viņš skaļi nosauca un nolika bļodas karalim priekšā. Galminiekiem kļuva nelabi, ieraugot pavāra atnesto ēdienu. Vienā bļodā atradās kaudzīte ceptu peļu ar gredzenā sagrieztām astītēm, otrā gulēja melnas, lipīgas dēles. Urfins teica: —      Mums, burvjiem, ir sava gaume, un tā varbūt liksies mazliet dīvaina jums, parastajiem ļaudīm… Lācis Čāponis noņurdēja: —      Es gribu redzēt to, kam pavēlnieka gaume liksies dīvaina! Kapa klusumam valdot, Urfins noēda dažas ceptās peles, bet pēc tam pielika pie lūpām dēli, un tā sāka viņa pirkstos locīties. Galminieki novērsa skatienus, un tikai galvenais rīkotājs Rufs Bilāns padevīgi lūkojās pavēlniekam mutē. Bet cik pārsteigti būtu šīs neparastās ainas skatītāji, ja uzzinātu noslēpumu, ko zināja tikai karalis un pavārs. Burvju ēdiens bija veikls pakaļdarinājums. Peles bija izveidotas no mīkstas trušu gaļas. Dēles.Baluols izcepa no saldas šokolādes miklas, un locīties tās piespieda Urfina izveicīgie pirksti. Ar savu triku Urfins cerēja nošaut divus zaķus: pārlie­cināt ūpi, ka kļuvis par īstu burvi, un izbrīnīt un iebiedēt savus pavalstniekus. Pirmo mērķi viņš sasniedza. Huamoko, kas sveču gaismā diez cik labi neredzēja, apmānam noticēja un piekrītoši māja ar galvu. Arī otrā Urfina vēlēšanās piepildījās visā pilnībā. Atgriezušies no dzīrēm, rīkotāji un padomnieki atstāstīja saviem mājiniekiem, ko redzējuši, un, bez šaubām, šo to arī pārspīlēja. Zemē sāka klīst baumas, ka burvis Urfins dzīrēs rijis dzīvas ķirzakas un čūskas. Šī vēsts cilvēkiem iedvesa šausmas un riebumu. Trešajā dienā pēc dzīrēm galma hronists iesniedza plašu ziņojumu, kur ar neapgāžamu skaidrību pierādīja Urfina cilts izcelšanos no seniem karaļiem, kas kādreiz valdījuši visā Burvju zemē. No tā hronists izdarīja divus svarīgus secinājumus. Pirmkārt, Urfins uzkāpis tronī ar likumīgām tiesībām kā seno valdnieku pēctecis. Otrkārt, burves Stella un Villina bez jebkādām tiesībām un pamata piesavinājušās Urfina zemes, un pret šīm nekaunīgajām iebrucējām jārīko karagājiens un jāatņem īpašumi. Kā atalgojumu par pūlēm hronists saņēma sudraba glāžturi, kas bija atņemts kādam tirgotājam un vēl nebija nokļuvis pils noliktavās. Lai izsekotu ļaudis un izķertu neapmierinātos, Urfins Džīss nolēma radīt policiju. Zaldāti tādam nolūkam bija pārāk stīvi. Paraugam Džīss izgatavoja pirmo policistu, uzdeva šo darbu saviem zeļļiem, un īsā laikā policija pārplūdināja pilsētu un apkārtni. Policisti bija tievāki un vājāki par zaldātiem, bet garās kājas tos darīja žiglus'un milzīgās ausis Jāva noklausīties jebkuru sarunu. Lai ātrāk veiktu darbu, zeļļi pielika poli­cistiem roku vietā koku saknes, apcirzdami izaugumus, kas noderēja pirkstu vietā, ja tie izrādījās pārāk gari. Dažam policistam varēja saskaitīt pa septiņi un pat desmit pirkstu katrai rokai, bet Urfins sprieda, ka tad rokām būs sīkstāks tvēriens. Valdnieks apbruņoja policiju ar "kaķenēm", un tā, pateicoties lielai praksei, izlietoja šo ieroci ļoti veikli. Policijas priekšniekam bija visgarākās kājas, vislielākās ausis, visvairāk pirkstu rokām salīdzinājumā ar viņa padota­jiem, un, līdzīgi galvenajam valsts rīkotājam, viņam bija tiesības katrā laikā ieiet pie Urfina Džīsa ar ziņojumu. Pils pagrabā dienu un nakti nenoguruši strādāja bijušie zaldāti, tagad jau jefreitori, zaļais un zilais, kas bija kļuvuši par veikliem galdniekiem. Citu pēc cita tie pabeidza bez- galvainus kokpaurus un nokrāva tos grēdās darbnīcas kaktā. Atsevišķās kaudzēs kā koka bumbas gulēja galvas. Katram vadam tika izgatavots sarkankoka kaprālis. Urfins Džīss vakarā ieslēdzās īpašā istabā un tur izgrieza galvām sejas, bet pēc tam acu vietā piemeistaroja zaļas, sarkanas, violetas stikla pogas. Viņš piestiprināja galvas gatavajiem rumpjiem un apkaisīja zaldātus ar dzīvinošo pulverīti. Iedzīvināto kok- pauru armijas papildinājumu izkrāsoja un pēc nožāvēšanas aizveda uz iekšējo pagalmu, un tur tos pārņēma apmā­cībām kaprāļi un ģenerālis Lans Pirots, kuram caurumu galvā Urfins bija salāpījis un nopulējis. Vads aiz vada pēc kaprāļu komandas svinīgā maršā izgāja pa pils vārtiem… Urfina Džīsa armija skaitliski jau sniedzās līdz simt divdesmit zaldātiem. Pilsētu un apkārtni pastāvīgi apstaigāja sargposteņi. Zaldātu vadus nosūtīja uz Zilo Gremoņu zemi un Violeto Mirkšķoņu zemi, lai tur ieceltie vietnieki tautu turētu paklausībā. OTRĀ DAĻA PALĪGĀ DRAUGIEM dĪvainĀ vĒstule Bija pagājis apmēram gads kopš tā laika, kad Ella atgriezās Kanzasā no Burvju zemes, kas no pārējās pasaules atgriezta ar milzīgu kalnu grēdu un Lielo tuksnesi. Kanzasā viss bija palicis pa vecam: kā plašā stepe visapkārt, tā kviešu lauki un arī putekļainie ceļi, kas šķērsoja līdzenumu. Nebija tikai kulbas, kurā viesulis Ellu un Totiņu aiznesa uz Gudvina zemi. Kulbas vietā fermeris Džons bija uzcēlis mājiņu. Tajā nu dzīvoja visa ģimene — pats Džons, viņa sieva Anna un meitiņa Ella. Reiz kādā vasaras vakarā Džona fermā ienāca noguris ceļinieks ar mugurmaisu plecos. Tas bija vidējos gados, platiem pleciem un spēcīgs, garām, muskuļainām rokām, bet kreisās kājas vietā tam pie ceļgala bija piestiprināts koka klucītis, kas ceļa putekļos atstāja apaļus nospiedumus. Viņš gāja jūrnieka gaitā, mazliet šūpodamies, it kā staigātu pa kuģa klāju. Drošās, pelēkās, tālu viena no otras stāvošās acis iedegušajā un vēju appūstajā sejā lūkojās tā, it kā raudzītos okeāna tālēs. Totiņš riedams metās uz svešinieku un mēģināja iekost viņa koka kājā. Uz skaļo riešanu atskatījās Anna, kas patlaban baroja vistas. Viņa metās pie ceļinieka un apkampa to, izplūzdama asarās. — Brālīti, Čarl! —Anna šņukstēja. —Tu atgriezies, tu esi dzīvs! —      Protams, dzīvs, ja esmu atgriezies, — aukstasinīgi piekrita Čarls Bleks, apskaudams māsu. —       Bet tavs kapteinis taču mums pirms pieciem gadiem atrakstīja, ka tu esot kritis cilvēkēdāju gūstā Kuru-Kusu salā! Ella, stāvēdama uz lieveņa, bailēs nodrebēja: viņa nu gan zināja, kas ir cilvēkēdāji. Bet kāpēc māte nekad nebija stāstījusi par tēvoci Čarlu, kas brauca uz kuģa un nokļuvis uz cilvēkēdāju salas? Šī mīkla tomēr drīz atrisinājās. —       Ella, — teica Anna, — sasveicinies ar tēvoci Čarlu! Ella pagāja uz priekšu un pasniedza roku, bet Čarls pacēla meiteni un noskūpstīja. —      Vai tu atceries mani, mazulīt? — viņš jautāja. —     Kaut gan diez vai: tev bija tikai trīs gadiņi, kad es pie jums pēdējo reizi viesojos. Bet māmiņa droši vien tev par mani stāstīja… Ella paskatījās uz māti, nezinādama, ko lai uz šo jautājumu atbild. Apmulsusī Anna atzinās: —      Piedod, brālīt: kad mēs saņēmām to vēstuli par tevi, Ellai bija tikai pieci gadi. Mēs ar vīru nolēmām nesarūgtināt meiteni ar tādu briesmīgu ziņu un viņai neko neteicām. Laiks ritēja, Ella arvien retāk atcerējās, ka viņai ir tēvocis Čarls… bet pēc tam tevi pavisam aizmirsa. Anna vainīgi nodūra galvu. Čarls nedusmojās. —      Nu, galu galā jums taisnība: esmu dzīvs! Bet tagad, Ella, es domāju, mēs kļūsim draugi? —      Ai jā, tēvoc Čarl! — sajūsmināta atbildēja Ella. —       Bet kā tad cilvēkēdāji tevi neapēda? Tu kāvies ar viņiem un uzvarēji? —       Nē, meitenīt, tas nebija tā, — Čarls iesmējās. —    Cilvēkēdājus uzvarēt es nevarēju: viņu bija tūkstoši, es viens. Bet zini, viņi izrādījās lieliski puiši, šie cilvēkēdāji. Kad es pierādīju, ka dzīvs būšu noderīgāks nekā uz sārta izcepts, Kuru-Kusu iedzīvotāji labprāt atsāja mani dzīvu. —      Vai tu proti runāt cilvēkēdājiski? — Ella nobrīnījās. —      Nu, mana mīļā, — Čarls pasmaidīja, — ja tikai ir laba griba, tad sarunāties var vienmēr. Mani uzņēma Kuru- Kusu ciltī, es iemācīju saliešiem piecus jaunus zivju gatavošanas paņēmienus un atradu salā deviņas jaunas ēdamu augu šķirnes… Kad es biju pie viņiem nodzīvojis četrus gadus, salieši iedeva man laivu, pielādēja to ar ēdamo un ūdens muciņām un izvadīja tālu jūrā, piesauk­dami pār manu galvu visu savu dievu svētību. Bet dievu viņiem nav mazums, un, acīm redzot, tādēļ pēc četrdesmit divu dienu brauciena es sastapu kuģi… un te nu es esmu, bet, starp citu, šurp joņo Džons! Vīrieši sirsnīgi sasveicinājās. —      Es pie tevis darīšanās, brāli Džon, — paziņoja Čarls, kad roku spiedieni bija galā. —     Tāpat vien nevarēji atbraukt? — jūrniekam pārmeta Džons. —     Jā, zini, tādam pasaules klaidonim kā es visur atradīsies darīšanas! — Čarls taisnojās. — Es sapņoju nopirkt kuģīti un apciemot savus draugus Kuru-Kusu salā. Man pietrūkst tikai viena tūkstoša naudiņas… Fermeris jau sen zināja, ka Čarls mīl uzsākt negaidītas dēkas, un par priekšlikumu nebrīnījās. —      Labi, — viņš teica, — par darīšanām parunāsim rīt, bet tagad ejam vakariņās. Saimnieki un viesis sēdās pie galda. Čarla iztaujāšana par viņa piedzīvojumiem turpinājās vēlu pāri pusnaktij, kad nogurusi Ella jau sen gulēja ciešā miegā. —       Es skatos, jūs esat iedzīvojušies turībā, — piezīmēja Čarls, kad saimniece sāka viņam klāt gultu. —Jums ir jauna māja, bet agrāk jūs dzīvojāt kulbā, kas bija noņemta no riteņiem un nolikta uz zemes. Un tikai tad Ellas vecāki attapās no aizrautīgajām sarunām ar viesi un atcerējās, ka viņu meitenīte ir piedzīvojusi daudzas vēl brīnišķīgākas dēkas. Bet, kad Anna uzsāka stāstu par to, kā nepieredzēti spēcīgs viesulis sagrābis kulbu ar Ellu un Totiņu un aiznesis pa gaisu, jūrnieks trieca ar dūri pa galdu. —      Stop! Nolaid enkurus! — viņš iesaucās. — Neapvai­nojies, māsiņ, bet man būtu interesantāk noklausīties brīnumstāstu no pašas mutes, no krustmeitiņas. Un, kaut es degu nepacietībā, es tomēr gribu, lai Ella pati man raportē par savām dēkām… Rītā vienkājis jūrnieks un Ella apsēdās uz lieveņa, un meitene sāka stāstīt savus piedzīvojumus. —      Ai, tēvoci Čarl, — Ella iesaucās, — kā mēs ar Totiņu nobijāmies, kad viesulis sagrieza mājiņu un aiznesa augstu jo augstu virs zemes. Bet es būtu vēl vairāk pārbijusies, ja zinātu, ka tas nebija parastais, bet burvju viesulis. —       Kā tā — burvju? — brīnījās jūrnieks Čarls. —       Nu, visparastākais burvju viesulis, ko uzsūta ļaunās fejas, — paskaidroja Ella. —       Ko gan tu biji nodarījusi burvei, ka viņa tev uzsūtīja veselu viesuli? Un tas taču ir tikpat nejēdzīgi kā šaut uz zvirbuli ar lielgabalu! —       Nē, nē, tēvoci Čarl, tu nesaproti, — pacietīgi atspēkoja Ella. — Gingema gribēja iznīcināt visu cilvēku cilti, bet šo nodomu izjauca labā feja Villina… Meitene izstāstīja pārsteigtajam klausītājam, kā viņas mājiņa aizlidojusi uz Burvju zemi, kā viņa tur sastapusi trīs uzticamus draugus un kopā ar tiem nokļuvusi pie Gudvina, bet pēc tam veikusi vēl apbrīnojamāku ceļojumu uz ļaunās Bastindas zemi. Kad Ella bija savu neparasto stāstu beigusi ar to, kā sudraba kurpītes viņu ar Totiņu pārnesušas mājās Kanzasā, pārsteigtais jūrnieks nevarēja ne attapties. —      Nu, meitēn, zvēru pie visiem Kuru-Kusu bruņuru­pučiem, tavs vakts žurnāls ir pierakstīts ar neparastām lietām! —       Bet kas tas ir — vakts žurnāls? —      Tā ir grāmata, kurā kapteinis katru dienu pieraksta visu, kas notiek uz kuģa vai tā tuvumā. Un lai es noslīkstu pirmajā vētrā, ia es tagad vēl ticēšu tiem garlaicīgajiem gudriniekiem, kas apgalvo, it kā pasaulē nav burvju un brīnumu! — sajūsmā iesaucās Čarls. — Es atdotu desmit gadu no dzīves, ja varētu padzīvot tādā brīnumu zemē! Drošsirdīgais jūrnieks ļoti nožēloja, ka nav vairs sudraba kurpīšu: tās taču varētu atvērt ceļu uz Burvju zemi, kur mūžam zaļojošos kokos visos gadalaikos aug izskata un garšas ziņā neparasti augļi, kur dzīvnieki un putni sarunājas, kur dzīvo mīlīgās un jocīgās Gremoņu, Mirkšķoņu un Pļāpoņu ciltis, kuru visgarākais vīrietis ir tikai mazlietiņ lielāks par Ellu. Stāsts par Burvju zemi un ar to saistītās atmiņas saviļņoja Ellu. Viņa atzinās tēvocim Čarlam, ka ilgojas pēc saviem uzticamajiem draugiem Biedēkļa, Malkas Cirtēja un Lauvas un ka viņai kļūst skumji, iedomājoties, ka nekad, nekad vairs ar tiem neredzēsies. Čarls un viņa mazā krustmeitiņa cieši sadraudzējās. Cauriem vakariem viņi runājās, dalīdamies savos piedzīvojumos. Jūrniekam Čarlam arī netrūka ko stāstīt. Viņš braukāja pa jūrām kopš desmit gadu vecuma, kad pirmo reizi kā kuģa zēns uzkāpa uz klāja. Un, kaut gan Čarls bija polārajos ledos cīnījies ar baltajiem lāčiem un Kuru-Kusu mūža mežos medījis degunradžus, viņš atzinās, ka nekad nav pat dzirdējis par briesmīgajiem zobenzobu tīģeriem, no kuriem Ellu izglābusi tikai īstu draugu attapība un uzticība. Čarls arī nebija zinājis, ka pasaulē dzīvo Lidojošie Mērkaķi — vareni zvēri ar spēcīgiem spārniem… Tēvocis Čarls bija reti interesants cilvēks. Viņam bija zelta rokas. Ellu sajūsmināja viņa kabatu apbrīnojami daudzveidīgais saturs. Likās, ka Čarla svārku un plato bikšu kabatās rod patvērumu ikviens instruments. No milzīgā jūrnieka naža varēja atvēzt dažāda lieluma un nozīmes asmeņus, īlenu, urbi, skrūvgriezi, šķēres un vēl daudz ko citu. Vajadzīgā brīdī tēvocis Čarls izvilka no kabatām tievas un stipras auklas kamolus, uzgriežņus un skrūves, kaltus, vīles, cirtņus… Dažreiz Ellai likās, ka tēvocis Čarls pats ir mazliet burvis, ka viņš vienkārši liek parādīties kabatā tai lietai, kas viņam vajadzīga. Ko tikai Čarls neizgatavoja meitenei savās atpūtas stundās. No dēļu galiem, no finiera un skārda atgriezumiem viņš varēja iztaisīt ūdens vai vēja dzirnavas, vējrādi, ratiņus, ko darbināja pašdarināta atspere… Par patiku savai māsai viņš uzstādīja viņas sakņu dārzā mehānisku putnu biedēkli, kas tirināja rokas un kājas uz visām pusēm un, vējam pūšot, baigi gaudoja. Starp citu, pēc divām dienām Anna palūdza jūrnieku, lai tas atņem biedēklim balsi. — Lai būtu mazāk gurķu, — viņa teica, — toties būs vairāk miera. Un tiešām, briesmonis ar savu apdullinošo kaukšanu nevienam neļāva gulēt. Fermā visi atviegloti uzelpoja, kad tas apklusa. Vakarā, kad mājas darbi bija apdarīti un Ella sagata­vojusi stundas, Čarls kopā ar viņu devās pastaigāties stepē. Dienā uz ceļiem ratu saceltie putekļi tagad klājās pie zemes, tāle kļuva dzidra, saule laidās pie apvāršņa, mezdama aiz ceļiniekiem garas ēnas. Ella un tēvocis Čarls Totiņa pavadībā lēnā gaitā soļoja pa mīksto ceļmalas zāli un sarunājās. Un te nu kādas vakara pastaigas laikā notika dīvains atgadījums, ar kuru mūsu draugiem sākās jauna, brīnu­maina dēka. Saule bija norietējusi, bet vēl bija gaišs, kad meitene ieraudzīja lielu, izplūkātu vārnu, kas, gan paceldamās no zemes, gan atkal nolaizdamās, acīm redzami steidzās pie Ellas, skarbi un dusmīgi ķērkdama. Putnu trenkāja Džims, sarkanmatainais, pinkainais puika no kaimiņu fermas, nikns zvirbuļu, kovārņu un trusīšu iznīcinātājs. Džims skriedams svieda vārnai ar zemes pikām, bet netrāpīja. Totiņš mēģināja noķert putnu, bet vārna saņēma pēdējos spēkus, pacēlās gaisā un uzmetās Ellai uz rokas. Meitene uztvēra aiz sāpēm un bailēm drebošo putnu un dusmīgi uzkliedza Džimam: —       Ej proiām, ja negribi dabūt, kā pienākas! —     AtdoD vārnu! — Džims iešņukstējās. Tas ir mans laupījums, redzi, cik veikli es tai pārsitu spārnu! —       Ej projām, ja negribi dabūt, kā pienākas! Džims pagriezās uz māju pusi, spārdīdams ar kāju akmentiņus un zem deguna murminādams dažādus draudus. Plēsties ar Ellu Čarla klātbūtnē viņš neiedrošinājās. —      Nabadzīte, — žēloja Ella, pieglauzdama putna izspūrušās spalvas. — Tev sāp, jā? —      Kaggi-Karr! — putns piesmakuši ieķērcās, bet kliedziens jau bija mierīgāks. —      Bez šaubām, es neatdošu tevi šim nelādzīgajam puiķelim, — Ella turpināja. — Es izārstēšu tavu spārniņu, un tu atkal lidosi brīvībā. Aptaustīdama vārnu, Ella sajuta, ka tās labā kāja ar kaut ko aptīta. Izrādījās, ka ap kāju aptīta koka lapa, kas nosieta ar diegu. Ella veikli atraisīja diegu, attina lapu, un viņu pārņēma neskaidra un bažīga priekšnojauta. —     Tēvoci Čarl, uz šīs lapas kaut kam vajag būt! — meitene iesaucās. Jūrnieks un Ella sāka aplūkot lapu un dziestošās vakarblāzmas gaismā ieraudzīja ar kaut ko asu uzskrāpētu zīmējumu. Uz tās bija attēlotas divas galvas: viena ar platmalainu, smailu cepuri, apaļa ar apaļām acīm, bet otra — ar garu degunu un piltuvei līdzīgu cepuri. Zīmējums bija izdarīts ar dažiem vilcieniem, bet ļoti izteiksmīgs. Uzskatot šīs galvas, Ella gandrīz paģība aiz pārsteiguma. —      Tēvoci Čarl, — viņa iekliedzās, — bet tie taču… tie taču… ir Biedēklis un Dzelzs Malkas Cirtējs! Vēlreiz apskatot lapu, jūrnieks un Ella atklāja, ka zīmējumu krusto biežas taisnas līnijas, kas zem taisna leņķa saiet kopā. —      Ko tas varētu nozīmēt, tēvoci Čarl? — jautāja meitene. Pieredzējušais ceļotājs tūlīt apķēra. —      Zvēru pie enkura! — viņš iesaucās. — Tavi draugi ir aiz restēm! Ar viņiem kaut kas atgadījies, un viņi lūdz tavu palīdzību! —      Kaggi-karr, kaggi-karr, — noķērcās vārna, un Čarls Bleks bija gatavs pat tiesas priekšā apzvērēt, ka, tulkojot cilvēku valodā, tas nozīmējot: — Jā, jā, jā! —      Mastus un buras! — ierēcās jūrnieks. — Ja šī vārna varētu runāt mūsu valodā, tā pastāstītu daudz interesanta! Bet Kanzasā putni nerunā, un Ella ne tik drīz dabūja zināt, kas noticis ar Biedēkli un Dzelzs Malkas Cirtēju un kā viņi nonākuši postā. CAURI TUKSNESIM Šajā naktī fermera Džona mājās gandrīz netika gulēts. Ella lūdzās tēvu un māti laist viņu uz Burvju zemi. Čarls Bleks pieteicās viņu pavadīt. Viņš kaislīgi mīlēja dažādas briesmas un dēkas, bet te nu gaidīja tāds ceļojums, kas, salīdzinot ar braucienu pie Kuru-Kusu saliniekiem, bija viegla pastaiga. Jūrniekam ļoti gribējās savām acīm redzēt Burvju zemes brīnumus, mazos cilvēciņus Gremoņus un Mirkšķoņus, salmu Biedēkli, kas dabūjis no Gudvina sēnalu, kniepīšu un adatiņu smadzenes, Dzelzs Malkas Cirtēju ar viņa zīda sirdi, runājošos zvērus un putnus, smaragdiem rotāto pilsētu. Pierunāt fermeri un viņa sievu nebija viegli — Džons un Anna neparko negribēja šķirties no meitas. Galu galā Ellas asaras un Čarla Bleķa daiļrunība uzvarēja. Pēc tam kad Ellas vecāki bija devuši piekrišanu, sagatavošanās veicās ātri. Čarls Bleks un Ella aizbrauca uz tuvējo pilsētiņu pie Džeimsa Gudvina, kuram tur piederēja pārtikas preču veikaliņš. Bijušais burvis, sastapdams Ellu, ārkārtīgi priecājās un ļoti laipni apsveica jūrnieku Čarlu, kad uzzināja, ka tas ir viņas krusttēvs. Ella izstāstīja Gudvinam par dīvaino vēsti no Burvju zemes un parādīja viņam zīmējumu. Gudvins, kas no mierīgas sēdēšanas aiz letes bija pieņēmies resnumā, ilgi un uzmanīgi apskatīja zīmējumu un pēc tam lepni teica: —      Esmu pārliecināts, ka šo lapu atsūtīt sadomājušas gudrās Biedēkļa smadzenes. Bet kas viņam tās iedeva? Es! Vai nav tiesa, Ella, ka es nemaz nebiju tik slikts burvis? —      Jā, jā, protams, — Ella labprāt piekrita un jautāja: — Bet vai jūs nāksiet mums līdzi uz Burvju zemi izglābt Dzelzs Malkas Cirtēju un Biedēkli? Jautājums Gudvinu pārsteidza, un viņš ilgi pārdomāja. Pēc tam noteikti atbildēja: —      Nē, nebraukšu! Man pietiek burvju, feju un visādu burvību! Čarls Bleks pačukstēja krustmeitai, ka no tik bailīga palīga viņu riskantajā ceļojumā būtu maz labuma, un Ella piekrītoši pamāja. Agrā, jaukā rītā Čarls Bleks, Ella, sunītis Totiņš un vārna devās uz ziemeļrītiem, tajā virzienā, kurp viesulis vairāk nekā pirms gada bija aiznesis mājiņu — kulbu ar Ellu un Totiņu. Gāja kājām, nakšņoja uz lauka teltī, kuru Čarls pats sašuva no nemirkstošas zīda drānas. Teltij bija dubultsienas, to varēja piepūst ar gaisu, un tad tā pārvērtās par plostu. Ar šo plostu ceļotāji pārcēlās pār upēm, kas gadījās ceļā. Un tā pēc dažām dienām kļuva jūtams Lielā tuksneša tuvums. Svelmaina vēja elpa svilināja gājēju iedegušās sejas. Akas un avoti gadījās ļoti reti, un jūrnieks Čarls katrā apmetnē papildināja ūdens krājumus. Ceļu sāka šķērsot ar retu zāli apaugušas smilšu kāpas, kur slēpās milzīgas ķirzakas, kas reizēm izbāza no alām neglītās galvas. Ķirzakas izskatījās tik briesmīgas, ka pat drošsir­dīgais Totiņš neiedrošinājās tām uzbrukt. Dienas bija neciešami karstas, bet naktis aukstas. Beidzot ceļinieki iegāja pēdējā mežā, kas auga ceļā uz Burvju zemi. Tālāk, aiz meža, sākās Lielais tuksnesis — neaptverama smilšu jūra. Censties tuksnesi pāriet kājām nebūtu bijis nekādas jēgas. Te, mežā, Čarls Bleks atrada sauszemes kuģa būvei piemērotus materiālus. Bet darba rīku viņam bija atliku likām. Kad sauszemes kuģis uz platiem riteņiem, ar augstu mastu, zemiem bortiem iežogotu klāju bija gatavs, jūrnieks un Ella izvēla to mežmalā. Lielais tuksnesis viņu priekšā izpletās bez gala, bez malas, draudīgs un svinīgs savā sastingušajā klusumā, mazliet viļņains, un pa to, viegli čabēdami, virpuļoja vēja dzenāti, sīki dzelteno smilšu graudiņi. Jūrnieks noņēma cepuri. —      Tas man atgādina okeānu… — viņš klusu teica. Ella skatījās uz Lielo tuksnesi ar bailēs izplestām acīm. Meitene jau reiz to bija šķērsojusi mājiņā, kas lidoja starp mākoņiem, bet tad ceļojums notika bez viņas gribas, tā lielāko tiesu viņa nogulēja un pamodās tikai Gremoņu zemē. Kā tuksnesis viņu sagaidīs tagad? —       Kas ir, tuksnesi! —jautri iesaucās Čarls. — Esmu cīnījies ar okeānu, pacīnīšos arī ar tevi, jo vairāk tāpēc, ka jūs esat līdzīgi kā brāļi! Atlika tikai gaidīt ceļa vēju. Ceļa vējš bija nepieciešams, jo koka rati ar buru nevarēja lavierēt tik brīvi kā kuģis jūrā. Čarls Bleks uzstādīja atklātā vietā vējrādi, un Ella, rītos pamozdamās, vispirms aizskrēja pie tā uzzināt vēja virzienu. Ceļotāju pacietība netika pārbaudīta pārāk ilgi. Pēc trijām dienām agri no rīta sāka pūst ziemeļrītenis, kas nemitīgi pastiprinājās. Čarls Bleks un Ella katru vakaru bija salikuši visu nesamo uz sava kuģa klāja, izņemot naktsguļai nepieciešamās lietas. Tā bija arī tagad: muciņa ar svaigu ūdeni no tuvākā avotiņa nolikta savā vietā, pārtika un viss pārējais jau uzkrauti. Jūrnieks pavilka virvi, un mastā pacēlās no zīda drānas pagatavotā bura. —      Tēvoci Čarl, šis audekls tev ir vispārvērtīgs, — uzkāpdama uz klāja, iesaucās Ella. —      Kā tu teici? —      Vispārvērtīgs audekls: tas taču pārvēršas par visu, kas vien vajadzīgs. —      Ļoti labi teikts, — teica jūrnieks. Mēs tā arī nosauksim to. Vējš piepūta buras, un rati ar plīvojošu flagu — Ellas rūtaino lakatiņu mastā — sāka mīksti ritēt pa smiltīm. Sauszemes kuģis ātri drāzās vajadzīgajā virzienā. Ap kuģi virpuļoja smalku smilšu mākonis. Bet jūrnieks Čarls bija paredzējis šo neērtību: viņš parakājās vienā no savām neskaitāmajām kabatām un no vienas izvilka brilles sev un Ellai. Briļļu stikliem bija piestiprināti biezi tīkliņi, kas piegula sejai un neļāva smiltīm aizlipināt acis. Skatīties bija labi, bet sarunāties tomēr nevarēja — tikko pavēra muti, tūlīt tajā iekļuva putekļi. —      Bet tu nerunā, — Čarls ieteica meitenei un visu uzmanību pievērsa buru vadīšanai. Rati strauji brāzās pa biezo smilšu slāni, platie riteņi tajā nestiga. Paraujot buras pa labi vai kreisi, sauszemes kuģa kapteinis viegli mainīja kursu un apbrauca uzkalnus un bedres. Bija jau pāri pusdienai, kad pie apvāršņa paspīda kaut kas līdzīgs sudrabotu mākoņu grēdai. Bet Carla vērīgā acs nepievīlās. —      Kalni! — priecīgi iesaucās jūrnieks. — Redzu kalnus! Ella sajūsmā sasita plaukstas. Ar katru minūti kalni kļuva tuvāki un redzamāki, jau varēja atšķirt kailās, melnās galotnes un žilbinoši mirdzošos sniegus nogāzēs. —      Vēl pāris stundiņu, un mēs būsim grēdas piekājē, — teica Čarls, — kaut tikai nepieklustu vējš… Bet vējš nepierima, rati ripoja tikpat ātri, un jūrniekam bija jautra oma. Tomēr drīz vien viņu pārņēma nemiers: sauszemes kuģis nez kāpēc sāka novirzīties no kursa, neatlaidīgi nosliekdamies uz ziemeļiem. Kapteinis nesaprata, ko tas nozīmē. Spriežot pēc kompasa, vējš nebija mainījies, stūre darbojās nevainojami, un tomēr Čarlam Blekam nekā neizdevās ieturēt agrāko virzienu. Kapteinis norūpējies raudzījās uz priekšu. Pēkšņi aiz smilšu kalna parādījās akmens — mājas lielumā. Tas gulēja kuģa ceļā, un Čarls Bleks uzgūlās stūrei, lai apbrauktu akmens milzeni. Bet kas tas? Kuģis bija zaudējis vadību un drāzās tieši uz šķērsli. Kapteinis sagrieza stūri, pēc tam no visa spēka spieda bremzes — viss velti. Čarls pat nolaida buru, bet rati kā satrakots zirgs joņoja arvien ātrāk un ātrāk. Katastrofa kļuva neizbēgama. Jūrnieks tikko paguva uzsaukt: "Ella, turies pie masta!" — kad tr-rah! — kuģis dārdēdams atsitās pret klinti. Pasažieri un mantas, sajukuši vienā kaudzē, aizlidoja uz priekšu. Grūdiena spēks atrāva Ellu no masta, meitene pakrita ar pieri pret klāju un iesita pierē punu. Čarls Bleks nogāzās uz muguras, bet, par laimi, veiksmīgi. Totiņš kauca, jo viņu bija saspiedusi muca, bet, izvilkusi sunīti ārā, Ella pārliecinājās, ka tas ir sveiks un vesels. Vārna nebija cietusi, viņu pasargāja stiprais būris, viņa tikai skaļi ķērkāja. Piecēlies kājās, Carls paraudzījās apkārt. Kuģis stāvēja, sašķiebies uz vieniem sāniem, kā īsts tvaikonis, kas cietis katastrofu. Pārkāries bortam, kapteinis pārliecinājās, ka ratu priekšējā ass pārlūzusi uz pusēm. —      Ak es, vecā žāvētā siļķe! —jūrnieks izlamāja sevi. — Nemācēju novaldīt stūri… Bet kas gan varēja notikt ar kuģi? Esmu gatavs zvērēt, ka velna akmens to pievilka kā magnēts dzelzi… Lādēdams gan sevi, gan kuģi un klinti, Čarls sāka meklēt darba rīkus, lai uzsāktu ratu remontu. Pa to laiku Ella, savedusi kārtībā klāju, nolēca smiltīs un pagājās aiz akmens, cerēdama aiz tā paglābties no vēja. Meitenes skatiens pārslīdēja saplaisājušajiem klints sāniem un — cik dīvaini! Ellai likās, ka plaisu fantastiskais ornaments veido burtus. Viņa piegāja pavisam klāt pie klints — it neko nevarēja saprast nekārtīgajā līniju režģī. Meitenei ienāca prātā atiet nostāk, un tagad pavisam skaidri bija izšķirami milzīgi, greizi burti G…I…N… —      Gingema! — iesaucās Ella. —       Ko tu tur kliedz? — atskanēja Čarla balss. —      Tēvoci Čarl, nāc ātrāk šurp! Skaties, kas tas tāds! Jūrnieks pienāca un ielūkojās. —       It kā burti… Tomēr, nē, tas tikai tā liekas… —      Un nepavisam neliekas! — Ella pukojās. — Tur ir rakstīts vārds: Gingema! Redzi burtus?! Čarls piepeši saķēra galvu. —      Bet patiešām… Tagad viss skaidrs! Tas nav vienkāršs, bet burvju akmens, un tas tiešām pievilka mūsu kuģiv . Ak tu nolādētā burve, tu pat pēc nāves mums sarieb! —Čarls padraudēja ar dūri tālumā. Čarls Bleks uzrāpās klints galotnē. Pa labi dažu jūdžu attālumā tuksneša dzeltenajās smiltīs rēgojās melns plankums. Jūrnieks izvilka no kabatas tālskati, izbīdīja to, nostādīja un ielūkojās. Viņa rokas sāka drebēt. Tur stāvēja tieši tāds pats milzīgs melns akmens. Jūrniekam viss kļuva skaidrs: Gingema ir salikusi akmeņus tālu citu no cita, bet apveltījusi tos ar tādu burvju spēku, ka izkļūt cauri šim aizsprostam nav iespējams… —      Nu nē, mēs vēl pacīnīsimies ar tevi, vecā ragana! — noteica Čarls, nokāpa lejā no klints un, nestāstīdams meitenei par redzēto, ķērās pie darba. Viņš uzvilka telti, kur Ella, Totiņš un vārna atrada patvērumu no svelmes un smilšu vētras, bet pats sāka remontēt ratus. MELNĀ AKMENS GŪSTĀ Kad Čarls pabeidza darbu, bija jau nakts, pār tuksnesi iedegās mirdzošas zvaigznes. Šajā naktī Čarls Bleks nevarēja gulēt tik bezrūpīgi kā parasti. Viņš valstījās no vieniem sāniem uz otriem, cenzdamies izdomāt paņēmienu, kā padarīt nekaitīgu pēdējo vecās Gingemas burvību. Jūrnieks nevarēja neko izdomāt, aizmiga tikai rītausmā un atmodās, kad Ella sauca viņu brokastīs. Pēc brokastīm jūrnieks teica: —      Neko darīt, ja mūsu kuģim tik ļoti iepatikusies šī osta, ka viņš negrib to atstāt, mēs dosimies tālāk kājām. —      Mēs atstāsim kuģi? — izbijusies iesaucās Ella. —      Vajadzēs pamest. Bet tu nebaidies, meitenīt! Līdz kalniem atlicis ne vairāk par divdesmit jūdzēm, un tās mēs noiesim pusotrā divās dienās. Čarls Bleks salika mugurmaisā pārtikas un ūdens rezerves, paņēma telti un nepieciešamos darba rīkus. Visu pārējo pameta uz kuģa klāja. Pēdējo reizi atskatījušies uz kuģi, ceļinieki mundri aizsoļoja projām no viltīgā akmens. Apmēram simt soļu viņi nogāja viegli un brīvi, bet pēc tam kāds noslēpumains spēks sāka sasaistīt viņu kustības, traucēja iešanu. Katrs nākamais solis prasīja arvien lielākas pūles. Likās, it kā neredzams, elastīgs, līdz pēdējai iespējai savilkts diegs vilktu gājējus atpakaļ. Un beidzot viņi nespēkā nokrita gar zemi. —      Neko darīt, iesim atpakaļ, — nopūzdamies teica Čarls Bleks. Un… brīnums! Pietika pagriezties pret akmeni, kad kājas pašas viņus nesa, solis arvien paātrinājās, un apmet­nes vietā viņi pieskrēja tik ātri, ka tik tikko spēja apstāties. —       Rādās, ka akmens mūs nelaidīs projām, — sadrūmušā balsī teica jūrnieks. Ella nodrebēja. —      Tomēr nevajag zaudēt dūšu, — Čarls turpināja. — Padomāsim, un varbūt mums izdosies pārvarēt Ginge- mas burvības… Visa diena pagāja mokošos mēģinājumos. Ne vienreiz vien ceļinieki nopūlējās atiet no akmens: gan atmuguriski, gan rāpus… Veltīgi! Burvības spēks nebija pārvarams, un, nogurdināti nevienādā cīņā, jūrnieks un meitene atgriezās nometnē. Pusdienu un vakariņu ēdiena un ūdens porcija tika divkārt samazināta. —      Jo ilgāk mēs te aizkavēsimies, — teica Čarls, — jo vairāk iespējamību, ka mūs izglābs kāda laimīga nejaušība. Tāpēc savilksim jostas ciešāk. Nākamais rīts neatnesa nekā jauna. Atkal neauglīgs mēģinājums piekrāpt akmeni un gurda atgriešanās… Bet Ellu izbrīnīja vārnas uzvešanās. Putns plosījās būrī un kliedza tik izteiksmīgi, it kā gribētu izrunāt: "Palaidiet mani brīvē!" Meitene teica: —      Tēvoci Čarl, izlaidīsim vārnu laukā, kāpēc nabadzītei jāmocās līdz ar mums! —      Nabadzīte! — noņurdēja jūrnieks. — Šī nabadzīte mūs ievilināja nelaimē, bet pati grib aizmukt! —      Nu, tēvoci Čarl, neizliecies tik cietsirdīgs, tu taču esi labiņš. Čarls, atvēris būri, pasvieda vārnu uz augšu: —      Laidies, viltīgais radījum, ja burvju akmens tevi neatturēs. Vārna uzmetās Ellai uz pleca un kaut ko ieķērca viņai ausī. Pēc tam viegli uzspurdza augšā un nozuda tālē. Jūrnieks izbrīnījies noteica: —      Zvēru pie burvjiem un raganām, viņa viegli aizgāja pēc kursa. Bet kā tas gadījās, ka akmens viņu atlaida? Padomājusi Ella teica: —      Bet kāpēc viņu aizturēt, ja viņa ir Burvju zemes iedzīvotāja? Čarls neviļus pasmaidīja, bet meitene turpināja: —      Un, manuprāt, vārna ieteica mums nezaudēt cerību. —       Kad dzīvosim, tad redzēsim, — skumji atbildēja jūrnieks. Pārtikas krājumi un ūdens plaka ātri. Sausajā tuksneša gaisā cilvēkus mocīja neciešamas slāpes. Čarls centās ierobežot dienas devas, bet Ella tik žēli lūdzās dzert, ka vecā jūrnieka sirds neizturēja, un viņš iedeva meitenei dažus malkus ūdens. Un, kad viņa tos ar lielu baudu izdzēra, Totiņš nosēdās jūrniekam priekšā uz pakaļkājām, skatījās uz viņu un vārgi kustināja astīti. Nācās dot ūdeni arī viņam. Palielinādams porcijas Ellai un Totiņam, vienkājis jūrnieks samazināja savu. Viņš novājēja un sažuva, āda uz viņa sejas sakrunkojās un nokarājās. GLĀBIŅŠ Septītajā dienā muciņa bija iztukšota. Pusdienas laikā nebija palicis ne pilītes ūdens. Ella ieslīga nemaņā, norūdītais jūrnieks vēl turējās. Kādā brīdī, kad Čarls ar gribas spēku atvairīja sastingumu, viņš izbrīnījies sarāvās, izberzēja acis. Viņam rādījās, it kā tālumā kustētos melns plankumiņš. Bet kas varēja kustēties šajā briesmīgajā nāves tuksnesī?… Un tomēr plankumiņš auga un tuvojās. —      Vārna! Zvēru Pie Kuru-Kusu rifiem, ka tur atgriežas vārna! — ieaurojās Carls ar nez kur atgūtiem spēkiem. Kāds viņiem būs labums no šīs atgriešanās, to vecais jūrnieks nezināja, bet ar sirdi nojauta, ka putns neatgriežas bez nolūka. Lūk, viņa vairs nav tālu, jūrnieks redz, ka tā lido ar pūlēm, spēcTgi un strauji vicinādama spārnus, lai noturētos gaisā. Kaut kas vilka putnu pie zemes. Kas? Jūrnieka vērīgās acis saskatīja, ka tas bija milzīgs vīnogu ķekars, ko vārna turēja knābī. —      Vīnogas! — vētraini ierēcās Čarls. — Ella, manu bērniņ, attopies! Mēs esam glābti! Ella ne dzirdēja, ne saprata. Vārna nolaidās smiltīs ratu tuvumā. Čarls paķēra vīnogu ķekaru, norāva dažas ogas, ielika Ellas puspievērtajās lūpās un paspieda. Vēsā sula ietecēja meitenes kaklā, un viņa atguva samaņu^ —      Tēvoci Čarl… Kas tas ir? Ūdens? —       Kaut kas labāks! Tās ir vīnogas! Un zini, kas tās atnesa? Vārna! —      Kaggi-Karr! — atsaucās vārna, uzdzirdusi, ka runā par viņu. Norijusi dažas vīnogas, Ella atspiedās uz elkoņa, un viņas skatiens krita uz bezjūtīgo Totiņu. —      Totiņ, mīļais! Arī tu mirsti nost aiz slāpēm… Trīs ogas uzreiz atdzīvināja sunīti, tas atvēra acis, pakustināja astīti. Pārliecinājies, ka viņa komanda glābta, kapteinis atļāvās arī pats atsvaidzināties ar vīnogām. Lielās, iedzel­tenās ogas tā arī kusa mutē, remdēdamas slāpes un badu. —      Tās gan ir vīnogas! — jūrnieks murmināja. — Tādas es netiku ēdis pat Kuru-Kusu salā! Jūrnieks paņēma vārnu rokās un noglaudīja viņas melnās, izspūrušās spalvas. —      Ak tu, mūsu gudriniece! Bet es, vecā žāvētā siļķe, pat dusmojos, kad tu aizlidoji. Ja tu mūs vēl pamācītu, kā tikt galā ar akmens burvju spēku, es teiktu, ka tu esi visgudrākais putns pasaulē. Atbildes vietā vārna norija vīnogu un šķelmīgi pašķielēja ar melno aci uz jūrnieku. "Viņa dod mājienu par vīnogām," nodomāja Čarls. "Bet ko tās mums var palīdzēt? Tikai paildzinās mūsu mokas pie šī nolādētā akmens…" Vārna palēcās pa smiltīm, visu laiku atskatīdamās uz Čarlu un it kā aicinādama viņu sekot. Jūrnieks piecēlās un sāka ātri iet uz kalna pusi. Un tavu brīnumu! Viņš apēda tikai dažas ogas, bet nu kājas cilājās tik viegli un brīvi, it kā viņš nebūtu veselu nedēļu badojies, it kā nebūtu bezspēkā gulējis smiltīs. —      Vējš un viļņi! — jūrnieks murmināja. — Tas ir vissarežģītākais gadījums, kādu vien esmu redzējis. Bet nu, paraudzīsim… Klāt liktenīgā robeža, kur viņi ar Ellu vienmēr bija pakrituši bez spēka, bez gribas. Nu, un kā? Čarls turpināja soļot tikpat brīvi! —      Urā, urā! — viņš iekliedzās. — Ella, šurp! Mēs esam glābti! Neko nesaprazdama, Ella pieskrēja pie tēvoča un tikai tad aptvēra viņa vārdu nozīmi. —      Tēvocīt Čarl, ātrāk, ātrāk no šejienes projām! —      Jā, tev taisnība! Kas zina, cik ilgi turpināsies vīnogu burvestīgā iedarbība? Jāpasteidzas! Ātrumā sasvieduši mugurmaisos šo to no pārtikas, paķēruši telti un nerūpēdamies par palikušajām mantām, ceļinieki pameta šausmīgo vietu. Totiņš jautri lēkāja, bet vārna laidās pa priekšu, rādīdama ceļu. Kad bija noietas kādas trīs jūdzes un apburtais akmens vairs nebija redzams, ceļinieki apstājās. Viņi noēda vēl dažas vīnogas un ar jauniem spēkiem soļoja uz priekšu. Šajā dienā viņi veica pusi attāluma līdz kalniem. Rītā ceļinieki pamanīja, ka vārnas nav. Bet viņiem nevajadzēja ilgi minēt, kur tā palikusi. Putns atlaidās ar jaunu vīnogu ķekaru knābī. —      Velns parāvis! — purpināja Čarls, dalīdams savai komandai sulīgās ogas. — Nekad dzīvē nevarētu iedomā­ties, ka man būs tāds savāds sagādnieks! BRĪNIŠĶĪGO VĪNOGU IELEJA Ieleja starp divām uz priekšu izvirzītām kalnu atradzēm izskatījās priecīga un laipna: pa vidu tecēja strauja upīte, kas sākās augstu kalnos mūžīgo sniegu apvidū. Tās krastos auga augļu koki. Aizsteigušies pie upītes, ceļinieki nodzērās vēso, garšīgo ūdeni, pēc tam iegāja zaļā pļavā, kuru izraibi­nāja spilgtas, neparastas puķes. Un tad notika kas dīvains. Vārna ceremoniāli palieca galvu uz sāniem un kaut kādā īpašā, ļoti skaidrā balsī pateica: —       Kaggi-Karr! —      To jau mēs esam dzirdējuši! — ne visai laipni atsaucās Totiņš. —      Dzirdējāt, bet nesapratāt, — atcirta vārna. — Tas ir mans vārds. Man ir tas gods stādīties priekšā: Kaggi-Karr, pirmā pils virtuves ēdienu nogaršotāja Smaragda pilsētas valdnieka Biedēkļa Gudrā galmā! —      Ak, piedodiet! Ļoti patīkami iepazīties! Mani sauc Toto! — sunītis pieklājīgi palocījās. Jūrnieks Čarls, sēdēdams zemē un klausīdamies šajā sarunā, galīgi apstulba, bet Ella līdz asarām smējās par viņa izbīli. —      Tēvoci Čarl! Attopies taču! — viņa raustīja jūrnieku aiz piedurknes. — Es taču tev vai simt reižu esmu stāstījusi, ka Burvju zemē dzīvnieki un putni sarunājas! —      Otra stāsts ir viena lieta, bet dzirdēt paša ausīm — pavisam kas cits, — iebilda jūrnieks. — Tātad mēs tiešām esam iekļuvuši Burvju zemē. Tomēr, kā tad tas iznāk, ko? Čarls vēl nevarēja attapties no pārsteiguma. Platām acīm viņš uzlūkoja gan vārnu, gan Totiņu. —      Tas viss ir ļoti vienkārši, — sacīja vārna. — Tur nav ko brīnīties. Tūlīt var redzēt, ka jūs esat ieradies no zemes, kur nepazīst burvības. —      Nu, ja tu esi sākusi runāt, Kaggi-Karr, tad pastāsti mums, ko nozīmē mīklainā vēstule, kas mūs aicināja šajā grūtajā ceļojumā. —      Jā, jā, Kaggi-Karr, — piebalsoja Ella, — atklāj mums vēstules noslēpumu. —      Mans stāsts būs ļoti garš, — atbildēja vārna, — un es labāk to atliktu uz ritu. Bet, lai jūs nomierinātu, es pateikšu, ka Dzelzs Malkas Cirtējs un Biedēklis toreiz, kad es izlidoju pie jums uz Kanzasu, bija sveiki un veseli. Gluži vienkārši, viņi sēd cietumā augstā torņa galotnē… —      Gluži vienkārši! — ar asarām acīs iesaucās Ella. —     Kā redzams, tev viņu nemaz nav žēl! Kaggi-Karr apvainojās. Viņa ilgi klusēja, pēc tam sarūgtināta teica: —      Protams, man viņu nemaz nav žēl! Es vienaldzīgi atstāju viņus nelaimē, neņēmu viņu vēstuli, nelaidos ar to pāri trejdeviņām zemēm, kur man draudēja neskaitāmas briesmas… Ella sakaunējās. —      Mīļā, labā Kaggi-Karr, piedod man! Kā es varēju tev pateikt kaut ko tādu! Vārnai pārgāja dusmas. —       Labi iau, labi, citā reizē padomā par saviem vārdiem. Taa tā, es teicu, ka viņi sēd tornī, bet nepateicu galveno: ienaidnieks, kas viņus ieslodzīja, draud mūsu draugus iznīcināt, ja viņi nepadosies tā gribai… Ella pietrūkās augšā. —      Ko tad mēs vēl sēdam? Nekavējoties jāsteidzas viņus glābt! —      Tu atkal neļāvi man pabeigt, — pārmeta vārna. —    Viņiem piešķirti seši mēneši pārdomām, bet no šī laika nav pagājusi ne puse. Tātad laika mums vēl atliku likām. —      Bet4 saprotams, mums nav ko kavēties, — sarunu noslēdza Carls Bleks. — Rīt pat dosimies tālāk ceļā, bet šodien pienācīgi jāatpūšas. Vakariņām jāsadabū kaut kas pamatīgāks. Vai šajā upītē ir zivis? —       Ir, tēvoci Čarl, un ārkārtīgi garšīgas! — atsaucās vārna. — Kas attiecas uz mani, tad man ļoti garšo jēlas zivis. —       Bet man — ceptas! — teica Ella. —       Bet man — vārītas! — teica Totiņš. Čarls Bleks sāka taisīt makšķeri. No matroža cepures oderes viņš izvilka aukliņu un āķi, ar vienu no sava naža asmeņiem nogrieza garu maiksti kātam, pludiņu pagatavoja no meldra. —      Vajadzīga ēsma! — viņš sacīja. Starp kokiem lidinājās neparasti krāšņas un spilgtas nokrāsas vaboles: smaragdzaļas ar sarkaniem un zeltītiem lāsumiem. Bet tās bija tik izveicīgas, ka jūrnieks nevarēja nevienu noķert. Arī Ella veltīgi izskrējās pēc vabolēm. Palīgā nāca Kaggi-Karr. Ar savu spēcīgo knābi tā lidojumā iecirta vienai vabolei, otrai, trešai… Ella nejaudāja tās uzlasīt vien. Ceļinieku apmetnes tuvumā upīte bija izplūdusi kā plašs dīķis, kurā auga ūdensrozes. Tur krastā arī apsēdās Čarls ar makšķeri, uzdodams Ellai salasīt sausus zarus ugunskuram. Uz košanos nebija ilgi jāgaida. Pludiņš tūlīt nogrima, Čarls piecirta, un aukla saspringa līdz pēdējai iespējai. Ar drošu roku jūrnieks izvilka lomu, un uz krasta drīz vien spārdījās liela zivs, līdzīga līnim, ar gaišzilām zvīņām. -Šo zivi pie mums sauc par kroksu, — paskaidroja Kaggi-Karr, kas ar interesi bija noskatījusies makšķerēšanā. Pusstundā Čarls izmakšķerēja desmit kroksu, bet apmetnē jau kūpēja dūmi: Ella bija iekurinājusi ugunskuru. Savā sulā izceptie kroksi tika noēsti ar milzīgu apetīti. Saldajam ēdienam noderēja vīnogas un lieli rieksti ar plānu čaumalu, zem kuras atradās maigs, smaržīgs mīkstums. Paēduši vakariņas, ceļinieki tīksmi atlaidās sulīgajā zālē. —       Kaggi-Karr, — teica jūrnieks, — pastāsti mums, kur tu sadabūji burvju vīnogas, kas mūs paglāba no bojā ejas? Vārna saslējās un cienīgi iesāka: —      Jūs, cilvēki, esat ārkārtīgi neapķērīgi. Kad jūs sagūstīja apburtais Gingemas akmens, es, jāatzīstas, šausmīgi dusmojos, ka jums neienāk prātā izlaist mani no būra. Un tikai Ella aptvēra, ka akmenim nav varas pār mani, Burvju zemes iemītnieci… Ella nosarka par nepelnīto uzslavu un teica: —     To es aptvēru vēlāk, bet brīvībā tevi palaidu, lai tu neaizietu bojā līdz ar mums. —     Tas dara godu tavai labajai sirdij. Tikusi brīvībā, es lidoju uz kalniem un visu laiku domāju, kā jums palīdzēt. Bet ko es, vienkārša vārna, varēju izdarīt pret varenās fejas burvībām? Un tad man ienāca prātā doma griezties pēc palīdzības pie Villinas. "Villina ir stiprāka par Gingemu," — es domāju. "Viņa taču savaldīja viesuli, viņa uzsvieda mājiņu ļaunajai burvei virsū. Droši vien Villina zinās, kā pārspēt akmens burvestības…" Un es lidoju uz Dzelteno zemi. Veselas sešas diennaktis es lidoju uz turieni. Vietējās vārnas man parādīja ceļu uz Dzelteno Villinas pili. Kalpotāji mani tūlīt ieveda pie labās burves. Aizkustināta noklausījusies manu stāstu, Villina jautāja: "Ella? Tā ir meitene, kas pagājušajā gadā bija te un atmaskoja Gudvinu?" "Jā," es atbildēju, "Ella ieradusies glābt savus draugus Biedēkli un Dzelzs Malkas Cirtēju." "Ellai jāpalīdz," teica Burve, "viņa ir laba un drosmīga meitene." Villina izvilka no savas mantijas krokām mazmazu grāmatiņu, uzpūta tai un… —      Un tā pārvērtās par milzīgu sējumu! — nobeidza Ella. —      Pareizi, — piebalsoja vārna. — Villina sāka šķirstīt burvju grāmatu. Viņa murmināja: "A… ananāsi, armija, argus… B… balons, baklažāni, banāni… V… vāceles, vafeles, vāzes… Atradu: vīnogas! Klausies, Kaggi-Karr: bambara, čufara, skoriki, moriki, turabo, furabo, loriki, joriki… Lielā tuksneša malā Appasaules kalnu ielejā aug burvju vīnogas. Tikai tās var atņemt spēku apburtajiem akmeņiem, ko Gingema salikusi ceļā uz savu valstību." Grāmata saruka un nozuda burves apģērba krokās. Villina jautāja: "Vai daudz ūdens palika taviem draugiem, kad tu aizlidoji?" — "Ceturtdaļmuciņas," es atbildēju. "Tad šodien pret vakaru tavi draugi būs pagalam," — teica burve. "Tuksnesis viņus nonāvēs." Mani pārņēma šausmīgas bēdas. "Vai tiešām nav nekāda līdzekļa, lai viņus glābtu?" es izmisumā iesaucos. "Neskumsti, tāds līdzeklis ir," mierīgi noteica burve. Viņa uzkāpa uz savas pils jumta, paslēpa mani zem savas mantijas, skaļi noskaitīja buramos vārdus, ko es neiegaumēju, un, kad atkal izvilka mani no mantijas, mēs jau atradāmies šajā pašā ielejā, pie vīnogulāja, no kura nokarājās burvju vīnogu ķekari. Villina ieteica man iestiprināties, es apēdu kādas desmit ogas un sajutu neparastu spēku pieplūdumu. Burve norāva lielu ķekaru un pasniedza man. "Tagad lido un nekavējies," viņa pavēlēja. "Bet kāpēc jūs, kundzene, nevarētu vienā acumirklī aizlaisties pie maniem mirstošajiem draugiem?" — es jautāju. "Novediet līdz galam cēlo darbu, ko jūs tik labi iesākāt." "Tu muļķa putns," burve iebilda. "Mani buramvārdi nevar mani pārnest pāri Burvju zemes robežām, bet, ja es iešu kājām, tas prasīs pārāk daudz laika." Es visu sapratu, pateicos burvei un lidoju pie jums. Pārējo jūs jau zināt, — bikli pabeidza vārna. Kaggi-Karr stāsta satricināti, cilvēki ilgi klusēja. Pēdīgi jūrnieks ierunājās: — Jā, Kaggi-Karr, tu esi īsts draugs, un es izlūdzos tev piedošanu par ļaunajām domām, kas man par tevi iekrita prātā. Un zvēru pie kompasa, ja tu kalpotu uz mana kuģa, es tevi ieceltu par bocmani! Jūrnieka lūpās tā bija augstākā uzslava. CEĻŠ KALNOS Rītā Kaggi-Karr uzsāka stāstu par Biedēkļa un Dzelzs Malkas Cirtēja nedienām. Vārna nezināja visus sīkumus par Urfinu Džīsu un nemācēja paskaidrot, kā atdzīvojušies viņa taisītie koka zaldāti. Pēc Kaggi-Karr vārdiem iznāca, ka Urfins Džīss ir varens burvis, un cīņa ar to klausītājiem iztēlojās ļoti grūta. Bet viņi no visas sirds ienīda skaudīgo un cietsirdīgo diktatoru. Par Rufa Bilāna zemisko nodevību visi izjuta vislielāko nicināšanu. Toties Biedēkļa un Dzelzs Malkas Cirtēja varonīgā nostāja Ellu aizkustināja līdz asarām, bet jūrnieks teica, ka tādus drosmīgus puišus viņš katrā laikā ņemtu līdzi bīstamos jūras braucienos. Dina Hiora un Faramanta uzticību un vīrišķību Čarls Bleks un Ella novērtēja ļoti atzinīgi. —      Lūk, kā tas viss gadījās, — pabeidza savu stāstu Kaggi-Karr. —      Un kas notika ar Garbārdaino Kareivi un Vārtu Sargu? —      Kad viņi pēc pilsētas ieņemšanas nokļuva gūstā, es viņus vairs netiku redzējusi. Bet mans paziņa pilsētas zvirbulis stāstīja, ka viņus turot pagrabā un barojot diezgan ciešami. Acīm redzot, Urfins Džīss cer viņus pārvilināt savā dienestā. —     Tas nu gan nekad nenotiks! —pārliecināti iesaucās Ella. —       Es arī domāju tāpat, — piekrita vārna. —     Jā, šis Urfins Džīss ar savu koka karaspēku ir nopietns pretinieks, — domīgi teica vienkājainais jūrnieks. —      Mēs tiksim ar vinu gala, tēvoci Čarl? — jautāja Ella. —      Tu aizmirsti gudro likumu: vispirms vienas rūpes, tad otras. Kad pāriesim kalnus, tad arī domāsim par cīņu ar Urfinu Džīsu. —      Kaggi-Karr, bet kā tev laimējās mani sameklēt? — pajautāja Ella. —       Nu, man jāsaka, tas nebija viegls uzdevums, — atbildējā vārna, piepūzdamās aiz lepnuma. — Es pārlidoju tuksnesi ar labu ceļa vēju, un tad sākās galvenās grūtības. Jūs saprotat, es taču nevarēju pajautāt pirmajam pretim­nācējam: "Kur te iet ceļš uz Kanzasu?" Man vajadzēja piezagties cilvēkiem, noklausīties to sarunas, uzzināt vietu nosaukumus… Klejojumos pagāja vairākas nedēļas. Spriediet paši, cik liels bija mans prieks, kad beidzot es izdzirdu pazīstamo vārdu "Kanzasa". Kopš tā laika es ar katru dienu tuvojos mērķim. Un, lūk, es ieraudzīju un iztālēm pazinu tevi, Ella, kaut redzējusi biju tikai vienu vienīgu reizi, kad tu noņēmi Biedēkli no mieta. Aiz sajūs­mas es pazaudēju parasto piesardzību un pielaidu sev pārāk tuvu to pretīgo puišeli ar akmeņiem… —       Kaggi-Karr, tu esi veikusi neparastu varoņdarbu! — dedzīgi iesaucās Ella. — Ne par velti Biedēklis un Malkas Cirtējs sūtīja tieši tevi. —      Var jau būt, ka tā, — ar liekuļotu vienaldzību piekrita vārna un piebilda: — Tagad jūs atpūtieties, bet es aizlaidīšos pameklēt ceļu pāri kalniem. Viņa pacēlās gaisā un aizlidoja. Čarls Bleks lika Ellai spēcināties miegā, bet pats sāka gatavoties grūtajam pārgājienam. Vienkājainais jūrnieks izmakšķerēja pāris desmitus kroksu, iztīrīja tos un pakāra žāvēties karstā saulē. Uz citas aukliņas viņš sakāra sulīgos vīnogu ķekarus, lai tie pārvērstos rozīnēs. Pēc tam viņš ķērās pie apaviem, savam zābakam un Ellas kurpēm viņš piesita rādzes, lai tie uz klintīm un ledus neslīdētu, bet savā koka kājā iedzina spēcīgu naglu ar aso galu uz leju. Totiņam jūrnieks uztaisīja stipras kurpītes no mīkstas koka mizas, lai sunītim nesaltu kājas, kad būs jāiet pa ledāju. Visas šīs rūpes un raizes jūrniekam aizņēma visu dienu. Kaggi-Karr atgriezās vēlu vakarā, stipri nomocījusies. —      Ir gan kalni, — vārna gurdi nokrekstēja, nolaidusies zālē. — Ne velti runā, ka tiem pāri neesot pārgājis neviens cilvēks. Bet no manis tie neizmuks, nē, nē! Šodien es lidoju uz rietumiem no nometnes, rīt došos uz austrumiem. Ceļiniekus iemidzināja ūdenskrituma šalkoņa. Tas gāzās lejā no kalniem. Ellai visu nakti sapņos rādījās Urfina Džīsa zaldāti, kas ar koka kājām klabināja dzeltenā ceļa ķieģeļus. Nākamajā dienā vārna atkal nozuda kalnos. Klaiņodams pa ieleju, Čarls atrada meža ķirbjus, izskatā līdzīgus lieliem bumbieriem. Jūrnieks ļoti nopriecājās par atradumu. Dažiem gatavajiem augļiem viņš nogrieza augšgalus, izkasīja ārā mīkstumu un sēklas, apžāvēja augļus saulītē, un no tiem iznāca jaukas ūdens blašķes, vieglas un izturīgas. Čarls izdrāza no korķozola mizas aizbāžņus, un nu blašķes ar ūdeni varēja ievietot mugursomās. Kaggi-Karr atgriezās, kad saule vēl stāvēja augstu virs apvāršņa. Viņai bija triumfējošs izskats. —      Atradu! Atradu! — jau no tālienes viņa sauca. — Veltīgi kalni gribēja mani pievilt, es izrādījos viltīgāka! Kāri rīdama lielus cepta kroksa kumosus, vārna stāstīja: —      Taciņa, protams, nav no vislabākajām, bet izspraukties pa to var. Un labi, ka tā iet pa pāreju, kas stipri zemāka par galveno grēdu. Teikšu bez lielīšanās, tēvoci Čarl, ka ne katrs putns būtu atradis šo pāreju starp grēdu un virsotņu sablīvējumiem… —      Zvēru pie visām pasaules vārnām, es no pirmā acu uzmetiena, Kaggi-Karr, sapratu, ka tu esi neparasts putns, — apgalvoja jūrnieks. Ella piemetināja: —       Ne jau velti tieši tu ierosināji Biedēklim domu dabūt smadzenes. Kaggi-Karr jutās ļoti apmierināta ar uzslavām un teica: —       Rīt, gaismiņai austot, dodieties ceļā, jo ceļš būs tāls un grūts. Čarlam nebija speciālu rīku kāpšanai kalnos: ne kāšu, ko iecirst klintīs, ne virvju kāpņu un cita, bet to arī nevaja­dzēja. Vārnas vadībā viņi izvairījās no slīpumiem, apgāja bezdibeņus, kuru dziļumos dobji šalca ūdens straumes. Bīstamās vietās Bleks un Ella sasējās ar virvi, un meitene paņēma Totiņu uz rokām. Bija jau noieta ceļa lielākā daļa, kad gadījās nepare­dzēts šķērslis: dziļa plaisa klintī. Plaisa bija tik plata, ka pārlēkt tai pāri nevarētu pat Ella, nemaz nerunājot par Čarlu ar viņa koka kāju. Apmulsušie ceļinieki apstājās. Kaggi-Karr apjuka vairāk par visiem: viņa taču bija vainīga — pārlidodama kalnus, viņa nebija piegriezusi vērību šai plaisai, kas no augšas izskatījās pēc tieva diedziņa. Ko darīt? —      Paskatīšos, vai nevar apiet apkārt, — pateica vārna un aizlaidās izlūkot. Pēc pusstundas viņa atgriezās vīlusies. —      Visapkārt tādas klintis un bezdibeņi, ka izspraukties cauri nav iespējams, — viņa ziņoja. Skumji smaidīdama, Ella atcerējās: —      Mans draugs Biedēklis teiktu: "Lūk, dziļa bedre, pār kuru nepārlēksi. Bedres pāriet pa tiltiem. Tātad jāuzceļ tilts." Jūrnieks Čarls pietrūkās ar apskaidrotu seju. —      Ella, tu man pateici lielisku ideju. Mēs uztaisīsim tiltu! —      Tēvoci Čarl, te nav neviena koka! Vai tiešām tu gribi atgriezties Brīnumaino vīnogu ielejā? —      Vai tu aizmjrsi, ka man mugursomā atrodas vispār- vērtīgais audekls? Šodien tas mums pārvērtīsies par tiltu! Čarls sameklēja stipras auklas kamolu, atritināja garu pavedienu un, salicis divkārt, pārsvieda pār plaisu, cenzda­mies aizmetināt aiz klints izciļņa. Kad tas bija izdevies, viņš stingri novilka abus auklas galus un nostiprināja savā pusē. Operācija tika atkārtota vairākas reizes, un pār bez­dibeni nostiepās stipri savilktās auklas. Ella skatījās neizpratnē. —      Tēvoci Čarl, pa tādu aukliņu var noiet tikai zvirbulis! —      Nesteidzies, meitenīt, tie mums būs tikai tilta balsti, bet pats tilts — lūk, šis! Jūrnieks sadabūja vispārvērtīgo audeklu, blīvi piepūta to, un milzīgs, ciets spilvens uzgūlās uz auklām, izveido­dams drošu pāreju. Ella pat sāka lēkāt aiz sajūsmas. Čarls uzmanīgi pārrāpoja pār tiltu, palīdzēja pārkļūt Ellai un Totiņam. Gaiss no audekla tika izlaists, audeklu novietoja mugursomā, jūrnieks savilka auklu, atjautīgi aprē­ķinātie mezgli atraisījās, un Čarls satina auklu. Kompānija devās tālāk. Drīz vien viņi pārgāja pāreju, apkārtne kļuva piemī­līgāka, nogāzes vairs nebija tik klinšainas un stāvas, un tajās jau sāka parādīties koki. Te ceļinieki pārnakšņoja. Nākamajā rītā viņi nonāca kalna piekājē. Viņu priekšā pavērās Zilās zemes plašumi. Ella no pirmā acu uzmetiena pazina skaisto Gremoņu zemi. Jā, tur biia tās zaļās pļaviņas, ko ieskāva koki ar gataviem, sulīgiem augļiem un greznoja baltu, zilu un violetu puķu dobes. No kokiem smalkās, dīvainās balsīs Ellu apsveica zeltainzili, sarkankrūtaini papagaiļi. Dzidros strautos lēkāja sudrabainas zivtiņas. Neparasti skaistā ainava Ellai un Totiņam bija pazīs­tama, bet jūrnieks Čarls nonāca neaprakstāmā sajūsmā. Viņš bija apmeklējis daudzas zemes, redzējis daudz skaistu vietu, bet kaut ko tik lielisku nekur nebija sastapis. Un, tāpat kā iepriekšējā reizē, aiz kokiem parādījās visjocīgākie un mīlīgākie cilvēciņi, kādus tikai var iedomāties. Ella pazina Gremoņus, kas bija ģērbušies gaišzilos samta svārciņos, šaurās biksēs un stulmu zābakos ar atlokiem. Gremoņiem galvā bija smailas platmales ar kristāla bumbiņām galā un maigi šķindošiem zvārgulīšiem gar platajām malām. Gremoņi draudzīgi uzsmaidīja Ellai, nolika platmales zemē, lai zvārgulīši ar savu šķindoņu netraucētu sarunāties, un vecākais no viņiem teica: —      Apsveicam tevi un tavu ceļa biedri mūsu zemē, Nositēja Namiņa Feja! Mēs priecājamies, ka tu atkal mūs apmeklē. Bet ar ko tu šoreiz atlidoji? —       Es kājām pārnācu pār kalniem un ļoti priecājos jūs atkal redzēt, mani mīļie draugi! Viens no Gremoņiem neuzticīgi iejautājās: —      Vai tad Fejas staigā kājām? Ella iesmējās. —       Bet es taču jums jau toreiz teicu, ka esmu visparastākā meitene! Vecākais Gremonis pārliecināti iebilda: —      Parastās meitenes neatlido Nositējā Namiņā un nenosēstas — krak! krak! — ļaunām burvēm uz galvas. Parastās meitenes neaizlido uz mums nezināmo Kanzasu ar sudraba burvju kurpītēm! —       Es redzu, ka jums labi zināmi mani piedzīvojumi, — brīnījās Ella. — Nu, labi, jūs jau nepārliecināšu, lai tad es arī būtu Feja. Bet, lūk, mans tēvocis Čarls. Viņam nav kreisās kājas, un tomēr viņš ir vislabākais, visjaukākais tēvocis pasaulē! Gremoņi, kas jau bija paguvuši uzlikt platmales, zemu paklanījās jūrniekam, un zvārgulīši melodiski ieskanējās. Mazie cilvēciņi raudzījās uz Čarlu Bleķu ar zināmām bailēm: salīdzinot ar viņiem, jūrnieks likās īsts milzis, kaut īstenībā viņš bija normāla vidēja auguma. Čarls tikai tagad saprata, kāpēc šos cilvēciņus sauca par Gremoņiem. Viņu apakšžokļi visu laiku kustējās, it kā viņi kaut ko gremotu. Starp citu, Čarls Bleks drīz pierada pie šis viesmīlīgo cilvēciņu īpatnības un drīz vien to vairs neievēroja. —       Kā jums klājas, mīļie draugi? — Ella apjautājās. —      Slikti! — atbildēja Gremoņi un sāka rūgti raudāt. Un, lai zvārgulīši ar savu šķindoņu netraucētu raudas, viņi atkal noņēma platmales un nolika tās zemē. —      Tu mūs atbrīvoji no viltīgās Gingemas, bet viņas vietā ieradās ļaunais burvis Urfins Džīss, — stāstīja vecākais Gremonis. — Viņš atdzīvināja lāčādu un briesmīgos koka zaldātus. Urfins Džīss nogāza mūsu izvēlēto valdnieku Prēmu Kokusu un sagrāba varu pat pār Smaragda pilsētu. —      Bet tā taču ir tālu no jums, kāpēc gan jums ir slikti? — jautāja Ella. —      Urfins atsūtīja uz mūsu zemi savu pārvaldnieku Kabru Gvinu ar kādiem desmit koka zaldātiem. Viņš staigā ar kokpauriem pa mūsu mājām un atņem visu, kas viņam iepatīkas. —       Es pazīstu šo Kabru Gvinu, — teica Kaggi-Karr. — Viņš ir viens no tiem nodevējiem, kas iestājās Urfina Džīsa dienestā. —      Sargieties, žēlīgā Fejas kundzene, lai Kabrs Gvins neuzzina par jūsu ierašanos šajā zemē, citādi jums klāsies slikti, — brīdināja vecākais Gremonis. —      Nē, zvēru pie dienvidjūru pirātiem, lai viņš pats piesargās! — saniknots iesaucās jūrnieks Čarls. — Viņam pašam klāsies slikti! Sadusmotā milža izskats mazajiem Gremoņiem izlikās tik briesmīgs, ka viņi sāka trīcēt aiz izbīļa. —      Mēs ieradāmies pie jums, lai atbrīvotu Burvju zemi no Urfina Džīsa un viņa zaldātiem, — paskaidroja Ella. Gremoņus pārņēma sajūsma un vispārēji smiekli. Zvār­gulīši pie platmalēm, kuras tie paņēma rokās, skaļi iešķin- dējās. Kalnu piekājē nebija ļaužu mitekļu, un Kabrs Gvins ar savu sardzi te nerādījās. Tāpēc Čarls Bleks nolēma sākumā apmetni ierīkot šeit. Viņš uzcēla telti jaukā augļu koku birzē. Gremoņi nekad nebija redzējuši teltis un šausmīgi izbrīnījās, kad zem kokiem dažās minūtēs parādījās mājiņa. Pametuši draugus iekārtojamies nakts guļai, Gremoņi aizgāja. Rītā viņi ieradās atkal un atnesa tik daudz pārtikas, ka Čarls palūdza lielāko daļu nest atpakaļ. Vecākais Gremonis pastāstīja, ka vēsts par Nositēja Namiņa Fejas atgriešanos jau aplidojusi visu zemi un ka starp Gremoņiem neatradīšoties neviena nodevēja, kas jauno vēsti izpaustu Kabram Gvinam. Aizsūtījuši Gremoņus mājās, Čarls, Ella, Kaggi-Karr un Totiņš noturēja kara padomi. Šajā apspriedē visi vienojās, ka viņu spēki vēl ir pārāk vāji tālam un bīstamam ceļojumam uz Smaragda pilsētu. Bet viņiem ir spēcīgs sabiedrotais un uzticams draugs — Drošsirdīgais Lauva. Dzīvodams savā tālajā mežā, Lauva diez vai zina, kāda nelaime uzbrukusi viņa draugiem. Tika nolemts, ka Kaggi- Karr dosies pie viņa un ataicinās to uz Gremoņu zemi. Drošsirdīgā Lauvas pavadībā ceļot būs vieglāk un mazāk bīstami. Vārnai tika stingri norādīts nevienam, izņemot Lauvu, neatklāt noslēpumu par Ellas un viņas ceļa biedru ierašanos Burvju zemē. Vārna apsolīja glabāt noslēpumu un aizlaidās. RĪKOJUMS NAV IZPILDĪTS Līdz mežam, kur valdīja Drošsirdīgais Lauva, vārna nolidoja bez piedzīvojumiem. Uzzinājis bēdīgo vēsti par Biedēkļa un Dzelzs Malkas Cirtēja sagūstīšanu, Lauva ļoti uztraucās un pat apraudājās, slaucīdams asaras ar astes pušķīti. Bet ziņa par Ellas ierašanos viņu nomierināja. Atstājis par savu vietnieku valstībā Tīģeri, Drošsirdīgais Lauva devās ceļā. Tā kā Kaggi-Karr varēja attālumus pārvarēt daudz ātrāk, viņa nolēma pa ceļam dažas dienas uzkavēties Smaragda pilsētā. Vispirms vārna aizlidoja uz cietuma torni pie Biedēkļa un Dzelzs Malkas Cirtēja. Sen pazudušās vēstneses parādī­šanās draugiem sagādāja mežonīgu prieku: tik ilgi tā bija projām, ka viņi uzskatīja Kaggi-Karr par bojā gājušu un sagatavojās visļaunākajam. Un te nu Kaggi-Karr rīkojās ārkārtīgi nesaprātīgi. Viņa aizmirsa, ka saņēmusi stingru priekšrakstu turēt noslēpumā Ellas ierašanos Burvju zemē. Atkal redzēdamās ar vecajiem draugiem pēc ilgas šķiršanās, Kaggi-Karr pazaudēja galvu un aiz priekiem izpļāpāja to, par ko nedrīkstēja runāt. Vai gan vārna varēja nepalielīties ar to, ka spīdoši izpildījusi uzdevumu un atvedusi palīgā ne tikai Ellu, bet arī viņas tēvoci Čarlu Bleķu, pieredzējušu ceļotāju un neparasti veiklu dažādu izgudrojumu meistaru. Aiz sajūsmas draugi gandrīz nospieda Kaggi-Karr savos apskāvienos, un tikai pēc tam viņa apķērās, ka izdarījusi šausmīgu muļķību, bet nu jau bija par vēlu. Lai kaut cik izlabotu notikušo, vārna lika draugiem apsolīt, ka lielais noslēpums paliks starp viņiem un vairāk neviens to neuzzinās. Biedēklis cienīgi atbildēja: — Paļaujies uz manām gudrajām smadzenēm: tās zina, kas ir noslēpumi un kā tos glabāt. Un zini, Kaggi- Karr, man arī ir svarīgs jaunums: Malkas Cirtējs man iemācīja skaitīt un veikt galvā visas aritmētiskās darbības līdz tūkstotim. Tas aizdzina garlaicību un man ļoti noderēs, kad es atkal uzkāpšu Smaragda pilsētas tronī. Vārna izklaidīgi apsveica Biedēkli ar tādiem panākumiem un smagu sirdi devās uz pilsētu. Cik bēdīga izskatījās pilsēta! Tā vairs nemirdzēja iztālēm brīnišķīgajā zaļaganajā smaragdu gaismā. Smaragdi bija izrauti gan no pilsētas vārtiem, kur tie pārsteidza pirmo reizi atnākuša ceļinieka aci, gan no torņu galotnēm un pils smailēm. Pat no māju sienām un bruģa, kur nebija smaragdu, bet vienkārši kristāla gabali, visi rotājumi bija izņemti. Pilsēta izskatījās skumja un drūma, strūklakas parkā nešļāca gaisā daudzkrāsainas strūklas, greznās puķu dobes bija izkaltušas, parka zālāji novītuši. Pie pils sienas, kur kādreiz spīdošās bruņās dižojās Dins Hiors ar krāšņo bārdu, ar kuru lepojās ne tikai viņš ats, bet arī visi pilsētas iedzīvotāji, tagad kvernēja oranžā oka zaldāta nejēdzīgā figūra ar aplupušu krāsu uz krūtīm un muguras. Kaggi-Karr bija izsalkusi pēc ilgā pārlidojuma šajā dienā un tāpēc vispirms devās uz pili. Viņa cerēja tur sameklēt savu draugu pavāru, kas kādreiz bija kalpojis Gudvinam, bet pēc tam bagātīgi pacienājis Kaggi-Karr Biedēkļa Gudrā valdīšanas laikā. Viņa nekļūdījās aprē­ķinos: pavāram Baluolam bija pietrūcis spēka šķirties no lieliskās pils virtuves ar tās garšīgajiem gardumiem, un tāpēc ar sažņaugtu sirdi viņš palika tirāna dienestā. Resnītis Baluols priecīgi saņēma veco paziņu un cēla priekšā kaudzi pusdienas palieku. Kamēr Kaggi-Karr mielojās, pavārs, nogarlaikojies vientulībā, pārstāstīja tai jaunumus. Labi neklājās Smaragda pilsētai kopš tā laika, kad Urfins Džīss sagrāba varu. Agrāk Smaragda pilsētas iedzīvotāji bija visbezbēdīgākā un jautrākā tauta pasaulē. Bet tagad viņi rūgti nožēloja, ka nav devuši ienaidniekam prettriecienu, no viņu sirdīm bija pazudis prieks, ko saindēja ļauni un sīkumaini valdītāja nedarbi. Bet, pēc Baluola vārdiem, arī Urfinam pašam, kļūstot par Smaragda pilsētas pavēlnieku, nebija daudz prieka. Pasniegdams ēdienus, pavārs novērojis, kā diktators sēd galda galā, drūmi klausās galminieku lišķīgās runas, un bija jūtams, ka viņš nav mazāk vientuļš nekā tad, kad bija vienkāršs galdnieks Gremoņu zemē. Droši vien toreiz viņš būtu vieglāk varējis pievilkt cilvēku sirdis nekā tagad, kad visi vinu neieredzēja vai arī tikai izdabāja pašlabuma dēļ. Paēdusi līdz kaklam, vārna pateicās Baluolam un atvadījās no viņa līdz nākamajai dienai. Bet šoreiz viņa saprātīgi turēja mēli aiz zobiem un ne ar vārdu neizpauda savas ierašanās mērķi Smaragda pilsētā. Vārna klaiņoja pa pilsētu, nometās uz palodzēm un atvērtu durvju sliekšņiem un noklausījās pilsētnieku sarunas. Viņa pārliecinājās, ka Smaragda pilsētas iedzīvotāji nosodīja savu vienaldzību pret Biedēkļa aicinājumiem tai laikā, kad ienaidnieki bija aplenkuši pilsētu. Tagad viņi mīlēja pazaudēto brīvību un bija gatavi ziedot visu, lai to atgūtu. Kaggi-Karr kļuva skaidrs arī tas, ka, ieslogot Malkas Cirtēju un Biedēkli augstajā tornī tā, lai tie būtu redzami no visas pilsētas, Urfins Džīss kļūdījies savos aprēķinos. Viņš cerēja, ka, tos uzskatot, pilsētnieki sāks slavināt viņa spēku un augstsirdību. Notika tieši otrādi. Tie nolādēja viņa viltību, bet Dzelzs Malkas Cirtējs un Biedēklis viņu acīs kļuva varoņi. Pastāstīdama to Biedēklim, Kaggi-Karr izdarīja jaunu kļūdu. Biedēklis ārkārtīgi salepojās ar savu vīrišķību. Kareivīgs gars viņu pārņēma tādā mērā, ka viņš nespēja to saturēt salmu krūtīs. Ieraudzījis lejā ļaužu pūlīti, viņš izbāza galvu caur būra stieņiem un uzsauca, lai tie sapulcina vairāk tautas: viņš gribot teikt runu. Vēsts par to ātri aplidoja pilsētu un apkārtējās fermas. Zem torņa salasījās liels pūlis, kas būtu izbrīnījis sargus, ja viņu koka galvās spētu iespiesties izbrīns. Biedēklis teica kvēlu runu. Atgādinājis pilsētas iedzīvotājiem viņu kaunpilno izturēšanos ienaidnieku uzbrukuma laikā, viņš aicināja visus tagad parādīt drosmi un visādi pretoties iebrucējiem. Turklāt, aizmirsis par noslēpumu, viņš paziņoja, ka drīzumā viņu un Dzelzs Malkas Cirtēju no nebrīves izglābšot Ella, kas jau atrodoties Gremoņu zemē. Veltīgi Dzelzs Malkas Cirtējs un Kaggi-Karr centās viņu apklusināt. Biedēklis turpināja izkliegt Urfinam Džīsam adresētus apvainojumus un draudus. Kokpauri nekā nesaprata, bet, kā par nelaimi, lejā parādījās Rufs Bilāns. Izdzirdis Biedēkļa lielīšanos, galvenais rīkotājs tūlīt saprata, kādu svarīgu vēsti viņš varēs paziņot diktatoram. Pavēlējis koka zaldātiem izdzenāt pūli, Rufs Bilāns rikšiem aizskrēja uz pilsētu. Ieradies pie Urfina Džīsa, Bilāns ziņoja, ka Biedēklis no torņa noturējis musinošu runu un tajā paziņojis meitenes Ellas ierašanos Burvju zemē, tās pašas Ellas, kas pirms gada iznīcinājusi ļaunās burves Gingemu un Bastindu! Urfina Džīsa seja kļuva pelēka aiz bailēm, bet viņš izlikās mierīgs un norīkoja: —      Dumpinieku Biedēkli uz trijām dienām ieslēgt pazemes karcerī, bet skuķēnu Ellu noķert un nogādāt Smaragda pilsētā, te es ar viņu izrēķināšos! Pēc tam kad zaldāti ar nūjām bija aizdzinuši pūli no torņa, Kaggi-Karr pārmetoši teica: —     Pārāk īsu laiku tavas gudrās smadzenes glabāja noslēpumu, Biedēkli! Biedēklis drūmi klusēja. Starp citu, vārna viņu nelamāja: viņa saprata, ka pie visa vainīga pati. Tagad jādomā par to, kā glābt stāvokli. Bet tajā brīdī, kad draugi sāka apmainīties domām, kāpnēs atskanēja smagi soļi: tur kāpa augšā koka sardze, lai saņemtu ciet Biedēkli. Pirmie divi zaldāti, Dzelzs Malkas Cirtēja spēcīgo roku mesti, nolidoja no laukumiņa lejā. Nebija viegli viņu pievarēt, un vajadzēja izsaukt pastiprinājumu. Kad kokpauri bija piepildījuši visu kāpņu telpu un augšā uzlīdušajiem vairs nebija kur krist, ienaidnieki saspieda Dzelzs Malkas Cirtēju ar savu masu un sasēja viņam rokas. Biedēkli aiznesa uz karceri un tur pakāra uz sienā iedzītas naglas. Biedēklis nicīgi pasmīnēja un sāka galvā risināt aritmētiskās darbības. Kaggi-Karr ar savu spēcīgo knābi atbrīvoja Malkas Cirtējam rokas un ieteica nedumpoties, līdz vina atgriezīsies ar Ellu. Citādi tu arī sēdēsi sasiets! Es taču došos uz Gremoņu zemi. Cik žēl… Kā īsti vārnai bija žēl, viņa neizteica, bet Malkas Cirtējs viņu saprata. Viņa nožēloja, ka palaidusi mēli un ievedusi kārdināšanā nesavaldīgo Biedēkli. SASTAPŠANĀS AR DROŠSIRDĪGO LAUVU Pēc trīs nedēļu ilgas gaidīšanas attālajā birzē nogranda pērkona rūciens: tas bija Drošsirdīgais Lauva, kas steidzās pie Ellas. Meitene metās viņam pretim. Tā apskāva ar rokām viņa vareno kaklu, ko greznoja Mirkšķoņu dāvātā zelta kakla siksna, šķirstīja krāšņās krēpes, skūpstīja cietās ūsas un lielās, dzeltenās acis. Bet Drošsirdīgais Lauva nogūlās zālē, kārpīja ar priekšķepām zemi un murrāja aiz laimes kā milzīgs kaķēns. —      Ak, Ella, Ella, Ella, — neskaitāmas reizes atkārtoja Lauva, — cik es laimīgs, ka atkal esmu kopā ar tevi! Es pat aizmirstu, ka tālajā ceļā noberzu ķepas līdz miesai… Ella apskatīja Lauvas ķepas un iekliedzās aiz žēluma: tās tiešām bija šausmīgā stāvoklī. —      Mēs tās izārstēsim, mīļais Lauva! Tēvocis Čarls pagatavos brīnišķīgu eļļu no rieksta mīkstuma, tā tev palīdzēs… Jūrnieks pieklājīgi apsveica Lauvu, un tas tūlīt viņu pieņēma savu draugu skaitā. No meža izskrēja Totiņš, kas tur kokos baidīja putnus. Lauvas un Totiņa sastapšanās bija pati sirsnīgākā. Viņi cienīgi pasniedza viens otram ķepu, bet pēc tam lielais zvērs izlikās, it kā gribētu sunīti aprīt, kā tas biia noticis pirms vairākiem mēnešiem. Totiņš sākumā izlikās, it kā šausmīgi pārbītos, bet pēc tam sāka lēkāt ap Lauvu, cenzdamies satvert to aiz astes pušķīša. Un tagad Lauva izlikās nobijies, ierāva asti kājstarpā un griezās riņķi. Noskatīdamās draugu izdarībās, Ella smējās līdz asarām. —      Zvēru pie savas koka kājas! — iesaucās Čarls Bleks. — Tā ir viskomiskākā izrāde, kādu es jebkad esmu redzējis! —      Bet kur ir Kaggi-Karr? — beidzot apķērās Ella. — Vai tad viņa neatlaidās reizē ar tevi? • — Nē, es ceļoju viens, — atbildēja Lauva. — Pazi­ņojusi man tavu uzdevumu, vārna teica,-ka viņai katrā ziņā jāapmeklē Smaragda pilsēta. Jūrnieks drūmi pašūpoja galvu. —       Kas viņu tur dzina?v Eh, saputros viņa tur kaut ko… —      Nu, ko tu, tēvoci Čarl, — Ella aizstāvēja, - Kaggi- Karr ir gudrs putns. —      Gudrības viņai pietiek, — noņurdēja jūrnieks, — bet Ijelības arī netrūkst. Čarls iezieda Drošsirdīgā Lauvas savainotās ķepas ar riekstu eļļu un aptina ar mīkstas mizas strēmelēm. Lauva tūlīt sajuta atvieglojumu un izstiepās zālē, bet Ella nosēdās līdzās un spēlējās ar viņa astes pušķīti. —      Bet kā tu nokļuvi pie mums, mans vecais draugs? — meitene pajautāja. —      Ceļā man gadījās divas mazas nepatikšanas un viena liela, — teica Lauva, glaudīdams ar ķepu savu zelta kakla siksnu. — Mazās nepatikšanas: man divreiz vajadzēja pārpeldēt upi. Tu zini, Ella, kur tas bija: tur, kur mūs pārsteidza plūdi, un tur, kur mēs gandrīz pazaudējām Biedēkli. Tomēr šīs nepatikšanas es pārcietu viegli. Bet trešā… ai, trešā… Lauva sakrunkoja purnu un ievaidējās. —      Ak, runā taču! — Ella nepacietīgi iesaucās. —      Nu, no kā gan varēja būt trešā nepatikšana, ja ne no šiem nolādētajiem zobenzobu tīģeriem! Kopš tā laika, kad Gudvins man deva iedzert drosmi no zelta bļodas, es no šiem briesmoņiem it nemaz nebaidos, bet vajadzēja taču caur viņu mežu iziet neskartam. Kāda tam būtu jēga, ja es varonīgi kristu kaujā, bet tu, Ella, mani gaidītu te nedēļām un mēnešiem ilgi? Un, lūk, es nolēmu nemanīts izšmaukt caur Tīģeru mežu. Es klusi slīdēju pa dzelteniem ķieģeļiem bruģēto ceļu un sapņoju tikai par to, kā laimīgi tikt garām bīstamajai vietai, tu zini — tai, starp gravām. Un pēkšņi es izdzirdēju pa labi no ceļa mazliet uz priekšu smagu šņākoņu; pagriezis galvu, es ieraudzīju krūmos spoži degošās acis. Šajā mirklī troksni un jezgu es izdzirdu arī kreisajā pusē: arī tur bija ienaidnieks! Tad es aizmirsu savas atspaidītās kājas un taisīju tik lielisku lēcienu, kādu, manuprāt, nav veicis vēl neviens lauva pasaulē. Un šajā pašā mirklī divi milzīgi tīģeri izlēca uz ceļa, grasīdamies mani noķert. Viņi maķenīt kļūdījās un sasitās kopā krūti pret krūti. Būtu jūs redzējuši, kāds tur sākās kautiņš! Droši vien tie vainoja viens otru par to, ka laupījums izsprucis… No viņu rēkšanas viss mežs drebēja, bet spalvu kušķi lidoja augstāk par visgarākajiem kokiem. Man nebija laika tīksmināties par šo aizraujošo izrādi, es muku, cik vien spēka, kamēr Tīģeru mežs palika man aiz muguras. Lūk, kāda bija trešā un vislielākā nepatikšana, — nobeidza Lauva. Kaggi-Karr ieradās tikai otrā dienā. Viņa izskatījās tik nokaunējusies, ka jūrnieks saprata: piepildījušās viņa ļaunākās aizdomas. —       Runā! — viņš skarbi pateica vārnai. Tā neiedrošinājās noslēpt patiesību un izstāstīja visu, kā bijis. Uzdzirduši, ka Urfinam Džīsam kļuvusi zināma Ellas ierašanās Gremoņu zemē, visi jutās ļoti sarūgtināti. Skatīdamās meitenes uztrauktajā sejā, vārna ātri nobēra: —     Jā, esmu vainīga! Bet piedodiet man, mīļie draugi! Es jūs aizvedīšu uz Smaragda pilsētu tā, ka par to neuzzinās Urfina spiegi… Jūrnieks un Ella atcerējās, kā Kaggi-Karr viņus tuksnesī izglāba no drošas nāves… un piedeva savai vieglprātīgajai draudzenei. Vārna tūlīt kļuva jautraka un pastastīja par visu, ko redzējusi un dzirdējusi Smaragda pilsētā. GREMOŅU ATBRĪVOŠANA Lauva gulēja zālē ar vēderu gaisā, izplētis ķepas, un Ella tās ierīvēja ar dziedinošo eļļu. jūrnieks Čarls ieveda kārtību savā mugursomā, salikdams pa kabatām instru­mentus, naglas, auklu kamoliņus… No viņa rokām izslīdēja plakana, apaļa kārbiņa un nokrita zemē līdzās Ellai. Meitene, sniegdamās pēc eļļas pudelītes, uzmina kārbiņai, nospiedās kāda podziņa, un pēkšņi… no kārbiņas izšāvās spīdoša lente un dūkdama drāzās uz Lauvu! Lauva, būdams straujš kā visi meža zvēri, izlocīdamies taisīja milzīgu lēcienu, un pēc divām sekundēm varēja saredzēt tikai viņa izbiedēto purnu rēgojamies no tuvējā biezokņa. —       Kas tev notika? — jautāja Ella. —      Čūska!… Tur bija čūska… — murmināja Lauva, bailīgi vērdamies uz spožo lenti, kas tagad gulēja nekustīgi. Ella sāka skaļi smieties. —      Mīļais Lauva, tā taču ir tēvoča Čarla mērlente, — viņa paskaidroja, atguvusi runātspēju. — Nu, saproti, tā ir tērauda lente ar iedaļām, ar to mērī attālumus. —       Un tā… tā nav dzīva? —       Nu, ko tu! Ella paņēma mērlenti aiz gala un pienesa Lauvam klāt. Viņam vajadzēja saņemt visus spēkus, lai nebēgtu projām. —       Bet kāpēc tā dūca? Ella satina lenti, un atkal tā izlidoja no kārbiņas dūkdama. Lauva notrīcēja pie visām miesām, bet drosmīgi nostāvēja uz vietas: ne velti viņš bija saņēmis no Gudvina drosmi! Pagāja dažas dienas. Tagad varēja doties ceļā, jo Lauvam ķepas bija sadzijušas. Bet visiem, sevišķi jūrniekam Čarlam, negribējās Gremoņu zemi pamest alkatīgā Kabra Gvina un viņa koka zaldātu varā. —      Zvēru pie ceļa vēja! — skaidroja Čarls. — Jaukos Gremoņus vajag atbrīvot! Bez tam kara zinātne, ar kuru es iepazinos jūrās, māca, ka nedrīkst ienaidnieku atstāt aizmugurē: tas var tev uzbrukt no muguras. Galvenās grūtības bija tādas, ka Čarls nevarēja cīnīties ar visiem koka zaldātiem reizē, bet varēja tos pieveikt tikai pa vienam. Bet kā lai uzglūn katram atsevišķi, ja tie vienmēr staigā viss vads kopā un sarkansejaina kaprāļa vadībā? Pēc neilgas prātošanas, apspriedies ar Gremoņiem, jūrnieks izdomāja labu plānu. Viņš īstā laikā atcerējās, ka kādreiz pratis veikli rīkoties ar laso — ne sliktāk par pieredzējušu kovboju. Vakarā, kad saule laidās uz rietu, Prēma Kokusa muižā, kur dzīvoja Urfina pārvaldnieks Kabrs Gvins, ieradās aizelsies Gremonis un lūdza satikšanos vienatnē. —      Augsti godājamais pārvaldnieka kungs, — Gremonis klusu ierunājās, — vai neviens nenoklausīsies noslēpumu, ko gribu jums atklāt? —       Runā! —      Man izdevās uzzināt, ka vienam bagātam tirgonim mājā paslēpts maiss ar zeltu… Kabra Gvina acīs iedegās iekārīgs spīdums. —       Kur šis tirgonis dzīvo? —      Augsti godājamais kungs, atklājējam pienākas desmitā daļa… —     Tu to dabūsi, — norēca Kabrs Gvins. — Rīt aizvedīsi mūs uz šo māju. —     Augsti godājamais kungs, tirgonis gatavojas šonakt mantu aprakt mežā, un tad to neviens vairs neatradīs… —       Iesim tūlīt! Gājiens virzījās šādā kārtībā: pa priekšu kaprālis veda pavadoni, turēdams to cieši aiz rokas, aiz viņiem soļoja vads, bet visiem no muguras gāja pārvaldnieks. Pēc pusstundas gājiena viņi no lielceļa nogriezās uz taciņas, kur kokpauri varēja iet tikai pa vienam. Taciņa noveda pie upītes, pār kuru bija pārmests baļķis. Kaprālis palaida pavadoni pa priekšu. Aiz upītes celiņš tūlīt nogriezās pa labi un pa stāvu nogāzi ieveda koku ieskautā pļaviņā. Baļķis bija glums, sarkansejainais kaprālis uzmanīgi lika savas koka kājas, bet Gremonis pārskrēja ātri un veikli. Izgājis pļaviņā, kaprālis atvēra muti, lai pasauktu nozudušo pavadoni, bet šajā mirklī no krūmiem svilpdams izlidoja laso, cilpa apvija kaprāļa kaklu un norāva viņu lejā. Kaprālis kūleņodams izlaida no rokām zobenu, nori­poja pa nogāzi, un tajā pašā brīdī no koku starpas izskrēja vairāki Gremoņi un ievilka viņu mežā. Lai zvārguļu šķin­doņa neizdotu viņu atrašanos tuvumā, Gremoņi, iziedami bīstamajā pasākumā, bija noņēmuši cepures. Viss tika izdarīts tik ātri un veikli, ka kaprālis nepaguva pat muti atvērt. Bet jūrniekam Čarlam jau bija rokās otrs arkāns. Pļaviņā parādījās zaļais kokpauris — jauns laso sviediens, un atkal jauns gūsteknis jaunā Gremoņu grupā. Desmit minūtēs viss bija paveikts, Kabrs Gvins pazau­dēja savus aizstāvjus. Kaa viņš, vēl neko nenojauzdams, pārgāja pār baļķi, pie viņa klibodams pienāca Carls un ar ironisku smaidu aplūkoja to no sava auguma augstumiem. —     Jūsu dziesmiņa nodziedāta, bijušais pārvaldnieka kungs, — aukstasinīgi pateica Čarls. — Atdodiet savu dunci, citādi vēl, ko var zināt, sadursieties! Kabrs Gvins, acis izbolījis, mežonīgi iebļāvās: —       Kokpauri! Palīgā! —       Nepūlieties piesaukt zaldātus, viņi jau sagūstīti. Pārliecinājies, ka pretošanās būtu veltīga, Kabrs Gvins padevās. Nākamajā rītā Prēma Kokusa muižā, kurš jau bija atjaunots valdnieka amatā, notika tiesa pār Kabru Gvinu. Plašajā pagalmā sapulcējās simts vīriešu un sieviešu. Visvairāk saniknotie Gremoņi prasīja nodevējam nāves sodu, citi izteicās par mūžīgu ieslodzījumu, trešie uzskatīja, ka bijušo vietnieku vajag nosūtīt kalnos uz raktuvēm pie dzelzs rūdas rakšanas. Vārdu palūdza jūrnieks Čarls. —      Bet es domāju, — viņš mierīgi iesāka, — ka Kabru Gvinu vajadzētu palaist uz Smaragda pilsētu pie viņa pavēlnieka Urfina Džīsa… Mēs viņu palaidīsim bez zaldātiem, lai viņš viens dodas uz Smaragda pilsētu pa dzelteniem ķieģeļiem bruģēto ceļu… Kabrs Gvins saprata, un viņa acis pārgriezās baltas aiz bailēm. Viņš sāka kliegt neprātīgā balsī: —      Iet vienam caur Tīģeru mežu? Nē, nē, nē! Labāk sūtiet mani uz raktuvēm, es strādāšu no visa spēka! Uzjautrinātie Gremoņi kliedza: —       Bet mēs taču tevi palaižam vaļā! —      Zobenzobu tīģeriem apēšanai?… Gribu uz raktuvēm! Atbruņotos un sasaistītos kokpaurus sakrāva kā pagales Prēma Kokusa pagalmā līdz tam laikam, kamēr izdomās, kā tos izlietot. Ella un viņas biedri devās ceļā. Atkal, tāpat kā pirms gada, Ellas kurpītes klaudzēja uz cietā ceļa dzeltenajiem Ķieģeļiem, tikai šoreiz nevis sudraba burvju kurpītes, bet parastās, kazādas, ar cietām ādas zolēm. Un atkal Ellai līdzās soļoja milzīgais Lauva un tecēja jautrais Totiņš, bet Biedēkļa un Dzelzs Malkas Cirtēja vietā gāja vienkājis jūrnieks Čarls, un uz viņa pleca sēdēja Kaggi-Karr. Un viņiem līdzi devās daži spēcīgi, jauni Gremoņi, kas nesa pārtiku un ceļinieku mantas. KĀ TIKA PADZĪTI ZOBENZOBU TĪĢERI Gremoņi pavadīja Ellu un viņas ceļa biedrus līdz savas zemes robežām. Kad aiz muguras palika pēdējās fermas un ceļa malas apņēma drūms mežs, Gremoņi nolika nesamo uz ceļa un zemu paklanījās Ellai. —      Paliec sveika, žēlīgā Nositēja Namiņa Fejas kun- dzene! Nedusmojieties par to, ka mēs neiedrošināmies iet tālāk. Bet tur ir tik baigi, tik tuksnesīgi un vientuļi… Gremoņi sāka rūgti raudāt un nolika cepures uz ceļa, lai zvārgulīši ar savu šķindoņu netraucētu tiem raudāt. —      Sveiki, mīļie draugi, — atbildēja Ella. — Un mitē­jieties, lūdzami, raudāt, tagad jūs esat brīvi un, ceru, uz visiem laikiem! —      Tiesa, tiesa, bet mēs taču to aizmirsām! Un Gremoņi sāka visi reizē smieties. Šo vientiesīgo mazo cilvēciņu noskaņojums ātri un krasi mainījās. Kad Gremoņu augumiņi bija nozuduši aiz ceļa līkuma un apklususi viņu zvārgulīšu melodiskā šķindoņa, ceļinieki turpināja savas gaitas. Sānis no ceļa meža stigā parādījās neliela būdiņa. Ella to pazina. —      Tā ir Dzelzs Malkas Cirtēja būdiņa! — viņa priecīgi iesaucās. — Te mēs ar Biedēkli pārgulējām nakti, bet rītā ieraudzījām pašu Malkas Cirtēju. Nabadziņš stāvēja zem koka, nekustīgs kā statuja, un iespēja tikai vaidēt. Tu atceries, Totiņ? —      Atceros, — drūmi atbildēja sunītis. — Toreiz es nolauzu zobu, kozdams viņam kājā. Atzīstos, tā bija mana kļūda, jo Malkas Cirtējs izrādījās lielisks cilvēks. Es taču nezināju, ka viņš taisīts no dzelzs, bet mans pienākums bija aizsargāt Ellu. Jau tuvojās nakts, un ceļinieki nolēma pārnakšņot Malkas Cirtēja būdiņā, tā atbrīvodamies no nepiecie­šamības uzcelt telti. Tiesa, jūrniekam būdiņa izrādījās par īsu, un viņa kājas rēgojās pa atvērtajām durvīm. Nākamās dienas vakarā Lauva teica: —       Drīz mēs nokļūsim pie mana dzimtā meža, kur es pirmo reizi sastapos ar Ellu. Tur mēs pārnakšņosim brīnišķīgā, mīkstā sūnā, zem brīnišķīgi kupliem kokiem, pie brīnišķīgi dziļa dīķa, kur dzīvo brīnišķīgas vardes ar visskaļākajām balsīm Burvju zemē. —      Brīnos, — izsmējīgi sacīja Totiņš, — kā tu izlēmi atstāt tik brīnišķīgu vietu un apmesties svešā mežā? —      Ko lai iesāk, valsts pienākumi, — nopūtās Lauva, pabikstīdams ar ķepu zelta kakla siksnu. — Ja nu reiz mani tur ievēlēja par karali… Pēc divām dienām dzelteniem ķieģeļiem bruģētais ceļš atdūrās pret mežu, kur dzīvoja zobenzobu tīģeri. Kļuva dzirdama attāla, rupja rūkoņa, līdzīga tāla pērkona atbalsīm, un ceļiniekiem metās nelabi ap dūšu. Čarls Bleks deva komandu apstāties. —      Jāsagatavojas pārgājienam caur Tīģeru mežu, — viņš paskaidroja. —      Ko tu domā darīt, tēvoci Čarl? Vai tev ir kāds līdzeklis? — Ella ziņkārīgi noprasīja. —      Vai tu atkal esi aizmirsusi, ka mēs nesam līdzi vispārvērtīgo audeklu? — atbildēja jūrnieks. —       Nesaprotu, kā tas varēs mums palīdzēt? —      O, tas ir spējīgs uz visādiem brīnumiem! Jūrnieks izņēma no mugursomas audeklu un viegli piepūta to. Pēc tam izplāja uz ceļa malas, parakājās vienā no mugursomas neskaitāmajām kabatām, izvilka no turienes pudelīti ar krāsu, otiņu un ķērās pie darba. Viņš uzkrāsoja uz audekla drausmīgu zvēra purnu ar milzīgām krēpēm, milzīgām acīm, milzīgu atvērtu rīkli, kurā rēgojās milzīgi, asi zobi.. Kad zīmējums nosausa, Čarls apgrieza audeklu un atkārtoja attēlu tā otrā pusē. Viņa fantāzija sāka kūsāt, un viņš pielika zvēram milzīgus, izliektus ragus. Pēc tam Čarls nocirta divus tievus kociņus, nodarināja tiem zariņus un piesēja starp tiem audeklu tā, ka to varēja nest, turot aiz kārtiņām. Kārtiņu lejas galus jūrnieks noasināja. Kad viņš tās iedūra ceļmalas mīkstajā zemē, no augstu paceltā audekla lūkojās briesmīgs zvērs. Audekls nebija visai stingri novilkts, vējš to kustināja, un tad likās, it kā nezvērs bolītu acis un ņirgtu zobus. Čarla ceļa biedri nejutās visai omulīgi. Pat Drošsir­dīgajam Lauvam kļuva baigi, Totinš smilkstēdams palīda Lauvam zem vēdera, bet Kaggi-Karr piemiedza acis. —      Pagaidiet, — pasmīnēja jūrnieks, — ne tas vien būs, zvēru pie visām burvēm un raganām! Vakaroja. Krēsla ātri nolaidās uz zemes, un pēkšņi uzzīmētais nezvēra purns sāka spīdēt, un, jo tumšāks kļuva visapkārt, jo tas spīdēja spožāk. Likās, ka zvēra acis šķiļ zibeņus, rīkle izgrūž liesmu straumes, pa krēpēm un ragiem skraida ugunis. —      Tēvoci Čarl, kas tas ir? — izbailēs jautāja Ella, slēpdamās aiz jūrnieka muguras. —       Nebaidies, Ella. Tas viss ir ļoti vienkārši. Krāsa satur fosforu, un tas tumsā spīd. Ella nomierinājās, bet Lauva, Totiņš un Kaggi-Karr neko nesaprata, un zvēra galva tiem joprojām Šķita noslēpumaina un briesmīga. —       Es domāju, šīs bildītes mūs pasargās no zobenzobu tīģeriem, — teica Čarls. — Tomēr laiks doties ceļā. Jūrnieks izņēma no mugursomas divas taures no lokanas mizas un vienu pasniedza Ellai. —       Kad ieiesim Tīģeru mežā, — pūt no visa spēka. Čarls Bleks gāja pa priekšu, Ella no muguras, viņi turēja kārtiņas ar labajām rokām, un audekls kustējās uz priekšu tā, ka viens zvēra purns raudzījās pa labi, otrs — pa kreisi. Taures Čarla un Ellas kreisajās rokās griezīgi stabulēja. To skaņas atgādināja gan šakāļa gaudošanu, gan hiēnas smieklus, gan degunradža baurošanu, gan visādu citu meža zvēru balsis. Sīm atbaidošajām skaņām Lauva pievienoja savu vareno rēcienu, bet vārna griezīgi ķērca. Arī Totiņš kauca. Mazā kompānija taisīja velnišķīgu troksni, bet milzīgie zvēru purni it kā dzirksteļodami izskatījās tik draudoši, ka zobenzobu tīģeri, kas gulēja ceļmalas krūmos, gaidīdami laupījumu, šausmās drebēja un, astes ierāvuši, aizvācās tālāk meža biezoknī. Nakts pārgājiens beidzās laimīgi, un rītā visi izgāja lielas un straujas upes krastā, kur kādreiz bija kārts galā iestrēdzis Biedēklis. Te nogurušie ceļinieki uz ātru roku paēda un, pat telti neuzcēluši, nolikās gulēt. JAUNAS RAIZES Kompānija gulēja ļoti ilgi un pamodās tikai pēcpus­dienā. Vajadzēja celties pāri upei. Tā kā Lauva svēra daudz vairāk nekā Čarls, Ella un Totiņš kopā, tad jūrnieks piepūšamo plostu piestiprināja pie četriem resniem, sausiem baļķiem, un pārcelšanās beidzās laimīgi. Kamēr Carls Bleks izjauca plostu un žāvēja audeklu, meitene apskatīja apkārtni. Pazīstamas vietas! Lejup krastā sārtoja viltīgais magoņu lauks, kas gandrīz uz mūžu iemidzināja viņu, Lauvu un Totiņu. Sunīti un meiteni toreiz uz rokām iznesa Biedēklis un Dzelzs Malkas Cirtējs. Bet Lauva viņiem bija par smagu, un to vajadzēja izvest ratiņos, un tos vilka tūkstoši peļu, ko sasauca peļu karaliene, kuru Malkas Cirtējs izglāba no Meža Kaķa. Ella pasmaidīja, atcerēdamās, kā bija pūlējušās peles, un aptaustīja svilpīti, kas karājās viņai uz krūtīm. Šo svilpīti viņai uzdāvināja peļu karaliene Ramina pirms gada šajā pašā vietā un teica, ka tā tikai jāpapūš un tūlīt viņa, karaliene, parādīsies Ellas priekšā. Meitene vienreiz bija izmantojusi svilpienu, kad nomaldījās, atgriežoties uz Smaragda pilsētu pēc uzvaras pār Bastindu. Tad Ramina, kas pati piederēja pie feju cilts, tiešām nostājās Ellas priekšā un palīdzēja. Bet Kanzasā meitene ne vienreiz vien bija papūtusi svilpi, un tomēr nekādas jēgas no tā nebija. Tur arī nav ko brīnīties, Kanzasā taču brīnumi nenotiek. "Interesanti, vai svilpīte būtu saglabājusi savu spēku un vai atkal izsauks peļu karalieni?" domāja Ella. Pārcelšanās pār upi bija notikusi pēc pusdienām, un ceļinieki ilgi apspriedās, vai ir vērts tūlīt iet tālāk vai palikt tepat līdz naktij. Galu galā nolēma gaidīt vakaru, jo, lai gan koka zaldāti tumsā redz tikpat labi kā gaismā, tomēr prātīgāk ceļot naktīs un nevis pa lielo, bet pa nomaļu ceļiem. Kamēr pārējie atpūtās biezā birzē, Kaggi-Karr devās izlūkgājienā. Viņa lidoja ilgi, atgriezās nogurusi, bet apmierināta. Desmit jūdzes uz priekšu viņa ne uz ceļa, ne fermās nebija saskatījusi nevienu koka zaldātu, tātad šonakt varēs mierīgi iet pa dzelteniem ķieģeļiem bruģēto ceļu. Jūrnieks, kas labi pārzināja kara viltības, sprieda, ka blēdīgais Urfins Džīss, atstādams zemi bez apsardzes dienā, var izsūtīt posteņus tieši naktī. Tāpēc, kad ceļinieki, savā­kuši savas nedaudzās mantiņas, devās ceļā, Čarls lika Lauvam iet pa priekšu. Lauva taču bija nakts zvērs un lieliski redzēja tumsā. Lauva klusu zagās ar savām samtainajām ķepām, ievilcis nagus spilventiņos, un vērīgi lūkojās uz priekšu un apkārt. Aiz viņa tipināja Totiņš, uzmanīgi ošņādams nakts smaržas. Kaggi-Karr sēdēja jūrniekam uz pleca, un drīz vien viņu pieveica nepārvarams miegs. Ellai vajadzēja paņemt vārnu uz rokām. Drīz vien arī meitenei sagribējās gulēt, bet viņa pretojās miegam un soļoja, turēdamās Čarlam pie rokas. Tā viņi nogāja dažas jūdzes, un pēkšņi Lauva apstājās, bet Totiņš nosēdās uz pakaļkājām un pagrieza purniņu atpakaļ. — Es jūtu krāsas un koka smaku, — viņš nočukstēja. Ellai acumirklī pārgāja miegs, un viņa izbiedēta piespiedās klāt Čarlam. Vajadzēja noskaidrot, vai daudz zaldātu ir priekšā. Ja būtu divi trīs, tad varētu kauties, bet, ja vesels vads, — jāatkāpjas. Totiņš, pieplakdams pie zemes un gandrīz saplūzdams ar to savas melnās spalvas dēļ, līda uz priekšu. Viņš atgriezās pēc dažām minūtēm. —      Tur ir divi zaldāti, — viņš stāstīja. — Un vēl kāds trešais i līdzīgs, i nelīdzīgs tiem. Tas arī ir no koka, tikai tievāks, kājas tam garas un likās, bet rokas līdzīgas zirnekļa ķepām… —      Fu! — riebumā nočukstēja Ella. Totiņš turpināja savu stāstu. —      Acis tam zaļas, bet ausis milzīgas, taurveidīgas. Dzird, es domāju, labāk par kaķi. Es jau tā tik klusi kustējos, bet viņš tūlīt sāka ausīties. Pēc tam viņš aizgriezās, bet es līšus aizlīdu atpakaļ! Kaggi-Karr sacīja, ka tas varējis būt tikai policists. Čarls kļuva domīgs. —      Muļķīgi, — viņš teica. — Ar muļķa zaldātiem tikt galā ir nieks, bet policistu mums nenoķert. Tas aizbēgs, sacels trauksmi, un tad mums klāsies plāni. Par laimi tuvumā bija zemu, ļoti biezu, ērkšķainu krūmu briksnājs. Krietni saskrāpējusies, atstājusi pie dzeloņiem apģērba un spalvu skrandas, kompānija ielīda tur iekšā. Carls ar zāģīti nogrieza dažus krūmiņus, atbrīvodams vietu teltij, un drīz vien jūrnieks un Ella gulēja ciešā miegā Lauvas un Totiņa apsardzībā. PIEDZĪVOJUMI ALĀ Nākamajā rītā Kaggi-Karr aizlaidās izlūkos. Atgriezusies dienvidū, viņa ziņoja: —       Nekas neiznāks. Policisti stāv uz visiem ceļiem. —      Vai tiešām viss pagalam? — Ella izbailēs sasita rokas. — Un mēs nevarēsim palīdzēt saviem draugiem? Kaggi-Karr teica: —      Vēl bērnībā dzirdēju no vectēva, vecā kraukļa, ka uz torni vedot pazemes eja. Tiesa, vectēvs stāstīja, ka eja esot jau sen sen pamesta, jo tajā ieperinājušies briesmoņi… —       Es baidos tikai no policistiem, — atzinās Ella. — Ja jau mēs aizdzinām zobenzobu tīģerus, tad ar pazemes briesmoņiem gan jau kaut kā tiksim galā. —       Bet kā lai uzzina, kur sākas ieeja? — jautāja jūrnieks. —      Lai Ella izmanto Raminas burvju svilpīti, — ieteica vārna. — Peles ložņā visur, droši vien tās zinās arī par pazemi. —      Un ja nu pēkšņi svilpīte nedarbojas? — Ella šaubījās. —       Pamēģināt taču var, — teica Totiņš. Sirdij pamirstot, Ella papūta sudraba svilpīti. Zālē notipināja sīkas ķepiņas, un iepriecinātās Ellas priekšā parādījās Ramina ar mazu zelta kronīti galvā. Burvju zemē svilpīte atkal bija atguvusi spēku! Un kā vienmēr nevaldāmais Totiņš riedams metās uz pelīti, bet Ella paguva to paķert rokās. Peļu karaliene sacīja: —      Esiet sveicināta, mīļā Feja! Šis mazais, melnais zvēriņš vēl arvien tāpat nemīl mūsu cilti? —      Ai, jūsu augstība! — iesaucās Ella. — Piedodiet man, es jūs patraucēju… Jūsu augstība, te apkārtnē ir ieeja pazemes koridorā, kas ved uz cietuma torni. Palīdziet mums to atrast. —     To izdarīt ir vieglāk nekā izvest Lauvu no magoņu lauka, — atbildēja Ramina. Viņa sasita priekšķepiņas, un pie viņas pieskrēja vairākas galma dāmas. —      Sasauciet manus padotos, kas dzīvo Šajā apvidū, — karaliene pavēlēja. —      Tiks izpildīts, jūsu augstība! Galma dāmas nozuda, un drīz ap karalieni sāka pulcēties mazas peles, vidējas peles, lielas, vecas peles. Kādu sirmu peļu vecenīti trīs mazmazmeitiņas atvilka uz gumijkoka lapas; pele gulēja uz muguras un nevarīgi tirināja gaisā ķepiņas. Izdzirdušas karalienes pavēli, peles izklīda uz visām pusēm, tikai vecenīti palūdza palikt uz vietas. —      Jums, vecmāmiņ, vajadzīgs miers, — teica karaliene, — jūs esat daudz izstrādājusies savā mūžā. —      Jā, es esmu daudz un labi pastrādājusi, — vecenīte nošmakstināja bezzobaino muti. — Cik es neesmu sagrau­zusi lielu, garšīgu sieru un resnu, treknu desu! Cik kaķu neesmu piemuļķojusi savā dzīvē, cik pelēnu izaudzinājusi omulīgajā aliņā… Vecā pele aizvēra acis un iegrima svētlaimīgā snaudā. —      Mīļā māsa, — peļu karaliene teica Ellai, — tas ir pareizi, ka esat nolēmuši izmantot pazemes eju, bet arī tur jūs varat uzdurties lielām briesmām. —       Briesmoņiem, kas tur saviesušies? — jautāja Ella. —      Par briesmoņiem es nekā nezinu, bet šajā novadā apakš zemes atrodas kalnraču valstība. —      Pazemes kalnraču valstība? — Ellas acis kļuva aiz izbrīna apaļas. — Vai tas iespējams? —      Burvju zemē viss iespējams, — mierīgi atbildēja Ramina. —      Vai viņi ir ļauni? — drebošā balsī jautāja meitene. —      Kā to lai saka… Pazemes kalnrači nevienu neaiztiek, bet necieš, ka viņu lietās kāds iejaucas. Pat ar tiem, kas mēģina nolūrēt, kā viņi dzīvo, viņi apietas ļoti bargi. Un, ja jums gadīsies sastapties ar pazemes kalnračiem, esiet uzmanīgi un centieties viņus nesakaitināt. —       Un kāpēc viņus sauc par kalnračiem? —      Redziet, viņi tur rok dažādas rūdas un kausē no tām metālus. Un viņu zeme ir bagāta ne tikai ar rūdām, tur ir arī daudz smaragdu. —      Vai viņiem arī ir Smaragda pilsēta? —      Nē. Smaragdus un metālus viņi pie virszemes iedzīvotājiem iemaina pret labību, augļiem un dārzeņiem un citām ēdamlietām. Gudvins no viņiem ieguva smaragdus; tie viņam maksāja dārgi, bet viņš nerēķinājās ar izdevumiem, kad cēla lielisko pilsētu. —      Tātad kalnrači dažreiz uznāk arī virszemē? —      Viņu acis nepanes dienas gaismu, un apmaiņa notiek nakts laikā netālu no ieejas viņu zemē. Ellai gribējās vēl izjautāt Raminu par kalnraču dzīvi, bet tajā brīdī sāka atgriezties izlūkos aizsūtītās peles. Tās pārnāca samulsušas, un, kad bija sapulcējušās visas, noskaidrojās, ka neviena no tām nebija atradusi nekādas pazemes ejas pazīmes. —      Man kauns par jums, peles! — sašutumā teica karaliene. — Vai tiešām jūsu pavēlniecei pašai būs jāiet meklēt? —      Ai nē, nē! — korī iepīkstējās peles. — Mēs iesim vēl reizi izlūkos, un tad… —      Pagaidiet, bērniņi, — teica vecā pele. — Kad es vēl biju jauna, es tiku redzējusi piecpadsmit tūkstoš soļu no šejienes uz austrumiem aizaugušas gravas mūrī kādu caurumu. Varbūt jūs to meklējat? —      O, droši vien to pašu! — sajūsmā iesaucās Ella. — Paldies, vecmāmiņ! Peļu karaliene atguva cieņu un sacīja: —      Ejiet tajā virzienā, mīļā māsa. Bet, ja tā nav tā ieeja, piesauciet mani, un es atkal ieradīšos pie jums. Visas peles acumirklī nozuda Totiņam par lielu vilšanos, jo viņš bija sapņojis, kā iedrāzīsies šajā milzīgajā barā un sacels tur traci. Sunītis aizskrēja izlūkos, pārliecinājās, ka tuvumā nav ienaidnieku, un kompānija devās ceļā. Kad bija noieti pēc aprēķina piecpadsmit tūkstoši peļu soļu, kļuva redzama grava, un tajā ceļinieki atrada pusaizbirušu caurumu, no kura vēdīja mitrums un puvuma smaka. —       Protams, tas ir tas pats! — Ella iekliedzās. Totiņš paošņāja un bažīgi teica: —      Man nepatīk smakas, kas nāk no turienes. Lauva sāka strādāt ar savām varenajām ķepām, attīrīdams ieeju. Pa to laiku vienkājis jūrnieks nocirta sveķainu priedīti un saskaldīja pāris desmitus lāpu. Ceļinieki uzmanīgi iegāja pazemes galerijā. Pirmais gāja Lauva (vārna sēdēja viņam uz galvas), aiz viņa Ella ar Totiņu uz rokām. Gājienu noslēdza jūrnieks Čarls, turēdams virs galvas aizdegtu lāpu. Mitrajā un drūmajā pazemes ejā, acīm redzot, nebija staigājis neviens jau desmitiem gadu. Resnās stutes, kas atbalstīja griestus un sienas, laika gaitā bija sazalējušas un apaugušas ar sūnu. Zemes klona dobumos spīdēja ūdens peļķes, kurās ņudzēja pretīgas gliemes. Pār peļķēm Ella pārjāja uz Lauvas muguras. Gaiss kļuva arvien smagāks un smacīgāks: eja veda lejup. Pēc tam tā sāka pazemināties tik krauji, ka grīdā bija izcirsti pakāpieni, un tā pārvērtās kāpnēs. Pēkšņi ceļinieku priekšā pavērās milzīga ala ar akmens sienām un griestiem. Tā bija tik liela, ka tās tālākais gals pazuda tumsā. Ella izbailēs piekļāvās Lauvam. —      Cik tur briesmīgs tukšums! — viņa nočukstēja. yāma aizlidoja uz priekšu. Čarls Bleks aizdedzināja otru lāpu un pasniedza to Ellai. Viņš gāja pa priekšu un virzījās lēni, aptaustīdams zemi ar ceļa spieķi. Ceļinieki bija nogājuši ap tūkstoš soļu, paiedami garām dažām sānu grotēm, kad viņiem pretim izskrēja Kaggi- Karr ar kliedzienu: —      Te ir šausmīgs briesmonis! Lāpu gaismā kļuva redzams, ka no tumša cauruma alas sienā izlien kāds milzīgs, neredzēts zvērs. Tam bija resns, apaļš rumpis, apaudzis ar biezām, baltām spalvām, un sešas īsas, resnas ķepas ar gariem nagiem. Briesmoņa galva, apaļa un resna, turējās uz īsa kakla, un plaši atplestajā rīklē rēgojās daudz īsu, asu zobu. —      Ai, Seškepainis! — šausmās atkāpdamās, iesaucās Ella. Visdīvainākās Sešķepaiņa ārienē bija viņa milzīgās, apaļās, baltās acis, kurās atblāzmojās lāpu purpursarkanā gaisma. Kā likās, šīs pie tumsas pieradušās acis pēkšņā gaisma bija apžilbinājusi un zvēram vajadzēja vadīties tikai no ožas. Tas stāvēja uz savām masīvajām ķepām un ošņāja, plātīdams lielās, apaļās nāsis. Nepazīstamā dzīvu būtņu smaka viņu satracināja, un viņš laida vaļā rupju, gārdzošu rūcienu. Uz šo rūcienu Drošsirdīgais Lauva atbildēja ar pērkonīgu rēcienu, kura atbalsis aizvēlās zem alas velvēm. —      Palaidiet mani! — ieaurojās Lauva. — Es viņam noraustīšu liekās ķepas. Viņš lēca uz priekšu un ar briesmīgu spēku trieca Sešķepainim ar krūtīm pa sāniem. Lauvas nolūks bija notriekt to no kājām un pārraut ar nagiem rīkli. Bet zvērs uz savām sešām īsajām, resnajām ķepām stāvēja nesatricināms kā klints. Lauva noripoja zemē, atsizdamies pret briesmoni, bet Sešķepainis ar tik masīvam rumpim negaidītu izveicību sagrāba Lauvu ar zobiem aiz pleca. Lauva saprata, ka viņam darīšana ar ļoti bīstamu pretinieku, un mainīja savu rīcību. Viņš riņķoja ap Sešķepaini, mēģinādams nokļūt aizmugurē, bet tas, vadīdamies vai nu no ožas, vai asas dzirdes, visu laiku turējās ar galvu pret ienaidnieku. Čarls mokoši domāja, kā palīdzēt Lauvam. Viņš atcerējās par laso, kas karājās pie mugursomas, un iedeva savu lāpu Ellai. —       Pagaismo labi, meitenīt! Dīvaini! Līdz šim Ella bija drebējusi aiz bailēm, bet, tiklīdz viņai uzdeva atbildīgu darbu, bailes tūlīt izgaisa, un meitene domāja tikai par to, lai viņai nenodzistu lāpas. Ja tas notiktu, visas priekšrocības pārietu Sešķepaiņa pusē, kas bija pieradis pie pazemes tumsības. Jūrnieks Čarls atvēzējās, un cilpa apvija zvēra kaklu. Čarls pavilka arkānu un lādēdamies palaida vaļā: izkustināt Sešķepaini no vietas būtu tas pats, kas apgāzt māju. Visi aprakstītie notikumi norisa ļoti strauji. Lauva vēl riņķoja ap Sešķepaini, cenzdamies nokļūt tā aizmugurē, kad cīņā iejaucās Kaggi-Karr. Viņa nolaidās zvēram uz galvas un sāka to dauzīt ar savu aso knābi. Šausmīgās sāpes spieda Sešķepaini aizmirst piesardzību, un viņš izmisīgi purināja apaļo galvu, veltīgi mēģinādams nokratīt mazo, bet pārdrošo ienaidnieku. To izmantodams, Lauva uzlēca pretiniekam uz muguras un sāka to plēst ar nagiem. Bet zvēra āda izrādījās tik cieta, ka gaisā uzlidoja tikai baltu spalvu kušķi, aizli­pinādami Lauvam acis. Sešķepainis, saniknojies par to, ka uz viņa muguras saimnieko ienaidnieks, piepeši sāka valstīties pa zemi. Viņš būtu nospiedis Lauvu, bet tas izrādījās veiklāks un paguva nolēkt. Gārdzoši elpodams, Sešķepainis apvēlās apkārt un nostājās uz kājām. Vajadzēja visu sākt par jaunu, bet zvērs likās neievainojams. Apiet viņu un turpināt ceļu bija bīstami: Sešķepainis droši vien dzītos pakaļ. Šajā mirklī notika tas, ko neviens negaidīja. Izmantojot to, ka Sešķepainis visu laiku turējās ar galvu pret Drošsir­dīgo Lauvu, Ella pieskrēja briesmonim no pakaļpuses un, riezīgi iespiegdamās, iegrūda lāpas tam sānos. Aizdegās Biezā nokārusies spalva, gaisā pretīgi pasmirda sviluma smaka, un Sešķepainis ar attāla pērkona atbalsīm līdzīgu kaucienu iedrāzās tumsā, pa ceļam notriekdams Lauvu. Neciešamās sāpes dzina zvēru uz priekšu, viņš aulekšoja, ērmoti svaidīdams resnās kājas, bet mūsu ceļinieki pārskrēja uz pretējo pusi. Lai cik ātri viņi laidās mukt, jūrnieks paguva paķert no Sešķepaiņa kakla norisušo arkānu: tas vēl varēja noderēt. PAZEMES KALNRAČU VALSTĪBA Ceļinieki steidzās atstāt kaujas lauku. Drīz ala sāka sašaurināties un pārgāja klinšainā koridorā, kas stāvus veda augšup. Čarls baidījās tikai no viena: kaut atkal negadītos sastapties ar kādu citu briesmoni, cīņa te būtu bezcerīga. Bet vārna mierīgi lidoja pa priekšu, Totiņš nenervozēja, un jūrniekam bažas pārgāja. Koridors paplašinājās un izvērtās par plašu, līdzenu laukumu. —      Es esmu nogurusi, tēvoci Čarl, atpūtīsimies, — paziņoja Ella. Lauva izstiepās uz grīdas, meitene ērti iekārtojās uz viņa mīkstajiem, platajiem sāniem un jau laidās snaudā, bet šajā mirklī Totiņš, kas ložņāja pa caurumu, dusmīgi ierūcās. Burvju zemē Totiņš rūca ļoti reti, uzskatīdams par labāku sarunāties cilvēku valodā, un viņa rūciens nozīmēja, ka noticis kaut kas ļoti svarīgs. Ella pietrūkās augšā. —      Totiņ, kas tev ir? Sunītis stāvēja pie sienas, kurā apmēram triju pēdu augstumā virs grīdas rēgojās caurums, līdzīgs apaļam logam. Totiņš, pacēlis galvu pie cauruma, dusmīgi rūca, un spalva viņam bija sacēlusies gaisā. Meitene jau sen nebija redzējusi suni tā dusmojamies: kā redzams, aiz loga bija briesmas. Ella pieskrēja pie lodziņa, paskatījās tajā un ieraudzīja pārsteidzošu ainu: viņas priekšā izplētās vesela valstība. Iespaids bija tāds, it kā Ella stāvētu milzīga kalna galotnē un raudzītos lejup. Un tur, lejā, neizmērojamā dziļumā, bija redzamas pļavas, aiz tām pilsēta liela ezera krastā, bet tālāk — ar mežu apaugušu pakalnu grēdas, ietītas zeltītā dūmakā… Ellai sareiba galva, likās, ka viņa krīt no šausmīga augstuma, un meitene iekliegdamās atsprāga atpakaļ. —      Tēvoci Čarl, aiz sienas ir pazemes kalnraču valstība! —      Kas?! — jūrnieks piecēlās, klibodams piegāja pie cauruma, paskatījās un iesvilpās aiz izbrīna. —Jā, izrādās, peļu karaliene nav melojusi! Viss aizmirsās: ir nogurums, ir tikko izcīnītā kauja, ir Biedēklis ar Malkas Cirtēju, kas cietuma tornī gaidīja palīdzību… Čarls izvilka tālskati, izbīdīja to, piemēroja acīm… —      Zvēru pie polāro jūru ledus kalniem! — viņš iesaucās. — Tas ir Kaut kas neparasts! Tālskatis, ar kuru pārmaiņus skatījās jūrnieks un meitene, atklāja viņu skatienam arvien jaunus sīkumus brīnišķīgajā ainavā. Milzīgā ala izplētās desmitiem jūdžu dziļumā un daudzu jūdžu platumā. Alas pamatne atradās dziļi lejā, bet velvi aizsedza augšā klīstošie zeltītie mākoņi. Šķiet, tie arī apblāzmoja visu telpu ar maigu gaismu, līdzīgu tai, kāda mēdz būt, saulei rietot. Ainava bija skaista, bet uzvēdīja skumjas, kādas cilvēkam uzmācas vēlā rudenī, raugoties vīstošajā dabā. Biržu un pļavu ieskrāsojumā pilnīgi trūka zaļās krāsas, tās vietā bija tikai bāli dzeltenīgi, sārti un purpura toņi. Jūrnieka un Ellas uzmanību saistīja pilsēta ezera krastā. To ieslēdza augsts cietokšņa mūris ar tornīšiem stūros un virs vārtiem. Pilsētas centrā pacēlās milzīga, apaļa pils ar visās varavīksnes krāsās zaigojošu jumtu. —      Dīvains jumts! — iesaucās jūrnieks. — Bet pie cietokšņa sienas es redzu rūpnīcu! Un tur ezerā, krasta tuvumā, griežas milzīgs rats, kas, acīm redzot, sūknē ūdeni rūpnīcas ēkas iekšienē. Tātad šis ūdens viņiem dod dzinējspēku darba galdiem… Bet kā viņi griež ratu? Nesaprotu… Paskaties tu, tev asāka redze nekā man. Meitene pavērsa tālskati, un pēkšņi viņu pārņēma nevaldāmi smieklL —      Ai, tēvoci Čarl… Viņi tur ieslēguši Sešķepaini, ha- ha-ha! Tas griežas kā vāvere ritenī! Jūrnieks izrāva tālskati, un meitenes smiekliņiem pievienojās viņa basīgie smiekli. —      Tas nu ir veikli, ho-ho-ho!… Re, re, viņš rāpjas uz pakāpieniem, lai izbēgtu no ūdens, bet ūdens visu laiku dzenas tam pakaļ! Tas gan ir joks! Sešķepaiņa spēka un viņa masīvā ķermeņa smaguma asprātīgā izmantošana tā sajūsmināja jūrnieku, ka viņš ilgi nevarēja atrauties no uzjautrinošā skata. —       Interesanti, ar ko viņi baro tādu nezvēru? —      Varbūt ar zivīm, — sprieda meitene. Jūrnieks un Ella sāka minēt, kā pazemes kalnračiem būtu izdevies savaldīt tādu briesmīgu zvēru, bet tajā pašā laikā vērsa tālskati gan uz pļavām ar sarkano un dzelteno zāli, gan uz tālajiem brūnajiem pakalniem… Bet pārējie draugi sāka dumpoties, un vajadzēja atbrīvot tiem vietu pie loga. Uz Lauvu ainava lielu iespaidu neatstāja, bet Totiņš ilgi rūca un ierējās, drebēdams no uztraukuma. Kaggi-Karr izteica vēlēšanos laisties izlūkos noslēpumainajā zemē, lai pēc tam pastāstītu draugiem, ko tur uzzinās. Bet, ieraudzījusi zem mākoņiem aizdomīga izskata tumšu kustīgu plankumu, viņa saprātīgi atteicās no sava nodoma. Un ļoti labi darīja. Kad, nomainījusi Kaggi-Karr, Ella paskatījās caurumā, viņa šausmās iekliedzās. Pat bez tālskata meitene ieraudzīja, ka taisni uz viņu lido spārnots briesmonis, līdzīgs tūkstošām reižu palielinātai ķirzakai. Lidojošais zvīņnesis ātri tuvojās. Tas vēcināja milzīgus, ādainus spārnus, platā rīkle bija atplesta, un tajā starp gariem, asiem zobiem šaudījās sarkana mēle, dzeltenās šķīvja lieluma acis līdz pusei klāja necaurspīdīga plēve. Izskats briesmonim ar melno muguru un netīri dzelteno, zvīņaino vēderu, zem kura karājās spēcīgas nagainas ķetnas, bija briesmīgs un atbaidošs. Bet vispārsteidzošākais bija tas, ka uz šī briesmoņa muguras sēdēja cilvēks. —      Zvēru pie ūdenskritumiem! — nočukstēja jūrnieks, kas kopā ar Ellu vēroja pūķa lidojumu. — Šie kalnrači ir braši puiši! Padomā tikai — pieradināt Sešķepaini un šo mīlīgo putniņu!… Uz zvīņneša lidojošais cilvēks brūnās drēbēs, zilu augstu cepuri galvā, izskatījās ļoti kareivīgs. Tam bija gara, bāla seja ar līku degunu, cieši sakniebtas lūpas, milzīgas, plaši ieplestas melnas acis… Un šīs acis ar nepie­lūdzamu niknumu raudzījās Ellā! Meitene atcerējās Raminas brīdinājumu, ka pazemes kalnrači nevar ciest ieskatīšanos viņu azīvē. Gaisa sargs izrāva no aizmugures garu loku. —      Tēvoci, glābies! — iespiedzās meitene un pieplaka pie akmens grīdas, novilkdama sev līdzi jūrnieku. Tas tika izdarīts īstā laikā. Bulta nosīca pār viņu galvām un, atsizdamās koridora pretējā sienā, sašķīda gabalos. Totiņš atnesa zobos bultas uzgali. Tas bija no rūdītas dzelzs, un smaile nebija notrulusi pat no trieciena pret akmeni. —       Rifi un sēres! — iesaucās jūrnieks. — Ar šiem pazemes iedzīvotājiem sapīties ir bīstami.-Slikti klātos Gremoņiem un Mirkšķoņiem, ja šī pazemes kuģa komanda sadomātu uzkāpt augšā. Tomēr nekavēsim laiku, ejam tālāk! —     Tēvoci Čarl, mēs taču vēl neesam visu izskatījušies. Bez tam kalnracis jau aizlaidās… —      Aizlaidās? Hm… Paraudzīsim. Jūrnieks uzlika cepuri uz ceļa spieķa, iebāza caurumā… un, trāpīgas bultas cauršauta, cepure nolidoja zemē. —      Redzēji? Kaut tikai viņš nepielavītos cieši pie loga!… Nesarunādamies un gandrīz neelpodami, ceļinieki atstāja bīstamo laukumiņu. Un tikai pēc tam sāka runāt, cits citu pārtraukdami, dalīdamies iespaidos par neparasto piedzīvojumu. —     Jā, tā tiešām ir Brīnumu Zeme! — iesaucās Čarls Bleks. — Un tās brīnumi ir neizsmeļami! Jūrnieks soļoja gājiena priekšgalā, pārējie viņam sekoja. Pēc dažiem simtiem soļu kompānija nonāca pie biezām, cieši noslēgtām durvīm. SASTAPŠANĀS AR BIEDĒKLI UN DZELZS MALKAS CIRTĒJU —      Ne velti mēs pārcietām tik daudz briesmu, — priecīgi ierunājās Čarls Bleks. — Eja patiešām mūs novedusi pie cietuma torņa. —      Cērt durvis pušu, tēvoci Čarl, — teica Ella. —       Nevar, — iebilda jūrnieks. — Mūs izdzirdēs. No ārpuses atskanēļa koka kaprāļa bass un policistu spiedzošās balsis. Izeju vajadzēja izlauzt bez trokšņa. Nepieciešamie instrumenti Čarlam bija pie rokas. Viņš izurba vairākus caurumus netālu vienu no otra, paplašināja šķirbu ar naža asmeni un turpināja darbu ar zāģi. Pēc pusstundas bija izzāģēts kvadrātveida caurums, pa kuru varēja izlīst cilvēks. —      Ella, — teica jūrnieks, — uzkāp uzmanīgi augšā un pasaki Biedēklim un Malkas Cirtējam, ka mēs viņus gaidī­sim šeit. Bet lai viņi nokāpj tā, ka to nepamana sardze. —       Un kā tad būs ar Dinu Hioru un Faramantu? — jautāja meitene. — Ja Biedēklis un Dzelzs Malkas Cirtējs izbēgs, visas Urfina Džīsa dusmas izgāzīsies uz tiem. Jūrnieks Čarls apjucis pakasīja pakausi. —      Tiešām, par to es nepadomāju. Ko tu ieteiktu, Ella? —      Man šķiet, ka Biedēklim un Malkas Cirtējam vēl jāpaciešas pretīgajā tornī, kamēr mēs neesam atraduši drošu veidu, kā izpestīt no cietuma mūsu uzticamos biedrus. Bet, kā to izdarīt, — es nezinu. Varbūt Biedēklis kaut ko izgudros? —     Tev taisnība, meitenīti Un, kaut arī man grūti uzrausties pa kāpnēm, tomēr būs jāsarīko kopīga apspriede. Ella lēni kāpa pa stāvajiem pakāpieniem, un aiz viņas tumsā steberēja Carls Bleks, klaudzinādams koka kāju. Lauvu vajadzēja atstāt lejā: caurums durvīs viņa milzīgajam ķermenim bija par mazu. Klāt arī lūka, kas veda uz laukumiņu. Meitene uzmanīgi izbāza galvu, pielikusi pirkstu pie lūpām: viņa baidījās, ka tikai draugi, viņu ieraudzījuši, nesāk no prieka kliegt. Viņas bažas bija veltīgas. Dzelzs Malkas Cirtējs prata savaldīties, bet Biedēklim karcerī sēdēšana bija dārgi maksājusi. Pazemes mitrumā viņa sejā bija noplukušas krāsas, un viņš vāji redzēja un dzirdēja, bet runāt varēja tikai čukstus. Šajā gadījumā tas nāca tikai par labu. Ieraudzījuši Ellu, Malkas Cirtējs un Biedēklis gribēja mesties tai pretim, bet, pamanījuši aizmugurē jūrnieku, apstājās. Pēc vārnas nostāstiem viņi Čarlu Bleķu pazina un tomēr tagad samulsa. Čarls draudzīgi apsveica jaunos paziņas. Atbildot Biedēklis pievilka salmu kājiņu, bet Malkas Cirtējs noņēma no galvas piltuvi un ļoti pieklājīgi palocījās. Kaggi-Karr melnās ačeles spīdēja aiz lepnības: tā taču viņa, vārna, bija izpildījusi tādu uzdevumu, ar kuru diez vai kāds cits būtu ticis galā. Pēc sirsnīgas sasveicināšanās Ella sāka runāt par Dina Hiora un Faramanta likteni. —      Jūs varētu tūlīt kopā ar mums aiziet pa pazemes eju, bet viņiem tad labi neklāsies, — paskaidroja meitene. Malkas Cirtējs teica: —      Ja viņi mūsu dēļ aizietu bojā, mana sirds pārplīstu aiz bēdām… Viņš sāka raudāt, asaras tecēja uz žokļiem, un žokļi tūlīt sarūsēja. Malkas Cirtējs izmisīgi purināja galvu, nespē­dams izteikt ne vārda. Par laimi, eļļas kanniņa atradās viņam pie jostas. Biedēklis gribēja ieeļļot žokļus, bet aklumā trāpīja Malkas Cirtējam ausī. Ne tik drīz viņam izdevās izdarīt visu, kā pienākas, un tad Malkas Cirtējs sāka runāt: —      Biedēkli, laid darbā savas gudrās smadzenes, izdomā kaut ko! Biedēklis skumji nočukstēja: —      Ar manām gudrajām smadzenēm kaut kas nav kārtībā. Tās ir samitrējušas, kamēr es sēdēju karcerī… Sarunā iejaucās Kaggi-Karr: —      Faramants un Dins Hiors sēd pagrabā saimniecības pagalmā. Pie viņu loga ved eja no pavāra kambarīša. —      Tad jau lieliski! — iesaucās Čarls Bleks un izbijies aizsedza muti ar roku. — Man ir kāda lieta, kas cietumnie­kiem palīdzēs atgūt brīvību. Jautājums tikai, kā to nodot… Viņš parakājās mugursomā un izvilka mazu tērauda zāģīti. —      Ar šo zāģi var pārzāģēt jebkuras restes. —      Jā, bet kā lai to nogādā tur? — čukstēja Biedēklis. —    Ak, ia nebūtu sabojājušās manas gudrās smadzenes… Bet patlaban man nekas neienāk prātā, un tāpēc es jūtos slikti… Ella metās pie Biedēkļa un sāka glāstīt viņa pusnodzisušo seju. —      Mans jaukais, nevajag noskumt, es domāšu tavā vietā! Iestājās mokošs klusums. Lai nokļūtu pilī un redzētu cietumniekus kaut tikai caur loga restēm, vajadzēja iziet ārā no cietuma torņa. Bet durvis uz āru apsargāja kokpauri, un otra eja gāja caur pazemes alu, kur klaiņoja Sešķepainis. Kurš iedrošinātos tur iet viens? Likās, ka nav nekādas izejas. Vai tiešām vajadzēs pamest Faramantu un Dinu Hioru, lai ar viņiem izrēķinātos nežēlīgais Urfins Džīss? Kaggi-Karr sirds strauji iepukstējās. —       Es aiznesīšu cietumniekiem zāģi, — viņa iesaucās. —    Mani neaizturēs ne mūri, ne restes. Vārnas priekšlikums visiem likās ļoti labs, bet — ak vai! — Kaggi-Karr nevarēja noturēt knābī zāģi. Instru­ments bija pārāk smags, tas novilka vārnas galvu uz leju, bet pēc tam izslīdēja no knābja. Visi atkal iegrima domās. Pēkšņi Ella pacēla pirkstu, aicinādama uzklausīt. —       Es izdomāju, — viņa teica, un visi priecīgi saspringa. —    Tēvoci Čarl, tu nolaidīsi mani no šejienes ar virvi. —      Vai tev prāts, meiten? — noņurdēja jūrnieks. — Uz līdzenas vietas nokļūt sardzes nagos? —      Tad nē jau, tēvoci Čarl, — iebilda Ella. — Kokpauri apsargā tikai to pusi, kur durvis, bet otrai nepievērš nekādu vērību. Paskaties pats! —      Bet kāpēc tieši tu? — viņš jautāja. — Vai nevar iet kāds cits no mums? —      Kurš tad? Ne jau tu, ne Biedēklis un ne Dzelzs Malkas Cirtējs. Jūs arī nevarēsiet izlīst caur restu stieņiem! — meitene uzvaroši noteica. Ellas mugursomā glabājās kleita, ko viņai bija dāvi­nājusi labsirdīgā Prēma Kokusa sieva. Ella bija Burvju zemes pieaugušo sieviešu garumā, un kleita bija īsti laikā. Tā nebija zila, jo Kokusa sieva bija dzimusi Smaragda pilsētā un vēl arvien mīlēja zaļo krāsu. Ella pārģērbās. Čarls Bleks sameklēja savā universālajā mugursomā otiņu un melno tušu, ievilka viņas pierē, vaigos un zodā grumbiņas, un pēc trijām minūtēm viņa priekšā stāvēja padzīvojusi Smaragda zemes fermere. —      Zvēru pie Kuru-Kusu palmām! — iesaucās Čarls. — Tevi nepazīs neviens spiegs visā pasaulē… Bet pagaidi! Tev vajadzīgs iemesls, kāpēc tu ej uz pilsētu. —      Neraizējies, es jau esmu izdomājusi iemeslu! Jūrnieks apjoza Ellu zem padusēm ar platu siksnu, bet pie siksnas piesēja krietnu auklu. Ella paņēma kurvīti un izspraucās cauri stieņiem, uz kuriem balstījās jumts. Malkas Cirtējs uzmanīja pretējo pusi: neviens kokpauris netaisījās doties apgaitā ap torni. Jūrnieks lēni laida lejā Ellu, bet viņa atspiedās ar rokām pret laika zoba un negaisu izvagotā torņa sāniem. Beidzot viņas kājas sasniedza zemi. Drosmīgā meitene nometa siksnu, ko jūrnieks tūlīt uzvilka augšā, pameta tēvocim gaisa skūpstu un lēnā gaitā aizgāja uz ceļa pusi. Čarls Bleks viņai sekoja ar trīcošu sirdi un nomierinājās tikai tad, kad Ella sasniedza ar dzelteniem ķieģeļiem bruģēto ceļu un pamāja viņam ar roku. Ella negāja tūlīt uz pilsētu. Nogriezušies pļaviņā, pielasīja kurvīti ar skaistām, lielām ogām, bet dārgo zāģīti paslēpa zem ogām. Pēc tam viņa devās ceļā un droši pieklauvēja pie pils vārtiem. Kurvītis ar ogām, kuras viņa salasījusi it kā Urfinam Džīsam, viņai noderēja par caurlaidi. Ella gāja pa ielām, kas kādreiz mirdzēja smaragdos un bija pilnas uzposušos ļaužu baru. Cik tagad tās tukšas, drūmas un garlaicīgas! Pilī viņai parādīja, kā nokļūt virtuvē. Resnītis Baluols Ellu jaunajā izskatā nepazina, bet pazinis ārkārtīgi noprie­cājās. Ella nosēdēja viņa kambarītī līdz naktij, bet pēc tam pavārs to aizveda pie kameras loga, kur bija ieslēgti Dins Hiors un Faramants. Logs, par laimi, nebija iestiklots. Ella pasauca guļošos. Tos pamodināt nebija tik viegli, jo cilvēki ar tīru sirdsapziņu guļ cieši pat uz cietuma nārām. Pirmais pamodās Faramants un uzbukstīja augšā arī Dinu Hioru. Draugi ārkārtīgi nopriecājās, uzzinādami-, ka brīvība pie viņiem ieradusies Ellas izskatā kopā ar tērauda zāģīti. Cietumsargs atradās koridorā aiz durvīm, neviens nevarēja traucēt, un ieslēgtie, pēc kārtas stāvēdami viens otram aiz muguras, laida darbā zāģīti. Pēc desmit minūtēm restu stieņi bija pārzāģēti. Pirmais izlīda Dins Hiors, atbalstīdamies uz Faramanta muguras. Bet kā lai izlien Vārtu Sargs, ja kamerā nebija ne galda, ne krēsla, bet dzelzs gultas cieši pieskrūvētas pie grīdas un tajās nav ne palagu, ne segu? —      Ko lai dara? — čukstēja Dins Hiors, pieliecies pie loga. — Nav virves… —       Nav virves! — izsmejoši atkārtoja Faramants. — Ak tu bārdaini! Savu bārdu esi aizmirsis! —      Es patiešām aizmirsu par bārdu! — priecīgi piekrita Dins Hiors. Viņš izkāra krāšņo bārdu pa logu, un Vārtu Sargs, ieķēries tās kumšķos un atspiezdamies ar kājām pret sienu, uzlīda augšā. Dins Hiors aiz sasprindzinājuma nošņirkstināja zobus, bet izturēja. Un abi draugi steidzās dedzīgi apskaut savu glābēju Ellu. Pavārs izveda kompāniju pa pakaļējiem pils mūra vārtiņiem, un visi trīs atradās uz ielas. Pa parasto ceļu izkļūt no pilsētas nebija iespējams, jo vārtus modri apsargāja kokpauri un policija. Vajadzēja rāpties pāri mūrim. Iegriežoties kādā apkārtnes fermā, Faramants sačukstējās ar saimnieku, un pēc sarunas tas nosūtīja divus savus jaunos un žiglos dēlus uz ziemeļrietumiem, bet pats aizgāja pie kaimiņa. Visu draugu satikšanās bija norunāta gravā, kur sākās pazemes eja. Turp ari Ella aizveda atbrīvotos gūstekņus. Kad meitene un viņas ceļa biedri nonāca pie torņa, Faramants trīs reizes iekliedzās kā pūce, bet Ella pavicināja kurvīti. Tas bija signāls, ka pasākums izdevies un laukumiņā palikušie draugi var to atstāt. Kā atbilde noskanēja dzeguzes kūkojiens: signāls ir sadzirdēts un saprasts! Ella, Dins Hiors un Faramants satikšanās vietā ieradās pirmie, laimīgi izvairījušies no sastapšanās ar kokpauriem un policistiem. Rītā Rufs Bilāns uzzināja par visu četru gūstekņu nozušanu. Pēc viņa pavēles policistu banda aizlikās tos meklēt. Tie ložņāja pilsētas tuvumā pa fermām un nopratināja cilvēkus. Pretēji gaidītajam visi izrādījās ļoti runīgi un stāstīja ķērājiem, ka rīta agrumā bēgļi aizgājuši uz ziemeļrietumiem, acīm redzot, cerēdami atrast patvērumu Dzeltenajā zemē. Divi vadi kokpauru un trīs desmiti policistu devās norādītajā virzienā. Zaldāti drāzās pa cieto ceļu, dārdinādami kājas, uzgrūzdamies cits citam, klupdami krizdami. Policisti šaudīja no "kaķenēm" akmentiņus krūmos, tiklīdz tajos pamanīja kaut mazāko kustību. Laiku pa laikam policijas priekšnieks, kas pats vadīja gūstīšanu, ieskrēja ceļmalas mājiņās un izprašņāja par bēgļiem. Jau laikus Faramanta ziņnešu samācītie mājiņu iemītnieki atbildēja: — Viņi te pagāja garām pirms trijām stundām… pirms divām stundām… pirms stundas… Vajātāju cītība pieauga, viņiem likās, ka laupījums jau tuvu. Tomēr viņi noskrēja jūdzi pēc jūdzes, bet ceļš pa vecam palika tukšs. Un pēc tam notika, lūk, kas: policijas priekšnieks izrāvās uz priekšu, un apdullušie padotie, noturēdami priekšnieku par bēgli, apsvaidīja viņu ar tādu smagnēju ķieģeļu drumslu krusu, ka salauza tam rokas un kājas, pat galvu nosita nost. Pieskrējuši ar triumfa kliedzieniem pie kritušā, policisti un kokpauri pēkšņi apstājās. Ko darīt tālāk? Viņi nezināja, un nebija, kas pavēlētu. Savākusi sava komandiera atliekas, nodaļa atgriezās galvaspilsētā. Viens no policistiem ziņoja par notikušo galvenajam valsts rīkotājam. Rufs Bilāns nobāla aiz šausmām. Līdz tam viņš vēl bija cerējis, ka bēgļus notvers, un tad negadījumu varētu karalim noslēpt. Tagad bija jāatzīstas, ka gūstekņi, kurus tik augstu vērtēja Urfins Džīss, izlauzušies brīvībā. Vēl vairāk: bojā gājis policijas priekšnieks, kuru valdītājs ļoti cienīja par centību un izdarību. Noklausījies ziņojumu, Urfins drūmi noteica: —      Es nešaubos, ka tie ir nolādētā skuķēna, mazās fejas Ellas, nedarbi. Un bēgļi pazuduši? —       Bez pēdām, varenais karali, Smaragda… —      īsāk! — norēca saniknotais Džīss. —      Klausos! Visļaunākais ir tas, ka ķērāji, kā redzams, novirzīti pa nepareizu ceļu. Tā ir vesela sazvērestība. Policijas priekšnieku Urfins nedomāja atjaunot, un pavārs Baluols tā atliekas iesvieda plītī: degot tās deva ļoti lielu karstumu. Pārliecinājies, ka Ella atbrīvojusi Dinu Hioru un Faramantu, Čarls Bleks noveda viņam uzticēto kompāniju lejā. Visi centās pēc iespējas mazāk trokšņot. Dzelzs Malkas Cirtējs ar mokām izlīda pa šauro caurumu, bet novārgušo Biedēkli izvilka, galīgi saburzīdami viņa svārkus. Lauva pēc ilgās šķiršanās ar draugiem sastapās ļoti jūsmīgi. Vārgā, gandrīz redzi un dzirdi zaudējušā Biedēkļa izskats Lauvu aizkustināja līdz asarām. Bet tērēt laiku maigu jūtu izpausmēm nedrīkstēja, vajadzēja steigties. Malkas Cirtējs katram gadījumam apbruņojās ar stipru dzelzs stieni, ko izlauza no kāpņu margām. Tuvojoties logam uz pazemes kalnraču valstību, Čarls Bleks brīdināja ceļa biedrus būt uzmanīgiem. Kas zina, varbūt uz pūķa lidojošais sargs gaida parādāmies pārdrošos okšķerus, lai raidītu uz tiem trāpīgu bultu. Bet, izejot laukumiņā, no kura viņš un Ella vēl vakar bija ieraudzījuši dīvaino svešās dzīves ainu, jūrnieks iestenējās aiz pārstei­guma: logs bija cieši aizmūrēts. Kalnrači bija tajā cieši iedzinuši apaļu klints gabalu, ka nebija palicis ne sprau- dziņas. Sešķepaini alā nemanīja: vai nu tas pēc vakardienas kaujas atpūtās klinšainā koridora labirintos, vai arī te bija paguvuši uznākt pazemes kalnrači un zvēru noķēruši. Bet cik vēl citu Sešķepaiņu varēja slēpties plašās pazemes krēslā? Tomēr tagad jūrnieks nebaidījās no sastapšanās ar zvēru: Dzelzs Malkas Cirtējs viegli tiktu ar to galā. Čarls Bleks baidījās no cita — vai kalnrači nebūs ierīkojuši kādu slēpni viņu ceļā. Un tikai tad viņš brīvi uzelpoja, Kad agrā rītausmā ieraudzīja Ellu, Dinu Hioru un Faramantu. Pirms kaut ko uzsākt, vajadzēja savest kārtībā Biedēkli. Ar viņu bija ļoti bēdīgi. Nogāztā valdnieka drēbes bija saplēstas, no caurumiem līda ārā sapelējuši, saberzti salmi. Sejas panti gandrīz nolīdzināti, un pavisam nelabi bija ar smadzenēm: pagraba mitrums uz tām bija iedarbojies postoši. Ella ķērās pie darba. Viņa noņēma Biedēklim galvu un pakāra izžāvēt augstā zarā, kur to appūta vējš un apsildīja Karsta saulīte. Viņa salāpīja Biedēkļa drēbes, izmazgāja strautiņā un izklāja uz krūmiem. Kad viss bija gatavs, Ella piebāza svārkus, bikses un zābakus ar svaigiem salmiem, ko Faramants atnesa no tuvā lauka, piestiprināja galvu ar izžuvušajām smadzenēm. Pēc tam sadabūja krāsas, otiņu un sāka zīmēt acis. Acis tūlīt pamirkšķināja un uzsmaidīja. —      Tu visu sabojāsi! — dusmīgi uzkliedza Ella. —       …as, — nočukstēja Biedēklis. — …si…trāk…ti! Tas nozīmēja: "Nekas, taisi ātrāk muti!" Beidzot arī mute bija gatava. Priecīgais Biedēklis laidās dejā. —       Ei-hei-hei-ho! Ella atkal mani izglāba! Es atkal, atkal esmu pie Ellas! Ei-hei-hei-ho! Es atkal, atkal… Te Biedēklis apķēra, ka zaudē savu valdnieka cieņu, dejodams padoto klātbūtnē, un bailīgi pašķielēja uz Dinu Hioru un Faramantu. Bet tie bija delikāti aizgriezušies un izlikās, ka iegrimuši nopietnā sarunā. Biedēklis atviegloti nopūtās. Vispārējā jautrība pieauga, kad jūrnieks ČarJs pasniedza Biedēklim lielisku sarkankoka spieķi. Viņš bija paguvis to iztaisīt, kamēr Ella "ārstēja" Biedēkli. Biedēklis atspiedās uz spieķa, izgāza salmu krūtis un cienīgi ierunājās: —      Mani araugi! Biedēklis atkal ir tikpat gudrs kā agrāk, un, lūk, jums pierādījums: man galvā parādījušās lielas domas! Lai cīnītos ar Urfinu, mums nav ieroču, un tos izgatavot var tikai MirkŠķoņi. Bet Mirkšķoņi dzīvo Violetajā zemē, un Violetā zeme nav Smaragda zeme. Un es spriežu tā, ka, ja reiz tu atrodies vienā zemē, tad otrā tevis šajā laikā nav. Kāds no visa tā secinājums? Mums jādodas uz Violeto zemi! Skaļi aplausi bija kā atbilde uz Biedēkļa izcilo runu. Lauva piekrītoši ierūcās, bet Totiņš sāka skaļi riet. uoou<7u uu vuoot/u<7u ou OD ou (H) uo tTo ogouoooooD «o ou ooCooodo ouuu<7v>(TOuu t/o (To C/u uuuli ou 00 uu (ro TREŠĀ DAĻA UZVARA UZ AUSTRUMIEM! Enkins Fleds, Mirkšķoņu zemes pārvaldnieks, bija resns cilvēks ar rudiem, cietiem matiem, kas, līdzīgi beržamajam vīkšķim, bija izspūruši uz visām pusēm. Viņš ieradās zemē ar violeto zaldātu vadu un kaprāli Elvedu un ātri iekaroja to, jo, lai gan Mirkšķoņi bija izslavēti kā teicami kalēji un atslēdznieki, kareiviskā gara viņiem bija vēl mazāk kā Gremoņiem. Ieņēmis Violeto pili, Enkins Fleds izdzina no tās visus apkalpotājus, kas tur dzīvoja vēl kopš Bastindas laikiem, un atstāja tikai ķēkšu Fregozu. Viņa labi gatavoja, bet pārvaldnieks bija liels gardēdis. Mirkšķoņu zemē Fledam atklājās nepārvarama kaislība uz ieročiem. Viņš nespēja vienaldzīgi paiet garām nevienam kinžalam vai zobenam. Apmeties Violetajā pilī, pārvaldnieks pavēlēja iedzīvotājiem nodot visus zobenus, kinžalus un pat virtuves nažus. Tādu pavēli Enkins Fleds izdeva arī tāpēc, ka baidījās no sacelšanās un gribēja tautu atbruņot. Zobenu Mirkšķoņiem nebija, bet starp nodotajām dzelzs grabažām pārvaldnieks ieraudzīja divus senlaicīgus, brīnišķīgi izstrādātus kinžalus. Tērauda spīdums un apbrī­nojami smalkie griezumi uz rokturiem Enkinu Fledu apbūra, un viņš lika atvest pie sevis meistarus. —      Kur tie radušies? — jautāja Fleds, parādīdams kinžalus. —      Saglabājušies no seniem laikiem, kad mūsu zeme vēl veda karus, — atbildēja vecākais meistars. —       Bet vai jūs varat izgatavot tādus kinžalus? —       Esam veikuši arī grūtākus darbus, — teica meistars. —    Mēs izlabojām mūsu valdnieku, Malkas Cirtējā kungu, un tam ir ļoti sarežģīts mehānisms. Bet kam jums vajadzīgi kinžali, gaļu griezt ir ērtāk ar nazi. Enkins Fleds necieta pretimrunāšanu. —      Nespriedelēt! — viņš uzkliedza, piesperdams ar kāju, un Mirkšķoņi sāka mirkšķināt ātrāk nekā parasti. —       Iztaisīt piecus, nē — desmit tādus kinžalus, un lai griezumi katram būtu citādāki. Laiks — viena nedēļa. Ja nepagūsiet… nu, tad jūs redzēsiet, ko nozīmē darīšana ar Enkinu Fledu! Meistari nometa visus darbus pie malas un taisīja kin­žalus. Fleds pakāra tos pie sienas lielajā pils zālē uz paklājā fona, un šī izstāde viņam patika. Bet pārvaldnieks nolēma, ka tā būs vēl iespaidīgāka, ja kinžalu skaitu pavairos. Kopš tā laika meistariem nebija miera. Viņiem vajadzēja taisīt kinžalus un īsus, garus un līkus zobenus… Pārvaldnieks augas dienas pavadīja zālē, pārvietodams savu ieroču kolekciju gan šā, gan tā… Paņēmis rokās zobenu vai kinžalu, resnais, īskājainais Fleds paukoja, iztēlodamies, ka cīnās ar burvi vai šausmīgu briesmoni. Īstenībā viņš būtu baidījies uzbrukt pat aitai un jutās drošs tikai nikno kokpauru aizsardzībā. Ella un viņas draugi devās uz austrumiem. Viņu ceļš veda pa tām pašām vietām, kur viņi pagājušajā gadā veica karagājienu pret Bastindu. Tagad viņi gāja pret jaunu ienaidnieku, pret Enkinu Fledu un viņa kokpauriem. Atbrīvotāju armija pagaidām sastāvēja no diviem karavīriem: Dzelzs Malkas Cirtēja un Drošsirdīgā Lauvas. Bet neviens neiedrošinājās noliegt, ka šie divi bija daudzu jo daudzu parasto, ar tādu drosmi un spēku neapveltītu zaldātu vērti. Un tā armija virzījās uz austrumiem, pārvarot akme­ņaino augstieni, kas šķīra Smaragda zemi no Mirkšķoņu zemes. Dzelzs Malkas Cirtējs ar labpatiku ieklausījās, kā viņam pie katra soļa krūtīs pukst sirds, bet Biedēklis risināja galvā aritmētikas piemērus, kurus pēc viņa lūguma tam uzdeva Ella. Beidzot viņi nonāca tajā vietā, kur beidzās ceļš, ko Dzelzs Malkas Cirtējs bija bruģējis uz Smaragda pilsētu. Te pirms dažiem mēnešiem Malkas Cirtēju bija sastapusi Kaggi-Karr, ierazdamās kā ziņnese no Biedēkļa, un te mētājās veseris, ko Malkas Cirtējs nometa, steigdamies palīgā draugam. Veseris nevienam nebija vajadzīgs, un to arī neviens, kā tikai Dzelzs Malkas Cirtējs, nevarētu pacelt. Malkas Cirtējs satvēra veseri, pavicināja virs galvas un ar svilpienu pāršķēla gaisu. Visi izbrīnā iesaucās un pietupās. —      Spēciņš vēl turas, — labsirdīgi noteica Malkas Cirtējs. —      Lai kokpauri piesargās! — dusmīgi atsaucās Biedēklis. ULTIMĀTS Šeit, kur sākās labs ceļš uz Violeto pili, armija nolēma pirms kara darbības sākuma apstāties. Kaggi-Karr gribēja nosūtīt izlūkos kādu izkāmējušu zvirbuli, kas turpat tuvumā knābāja zāles sēkliņas, bet neiedrošinājās tam uzticēt tik atbildīgu uzdevumu. —       Lidošu pati, — viņa teica. — Personīgi noskaidrošu, cik lielu karaspēku te atsūtījis Urfins Džīss. Viņa jau gatavojās aizlidot, bet Dins Hiors, ko Biedēklis bija paaugstinājis par feldmaršalu, viņu aizturēja. —      Jānosūta ienaidniekam izaicinājums, — viņš teica, sukādams ar ķemmīti garo bārdu. —       Labāk uzbrukt pēkšņi, — iebilda Kaggi-Karr. —     Pēkšņums bieži vien izšķir kaujas iznākumu. —       Feldmaršalam taisnība, — iejaucās Biedēklis. —       Labāk izsaukt pretinieku klajā laukā, citādi tas var ieslēgties pilī, bet aplenkšana — tā nav tik vienkārša lieta, to es zinu no pieredzes. —       Un ja nu Enkins Fleds nenāks kauties klajā laukā? — jautāja štāba priekšnieks Čarls Bleks. —      Mēs uzrakstīsim tādu vēstuli, ka viņš nāks, — apgalvoja feldmaršals. — Es pazīstu šo Fledu, tas ir šausmīgi patmīlīgs cilvēks. Un, lūk, virspavēlnieks un viņa palīgi ķērās pie izaicinājuma sastādīšanas. Viņi ilgi sprieda un strīdējās, kamēr beidzot vēstule bija uzrakstīta uz papīra, kas atradās Čarlam Blekam, un Kaggi-Karr aizlidoja ar vēstuli knābī. Enkins Fleds simto reizi pārkārtoja savu ieroču kolekciju, kad pie viņa ienāca ķēkša Fregoza. —      Pārvaldnieka kungs, — viņa teica, — tur pie jums ieradies prela… parle… perlaturmans! —       Kas? — ieaurojās iztraucētais Fleds. —      Nu, es nezinu, — Fregoza pakāpās atpakaļ. — Vispār jūs grib satikt… —       Ielaist! — pavēlēja pārvaldnieks un katram gadī­jumam apbruņojās ar asu kinžalu. Durvis atvērās, un zālē cienīgi ienāca vārna. Enkins Fleds nevarēja novaldīt smieklus. —      Tad tu esi tas peral… manturs? —      Lūdzu piedošanu! — skarbi atbildēja Kaggi-Karr, uzlaizdamās uz galda un nolikdama sev līdzās vēstuli. —      Es pie jums kā parlamentāris no virspavēlnieka Dina Hiora. Klausīdamies skaidro un sakarīgo vārnas runu, Enkins Fleds apstulba. Viņš bija tik pārsteigts, ka pat uzrunāja vārnu ar "jūs". —       Bet jūs… klausieties, es nekā nesaprotu! Kāds virspavēlnieks Dins Hiors? Es zinu tikai sava pavēlnieka visvarenā karaļa Urfina Pirmā armiju, bet to komandē ģenerālis Lans Pirots! —      Izlasiet šo ultimātu, un jūs visu sapratīsiet, — vēsi aizrādīja Kaggi-Karr un uzlaidās uz skapja, katram gadī­jumam tālāk no pārvaldnieka. Enkins Fleds atvēra papīra lapu, sāka lasīt un pietvīka. Papīrs vēstīja: "Ultimāts. Mēs, Smaragda pilsētas valdnieks Biedēklis Gudrais un atbrīvošanas armijas virspavēlnieks feldmaršals Dins Hiors, ar šo uzaicinām jūs, Enkinu Fledu, tā sauktā karaļa Urfina Pirmā vietnieku, atbruņot jūsu zaldātus un nodot bez kaujas Violeto pili. Tādā gadījumā sods par dzimtenes nodevību jums ierobežosies tikai ar to, ka jūs desmit gadus skaldīsiet akmeņus un bruģēsiet ceļus Mirkšķoņu zemē. Ja jūs nepieņemsiet šos jums ārkārtīgi izdevīgos noteikumus, iznāciet kauties klajā laukā. Un, kaut arī mēs varam pret jūsu spēkiem likt pretim vienu vienīgu cīnītāju, mēs tomēr esam pārliecināti par uzvaru, jo cīnāmies par brīvību, pret jūsu viltus pavēlnieku, tā saukto karali Urfinu. Biedēkļa Gudrā un feldmaršala Dina Hiora vietā parakstījies Čarls Bleks." Izlasījis vēstījumu, Enkins Fleds ilgi un ņirdzīgi smējās. —      Armija! Ar vienu pašu kareivi! Viens kareivis un vesels bars priekšnieku. Un tie vēl domā uzvarēt mani, viņa augstības visvarenā karaļa Urfina Pirmā vietnieku! Viņiem pietiek nekaunības likt man, Enkinarn Fledam, padoties un iet ceļus bruģēt! Ha-ha-ha! Ei, jūs, lampanerper! Pasakiet tiem, kas jūs sūtīja, ka es iziešu kauties klajā laukā un satriekšu viņus, un saņemšu gūstā, un likšu pašiem skaldīt akmeņus! Kaggi-Karr to vien vajadzēja. Viņa acumirklī atstāja pili, bet pārvaldnieks izsauca kaprāli Elvedu un pavēlēja tam vadu sakārtot kaujai. Dzelzs Malkas Cirtējs gaidīja ienaidniekus plašā lau­kumā jūdzes attālumā no Violetās pils. Viņš stāvēja viens, brīvā pozā, nolaidis veseri pie kājas, un neizskatījās pārāk bīstams pretinieks. Ella ar Totiņu, Biedēklis, Čarls Bleks, Dins Hiors un Faramants stāvēja attālāk kā mierīga, neap­bruņota grupa, tikai jūrnieks turēja gatavībā laso. Drošsirdīgais Lauva noslēpās aiz akmens, viņa spalvas krāsa saplūda ar dzelteno smilti, un viņu nevarēja ievērot. Viņš atradās slēpnī, ja gadījumā Enkins Fleds pielietotu kādu viltību. Atskanēja soļu troksnis. Top-top-top — uz cietās zemes rībēja kokpauru koka pēdas. Zaldāti ieraudzīja vientuļo pretinieku, un viņu niknajos ģīmjos iedegās triumfs, bet purpurkrāsas stikla acis laistījās asinskārīgi. Vada priekšgalā soļoja sarkansejainais kaprālis Elveds, bet aizmugurē vilkās Enkins Fleds, pārvaldnieks, ar zobenu vienā un kinžalu otrā rokā. VIENS PRET VIENPADSMIT Ķēkša Fregoza bija noklausījusies pārvaldnieka sarunu ar vārnu, un vēsts par to, ka Urfina Džīsa kokpauri cīnīsies ar atbrīvošanas armijas kareivi, acumirklī izplatījās visā apkārtnē. Aiz milzīgajiem akmeņiem, kas iežogoja laukumu, paslēpās Mirkšķoņi un Mirkšķones; no visām pusēm lūrēja bieži mirkšķinošas acis, ar mīlestību raudzī­damās uz Malkas Cirtēju, savu bijušo valdnieku. Arī Enkins Fleds pazina Dzelzs Malkas Cirtēju, un pār viņa muguru pārskrēja aukstas trīsas. Viņš zināja Malkas Cirtēja spēku, bet tomēr cerēja uzvarēt. Pirmkārt, Malkas Cirtējam nebija cirvja, otrkārt, viņš bija viens pret vien­padsmit. Pretinieki sastapās. Elveds pavēlēja saviem zaldātiem ielenkt Malkas Cirtēju un dragāt viņu ar vālēm, bet pats palika iepakaļ. Sākās nikna kauja. Vāles sitās pret Malkas Cirtēja dzelzs ķermeni, un no tām palika iedobumi uz muguras, krūtīm, rokām. Bet šie sitieni, kaut arī bīstami, Malkas Cirtējam nebija nāvīgi. Toties viņa šausmīgā vesera zvēlieni dragāja pretinieku ozola galvas, sašķaidīja gabalos viņu priedes rumpjus. Malkas Cirtējs deva ienaidniekiem tikai desmit trāpīgus zvēlienus, un kokpauru vada vietā gulēja koka lausku čupa, derīga tikai krāsnī zupas vārīšanai. Bet pēdējais zaldāts pirms nogāšanās zemē ar vāli iesita Malkas Cirtējam tik stipri pa krūtīm, ka atJēca ielāps, ko bija piestiprinājis Gudvins toreiz, kad ielika Malkas Cirtējam sirdi. Malkas Cirtējs sagrīļojās, un kļuva redzams, kā iekšā šūpojas sarkanā zīda sirds. Dzelzs Malkas Cirtējs nepaguva attapties, kad viņam no mugurpuses piezagās Elveds, kurš bija palicis dzīvs, jo vēl nebija piedalījies kaujā. Sarkansejainais kaprālis paķēra no zemes vāli un deva spēcīgu zvēlienu Malkas Cirtējam pa muguru. Sirds atrāvās un izlēca smiltīs, Malkas Cirtēja mugura saliecās, viņš nogāzās, paspēdams tikai nočukstēt: — Sirds, mana sirds! Kaprālis Elveds laida vaļā uzvaras rēcienu, kuru atbalsoja Enkina Fleda niknie bļāvieni. — Sit viņu! — kliedza Fleds. — Izrēķinies ar Biedēkli! Sit nost feldmaršalu! Noķer skuķi, tā ir Feja, viņu pati galvenā! Biedēklis, Čarls Bleks un pārējie pagājās uz priekšu, aizsargādami ar saviem augumiem meiteni. No slēpņa izlēca Lauva, bet viņš atradās pārāk tālu no kaujas vietas. Kaggi-Karr plivinājās gar kaprāļa sarkano seju, cenzdamās viņu apturēt, bet veltīgi. Viņš drāzās, saniknots un bries­mīgs, vicinādams smago vāli. Un šajā mirklī no liela akmens slēptuves kā bulta izlidoja mazs cilvēciņš, labākais Mirkšķoņu zemes meistars, un metās Elvedam zem kājām. Tas skrējienā apgāzās un aizkūleņoja pa zemi, bet ātri pielēca kājās un jau grasījās nolaist vāli uz pašaizliedzīgā meistara galvas. Tomēr šajā brīdī nosvilpa arkāns, cilpa sagrāba Elveda rokas, Čarls Bleks, Faramants un Dins Hiors parāva arkānu, un sarkansejainais kaprālis smagi novēlās smiltīs. Un tad no akmeņu starpām izbira desmiti Mirkšķoņu, kas līdz tam bija tikai satraukti kaujas liecinieki. Viņi barā uzkrita kaprālim, atņēma tam ieroci, pašu sasēja ar arkānu. Citi metās uz Enkinu Fledu, izrāva tam zobenu un kinžalu, ar kuriem viņš, starp citu, pat nemēģināja pretoties. Urfina Džīsa virskundzība Mirkšķoņu zemē bija beigusies. Pār kaprāļa un pārvaldnieka galvām pacēlās smagi akmeņi. —      Nevajag, — teica Biedēklis. — Mēs viņus tiesāsim. Un Enkins Fleds, bāls, trīcēdams nokrita uz ceļiem. —      Tur… tajā jūsu ultimātā… bija teikts, — viņš stostīdamies murmināja, — ja padošos… desmit gadu… bruģēt ceļus… es padodos… padodos! —      Nicināmais nodevēj! — teica Dins Hiors. — Tu esi divkāršs nodevējs! Pirmo reizi tu nodevi savu tautu, iestādamies tirāna dienestā. Otro reizi šodien — kad pēc godīgas kaujas iecerēji neģēlīgi noslepkavot neapbruņotus cilvēkus. Es domāju, tu netiksi vaļā tikai ar ceļu bruģēšanu. Aizvest gūstekņus! Un viņus aizveda. Pa to laiku Ella ar asarām acīs rosījās pie nedzīvā Malkas Cirtēja. Viņa gan neizmisa, jo atcerējās, kā Mirkšķoņi, šie smalkie meistari, atjaunoja viņas draugu, kad tas bija vēl sliktākā stāvokli. Viņa pacēla zīda sirdi, saudzīgi nopūta no tās smiltis un noglabāja līdz tam brīdim, kad to ievajadzēsies. Čarls Bleks noliecās pār Malkas Cirtēju. —      Zvēru pie Kuru-Kusu cilvēkēdājiem un visiem viņu trīs tūkstoši simt trīsdesmit trijiem dieviem, šis puisis cīnījās kā varonis! Vai tiešām ar viņu ir beigas? —      Nē, ko jūs runājat! — atbildēja Lestars, tas pats meistars, kas bija meties kaprālim zem kājām. — Mums jau ir pieredze valdnieka kunga remontēšanā. Trīs dienu darbs, un viņš būs kā jauns. Protams, ja kādas daļas nebūs pazaudētas, — viņš piebilda. — Tad remonts prasīs ilgāku laiku. Līksmojošais Mirkšķoņu pūlis pavadīja līdz pilij savu Glābjošā Ūdens Feju. Pa ceļam viņi tik neapvaldīti mirkšķināja, ka no acīm ritēja lielas asaru lāses, un viņi gandrīz nekā vairs neredzēja. Pie tam viņi lielījās, ka Fejai par godu doto solījumu mazgāties trīsreiz dienā viņi esot godīgi izpildījuši pat smagajās Enkina Fleda valdīšanas dienās. Droši vien tas arī esot palīdzējis viņiem izglābties no ienaidniekiem! DZELZS MALKAS CIRTĒJA ATJAUNOŠANA Labsirdīgā Fregoza ar mātes mīlestību parūpējās par Ellu. Pilī viņa aizveda to uz vannas istabu un nomazgāja milzīgā vannā, kuru nekad nebija lietojusi ne Bastinda, kas nāvīgi baidījās no ūdens, ne Dzelzs Malkas Cirtējs — arī aiz tā paša iemesla. Fregoza izmazgāja pieputējušo Ellas kleitiņu un matu lenti. Totiņš, arī ķēkšas nomazgāts, ar izķemmētu zīdainu spalvu, dzēra no apakštases pienu, ko nebija baudījis kopš aiziešanas no Gremoņu zemes. Ella stāstīja laipnajai sievietei savus piedzīvojumus, un Fregoza klausījās viņā, klusībā brīnīdamās, ka Glābjošā Ūdens Feja līdzinās parastai mazai meitenītei un mīl glāstus kā visas mazas meitenītes. —      Jūs, Mirkšķoņi, esat labi ļaudis, jūs ļoti saticīgi dzīvojat. —      Jā, mēs dzīvojam saticīgi, — piekrita Fregoza. — Tiem, kurus pārvaldnieks izdzina, cilvēki gribēja uzcelt jaunas mājas, bet tagad tie, protams, atgriezīsies Šeit, kur pieraduši dzīvot, un atkal sāks rūpēties par savu valdītāju. Kaut gan, — ķēkša nopūtās, — valdītāja kungam nepavisam nav vajadzīga apkopšana. Ne viņš ēd, ne dzer, ne viņam jāmazgā veļa, tikai reizēm pa ilgiem laikiem palūdz eļļu savai kanniņai. Nākamās dienas pagāja nepacietīgās gaidās, kad būs izlabots Dzelzs Malkas Cirtējs. Un, lūk, pienāca laimīgais brīdis, kad mirdzošais Dzelzs Malkas Cirtējs atkal nostājās draugu priekšā. Viņš tiešām mirdzēja, jo Mirkšķoņi to bija nopulējuši līdz nepanesa­mam spožumam. Malkas Cirtējs atspiedās uz milzīga cirvja ar zelta kātu, un viņam pie jostas karājās zelta kanniņa ar vislabāko tīrīto eļļu. Jauno zelta cirvi un zelta eļļas kanniņu meistari bija darinājuši pēc veco parauga. Vēl vairāk: viņi izgatavoja Biedēklim lielisku spieķi ar zelta rokturi, vēl krāšņāku nekā pērngadējo, ko Biedēklis noslīcināja plūdu laikā, ceļojot pie burves Stellas. Biedēklim bija žēl šķirties no sarkankoka spieķa — Čarla Bleķa dāvanas, un viņš nolēma staigāt, atspiežoties reizē uz abiem spieķiem. Bet tas bija ļoti neērti. Biedēklis bieži paklupa un dažreiz pat krita. Izeju atrada Ella. Viņa ieteica Biedēklim staigāt ar spieķiem pēc kārtas, vienu dienu ar jūrnieka dāvanu, otru — ar Mirkšķoņu dāvanu. —      Kā man pašam neiekrita prātā tik vienkārša doma, — Biedēklis sūrstījās. —      Tev vienkārši nebija laika padomāt, — Ella viņu nomierināja. Totiņam Mirkšķoņi izkala jaunu burvīgu zelta kakla siksnu. Visbrīnišķīgākās dāvanas saņēma Ella. Tās bija sudraba kurpītes un zelta cepure, uz mata tādas pašas, kādas meitenei bija pirms gada, tikai ar to mazo starpību, ka šīm lietiņām nebija burvības spēka. Bet tur nu nekā nevarēja darīt — Mirkšķoņi taču neprata burt. Ella ārkārtīgi priecājās par šīm dāvanām un tūlīt uzvilka kurpītes, uzlika cepuri. Ir zināms, ka labsirdīgie Mirkšķoņi izjūt sevišķu tieksmi pēc skaistām un spīdošām lietām. Viņi neaizmirsa apdāvināt arī savus jaunos paziņas. Čarlam Blekam viņi izgatavoja mākslīgu kāju no zelta viņa nodilušā koka stumbēna vietā, Dinām Hioram — zelta ķemmīti bārdas sukāšanai un feldmaršala zizli ar zelta rotājumiem, bet Faramantam pasniedza zeltā kaltu zīmuli un grāmatiņu zelta vākos, kur izdarīt ierakstus par armijas apgādi. Kaggi- Karr saņēma elegantus zelta gredzentiņus uz kājām. Jūrnieks no zelta kājas atteicās: pārāk smagi būtu to vilkt līdzi, un tā arī drīz vien nodiltu uz akmeņiem, jo zelts taču ir mīksts metāls. Tā vietā Čarls palūdza iztaisīt viņam koka kāju, tikai labi stipru. Un tad meistari izvirpoja viņam kāju no dzelzs koka, par kuru teica, ka tā nebūšot novalkājama. Dins Hiors un Faramants ar savām dāvanām palika ļoti apmierināti. Dins Hiors sacīja, ka viņam papildus pie augstās feldmaršala pakāpes trūcis vienīgi zižļa, bet bārda viņam jau ir un pie tam tāda, kādu nav uzaudzējis neviens feldmaršals pasaulē. Biedēklis jautri dejoja no miroņiem uzceltajam Dzelzs Malkas Cirtējam apkārt un dziedāja: — Ei-hei-hei-ho! Dzelzs Malkas Cirtējs atkal, atkal, atkal ir ar mums! Ei-hei-hei-ho! Viņš nebaidījās iedragāt savu valdnieka autoritāti, jo Mirkšķoņi nebija viņa pavalstnieki. Ella glaudīja Malkas Cirtēja spīdīgos plecus. Raudzīdamies šajā aizkustinošajā skatā, Lauva aprau­dājās un, slaucīdams asaras ar astes pušķīti, samērcēja to. Viņam vajadzēja ieskriet sētā uņ izžāvēt pušķi saulītē. Pēc dažām dienām Ella, Čarls Bleks un viņu draugi sapulcējās uz apspriedi. Pieaicināja arī dažus Mirkšķoņus. Vajadzēja izdomāt, ko darīt tālāk, kā sadragāt Urfina koka armiju. Mirkšķoņi jau bija noņēmuši no sienas Enkina Fleda kolekciju un piedāvāja izlietot aukstos ieročus — zobenus, kinžalus, pīķus. —      Es domāju, šis lietas mums ļoti noderēs, kad mēs uzsāksim karu pret Urfinu Džīsu, — teica Dins Hiors, sukādams bārdu ar zelta ķemmīti. —      Lai man būtu atļauts izteikt savas domas, — bikli iesāka Lestars. — Zobeni un kinžali noder, ja savā starpā karo īsti cilvēki. Kāds labums būs no tā, ja jūs iedursiet zobenu priedes šķilā? Man liekas, ka noderīgāks bruņojums pret Urfina Džīsa armiju būs cirvji ar gariem kātiem un āmuri, kurus es ieteiktu taisīt kā dzelzs bumbas ar rādzēm un uzspraust tās uz stipriem koka kātiem. —       Bravo, bravo! Visi padomes locekļi izteica piekrišanu. Biedēklis sasprindzināja savu gudro galvu un svarīgi teica: —       Koks deg ugunī. Urfina Džīsa zaldāti ir no koka. Tātad tos var sadedzināt! Visi bija pārsteigti par Biedēkļa gudrību. Lestaram uzdeva izgudrot ierīci, ar kuras palīdzību varētu sviest uguni uz koka zaldātiem. Tam vajadzēja būt lielam uguns- šāvējam lielgabalam. Bet, kā šaut uguni, to pagaidām neviens nezināja. PĒDĒJIE URFINA DŽĪSA ZALDĀTI Kamēr Dins Hiors un Čarls Bleks gatavoja Mirkšķoņus karagājienam pret viltus karali Urfinu Pjrmo, arī Smaragda zemē nobrieda sacelšanās pret viņu. Šeit, kur pilsētā un apkārtnē nepārtraukti patrulēja zaldāti un policisti, nebija iespējams atklāti organizēt atbrīvošanās armiju. Darbs norisa slepenībā, ļaudis sapulcējās pa naktīm kaut kur laukā vai birzē. Uzzinājis, ka Burvju zemē ieradusies Ella, Urfins Džīss visu savu enerģiju veltīja tam, lai izveidotu jaunus koka zaldātus, daudz lielākus augumā un spēcīgākus, daudz niknākus par agrākajiem. Vēl dažus pirmo izlaidumu zaldātus jefreitoru vadībā izgatavoja galdnieki, un darbnīcā augas diennaktis kūsāja darbs. Urfins Džīss vairs nerūpējās par savu karavīru ārējo apdari. Viņš tikai sekoja, lai savienojumi būtu lokani, lai kājas un rokas labi grozītos uz virām un pirksti stingri turētu ieroci; turpretim rumpis varēja būt rupji aptēsts bluķis, kuru laika trūkuma dēļ pat nenokrāsoja. Seju apdari Urfins atstāja savā zināšanā, jo viņa galdnieki pat pie labākās gribas nevarēja tām piešķirt tik negantu izteiksmi, kādu prasīja karalis. Bet, tā kā katru dienu tika izlaisti trīs četri zaldāti, neieskaitot kaprāļus, kas prasīja smalkāku darbu, tad Urfins Džīss zaudēja spēkus. Gulēt viņš paguva tikai divas trīs stundas dienā, bieži vien aizmiga pie ēvelsola, un kalts izkrita no rokām. Urfins kļuva melns un izžuva, vaigi iekrita un līdzinājās tumšām bedrēm, acis iegrima vēl dziļāk dobumos zem melnajām, kopā saaugušajām uzacīm. Diktatora izskats bija briesmīgs un arī nožēlojams, un padomnieki bailīgi vairījās no viņa, kad viņš uz īsu brīdi parādījās un steidzīgā gaitā pārstaigāja pils zāles. Koka zaldātu skaits tuvojās diviem simtiem, kad notika kaut kas nedzirdēts un briesmīgs. Urfina Džīsa priekšā uz viņa slepenās darbnīcas grīdas līdzenā ierindā gulēja jaunais koka zaldātu vads ar sarkankoka kaprāli labajā flangā. Ar pierastu kustību Urfins iebāza roku blašķē ar dzīvinošo pulverīti… un viņam sarāvās visas iekšas. Tukšās blašķes dibenā viņš sataustīja tikai plānu kārtiņu pulverīša! Uztraucies aiz bailēm, Urfins Džīss apgāza blašķi virs ēvelsola: no tās izbira porcija, kuras pietiktu viena zaldāta atdzīvināšanai, bet šī blašķe bija pēdējā. Kā neprātīgs Džīss dauzīja blašķes dibenu, cenzdamies no tās izkratīt to, kā tur nebija. Viņš metās pie citām blašķēm, kratīja tās, bet no tām izbira tikaj nožēlojamas kripatiņas. Visam beigas! Urfins Džīss bija iztērējis burvju vielu, kas viņam deva varu pār lietām un cilvēkiem, un tagad viņa rīcībā ir tikai tas spēks, ko viņš bija paguvis radīt… Aizrāvies ar jaunu un atkal jaunu koka zaldātu vadu izgatavošanu, viņš bija grābis pulverīti sauju pēc saujas, un blašķes bez apstājas apgādāja viņu ar burvju zālēm. Urfinam Džīsam jau sāka likties, ka viņa krājumi ir neiz­smeļami. Un te pienāca atmaksa par šo maldīšanos. Bet zaudēto vairs neatgūt. Urfins nolēma pamēģināt ar pulverīša atliekām atdzīvināt desmit zaldātus un kaprāli — pēdējo savas koka armijas papildinājumu. Viņš akurāti sadalīja zāles vienpadsmit daļās un apkaisīja ar tām guļošās figūras. Tāpat kā parasti, pulverītis, viegli šņākdams, sāka kūpēt un iesūcās kokā. Urfins gaidīja. Bet pagāja desmit minūtes, piecpadsmit… Kokpauri vārgi sakustējās, mazliet pagrozīja stikla acis. Pagāja vēl desmit minūtes, un kaprālis, kuram pēc paražas tika drusku vairāk pulverīša, mēģināja piecel­ties, bet nespēja. Urfins viņam palīdzēja, kaprālis ar mokām pieslējās un stāvēja, ļodzīdamies uz kājām. Mazās pulverīša porcijas izrādījās nespējīgas iedvest druknajām koka figūrām pietiekoši daudz dzīvības. Pēc piecpadsmit minūtēm kaut kā piecēlās arī zaldāti. Urfins nostādīja tos; tie nostājās nelīdzenā, ļodzīgā ierindā, turēdamies cits pie cita. Līdz darbnīcas durvīm zaldāti gāja pusotras stundas. Lai pārietu pils pagalmu, tiem droši vien vajadzētu veselas diennakts. Urfins Džīss nemēģināja to pārbaudīt. Izsaucis jefrei- toru, karalis, parādīdams uz tikko kustošajiem kokpauriem, deva rīkojumu: — Krāsnī! Tādu galu ņēma Urfina Džīsa koka armijas pēdējais vads. UZVARA Pēc gūstekņu izbēgšanas bija pagājušas vairākas nedēļas. Žiglie policisti, kurus aizsūtīja uz Violeto zemi izspiegot, atgriezās ar satraucošām ziņām. Zagdamies pa naktīm, slēpdamies aiz akmeņiem un gravās, noklausīda­mies sarunas, tie uzzināja, ka pret Urfinu Džīsu drīzumā dosies karaspēks, kas sastāvēs no dažiem simtiem Mirkšķoņu, Biedēkļa, Dzelzs Malkas Cirtēja, Garbārdainā kareivja Dina Hiora un noslēpumainā Milža.Koka Kājas vadībā. Gatavošanās karagājienam norit pilnā sparā; tiek izgatavots kaut kāds īpašs ierocis, Mirkšķoņi mācās militāro ierindu Dina Hiora vadībā. Urfins Džīss bija tik izmocīts ar uztraukumiem, ka viņam šķita neiespējami atlikt sava likteņa izšķiršanu. Viņš ataicināja pie sevis galveno valsts rīkotāju Rufu Bilānu un ģenerāli Lanu Pirotu. —       Esmu nolēmis vest savu armiju kaujā! — viņš paziņoja. — Laiks parādīt šiem dumpiniekiem, Kas ir Burvju zemes pavēlnieks! Galvenais valsts rīkotājs nobāla. Viņš pirmais bija izprašņājis izlūkus un pārzināja stāvokli daudz vairāk par to, ko bija uzskatījis par vajadzīgu ziņot karalim. Rufs Bilāns saprata, ka iziet pretim ienaidniekam ir ļoti bīstami, un uzmanīgi iesāka: —      Varenais karali, pavēlniek… —       Bez tituliem! —      Klausos! Pretinieks ir ļoti spēcīgs, un vai labāk nebūtu ieslēgties pilsētas mūros… —       Nožēlojamais gļēvuli! — ierēcās Lans Pirots, nikni valbīdams acis. — Mana drošsirdīgā armija sadragās ikkatru ienaidnieku! —      Malacis! — uzslavēja Urfins. — Mācieties drosmi no ģenerāļa, Ruf Bilān! —       Bet es uzzināju, ka Dinām Hioram… —       K-l-lu-sēt! Kā jūs ar mani runājat? Kur mani tituli? Jeb vai es vairs neesmu karalis? Galīgi izsists no sliedēm, Rufs Bilāns apklusa, un karagā­jiens bija izšķirts. Kokpauriem uz ātru roku ar sukām notīrīja putekļus, ģenerālis teica īsu, kareivīgu runu, un armija simt sešdesmit trīs zaldātu, septiņpadsmit kaprāļu un palisandra koka ģenerāļa sastāvā devās uz austrumiem. Zaldāti skaļi rībināja kājas uz ceļa ķieģeļiem, vicināja vāles un vaibstīja niknas grimases. Urfins Džīss jāja kolonnas sānos uz uzticamā lāča Čāpoņa muguras. Pārnakšņoja klajā laukā. Zaldāti un kaprāļi nostāvēja kājās visu nakti, tumsā valbīdami bezmiedzīgās acis. Urfins Džīss nakti pavadīja ļoti nemierīgi un pamodās galīgi salauzts. Viņu mocīja ļaunas priekšnojautas, bet atkāpties jau bija par vēlu. Sastapšanās notika plašā Smaragda zemes laukā, ko rietumu pusē norobežoja dažas fermas. Jau iztālēm Urfins Džīss ieraudzīja violetu svītru, kas arvien pieauga un izplētās platumā. Tas bija Mirkšķoņu karaspēks. Pa priekšu pieklibodams gāja Milzis Koka Kāja, aiz viņa skuķēns, Biedēklis, Dzelzs Malkas Cirtējs, mazs, melns zvēriņš un Lauva, kas nikni kuļāja gar sāniem asti ar pušķi galā. Līdzās Mirkšķoņiem soļoja Garbārdainais Kareivis un Vārtu Sargs. Urfinam Džīsam kļuva nelabi. Viņš sāka vēlēties, lai viss, kas ar viņu noticis kopš tās nakts, kad viesulis bija viņa sakņu dārzā atnesis nepazīstamā auga sēklas, būtu tikai ļauns sapnis un lai viņš atmostos savā mierīgajā mājiņā, no kuras lieveņa saredzami majestātiski, sniegoti kalni… —      Ģenerāli, dodiet atkāpšanās komandu! — iekliedzās Urfins Džīss. — Mēs nocietināsimies Smaragda pilsētā, tur mēs ar saviem spēkiem varēsim ilgi izturēt aplenkumu! —      Uz labo apkārt! — nokomandēja Lans Pirots, un viņa komandu atkārtoja kaprāļi. Koka armija apgriezās, un… Urfinu Džīsu sāka kratīt drudzis. No zaļo mājiņu un sētu aizmugures, saplūzdami ar zāles un krūmu zaļumu, bariem nāca ārā sacēlušies Smaragda zemes iedzīvotāji. Pilsētnieki un fermeri, apbruņojušies ar lāpstām, dakšām, izkaptīm un vienkārši no sētām izlauztiem mietiem un zedeņiem, kā lavīna pārplūdināja lauku. Nebija kur atkāpties. Šajā brīdī pirmā Mirkšķoņu ķēde pašķīrās un izbīdīja uz priekšu milzīgu lielgabalu, ko Lestara prasmīgie ieroču meistari bija izurbuši no resna baļķa. Kokpauri pamira aiz pēkšņā pārsteiguma. Ģenerālis Lans Pirots paplēta muti, bet nepaspēja neko pateikt. Lielgabals sāka drebēt, pēc tam kratījās arvien stiprāk un stiprāk un beidzot izšāva, izlaizdams milzīgu dūmu stabu. Pār kokpauru galvām lēni nolaidās degošas lupatas, salmi, gruži. Lestara lielgabalnieki kliegdami nokrita zemē. Pēc Čarla Bleķa receptes izgatavotais pulveris izrādījās par stipru, lielgabals pārplīsa jau pēc pirmā šāviena. Kaut gan viena šāviena pietika. Urfina Džīsa armija šausmās pašķīda uz visām pusēm. Pats ģenerālis traucās ātrāk par visiem, nevērodams ceļu un aizsegdams savu pulēto galvu ar rokām: tagad taču viņš zināja, kas ir uguns! Mirkšķoņi izmantoja pretinieka paniku un sāka tvarstīt ieročus nometušos kokpaurus. Katram kokpaurim Mirkšķoņi akurāti sasēja rokas un kājas un nokrāva tos kā šķilas grēdās. Urfins Džīss nolēma glābties bēgot. —      Čāponi, ātrāk atpakaļ uz Smaragda pilsētu! — viņš iekliedzās, bet šajā brīdi Čarls Bleks svieda arkānu, un cilpa cieši sažņaudza bijušā karaļa vidukli. Džīss kūleniski novēlās zemē, bet Čāponis, acumirklī pazaudējis kareivisko degsmi, nostājās uz pakaļkājām un gaidīja, kamēr pie viņa pienāks Mirkšķoņi. Čarls tuvojās Urfinam. —      Eh, draugs, cik daudz laba tu varēji izdarīt ar savu pulverīti, — teica Bleks. Urfins nikni blenza uz viņu un klusēja. Mirkšķoņi un Smaragda pilsētas iedzīvotāji apkampās, apsveica cits citu ar uzvaru, dejoja, dziedāja dziesmas. Ieraudzījuši Biedēkli, pilsētnieki un fermeri metās pie viņa, satvēra, pacēla uz rokām augstu pār pūli. Nodārdēja apsveicieni: — Lai dzīvo mūsu valdnieks Biedēklis Čudrais! Slava Smaragda pilsētas valdniekam! Biedēklis Gudrais, cieši turēdams rokās spieķi, cēli klanījās uz visām pusēm. Viņš bija jaunā uzvalkā, Mirkšķoņi viņam bija izgatavojuši jaunu platmali ar zelta zvārgulīšiem, un Smaragda pilsētas valdnieks nostājās savu pavalstnieku priekšā pilnā parādes tērpā. Tikpat dedzīgi kā Biedēklis tika godināts Dzelzs Malkas Cirtējs. Visi zināja, ka uz pirmo aicinājumu viņš ieradies palīgā draugam un vīrišķīgi kopā ar to pārcietis visas cietuma grūtības, ka viņš, sevi netaupīdams, kāvies ar Enkina Fleda zaldātiem un atbrīvojis Mirkšķoņu zemi. Un, visbeidzot, viņš bija tik neatvairāmi spīdošs ar mirdzošo piltuvi galvā, ar mirdzošo zelta eļļas kanniņu pie jostas, ar mirdzošo milzīgo cirvi… Izmēģinājās arī viņu pacelt uz rokām, bet tas nebija pa spēkam, un Malkas Cirtējs gāja smaidīdams un klanīdamies starp trokšņaina­jiem Smaragda pilsētas iedzīvotājiem, kas centās piekļūt viņam tuvāk un kaut ar pirkstu piedurties viņa spīdīgajam ķermenim. Sevišķi sajūsmināti ļaužu bari pulcējās ap Ellu, kas sēdēja uz Lauvas muguras. Visi zināja, ka šī meitene, kas nākusi no zemes aiz augstajiem kalniem un Lielā tuksneša, ir Feja, kas jau otrreiz ieradusies viņu zemē, un nevis viena, bet ar tēvoci Čarlu Bleķu, jūrnieku. Burvju zemes iedzīvotāji nezināja, kas tie jūrnieki ir, jo viņiem nebija jūru, bet viņiem radās vislabākais uzskats par jūrniekiem pēc tā vienīgā viņu pārstāvja, kas tik pašaizliedzīgi bija cīnījies pret viltīgo Urfinu Džīsu. Cilvēkiem pie Bleķa viss patika: ir viņa milzīgais augums, ir iedegusi seja ar drošām, tālu stāvošām acim, ir laipnais smaids un pat koka kāja, kuras izskats viņos gan radīja maldīgu pārliecību, ka jūrnieki ir cilvēki, kuriem viena kāja no koka. Ellu un Čarlu Bleķu, kas gāja viņai līdzās, apbēra ar ziediem, viņiem spieda rokas, sievietes apskāva un skūpstīja Ellu, it nemaz nebaidīdamās no Drošsirdīgā Lauvas. Arī Drošsirdīgajam Lauvam tika sava daļa apsveikumu. Visiem bija zināms, ka viņš atstājis savu meža valstību un uz Ellas aicinājumu veicis tālu ceļojumu uz Mirkšķoņu zemi, pa ceļam, kā par brīnumu, izglābies no briesmīgajiem zobenzobu tīģeriem. Un ka viņš līdz ar Ellu un Čarlu Bleķu rosīgi piedalījies Biedēkļa un Malkas Cirtēja atbrīvošanā no cietuma torņa. Sīkas meitenītes gāja līdzās Drošsirdīgajam Lauvam, izraisīja no savām bizītēm lentes un iepina Lauvam krēpēs, tā ka tās savukārt pārvērtās par tūkstoš bizītēm. Tauta godināja Dinu Hioru, Faramantu, Lestaru. Atcerējās, kā Dins Hiors un Faramants drošsirdīgi aizstāvēja Smaragda pilsētas vārtus pret Urfina Džīsa kokpauriem; kā mazais Lestars metās zem kājām niknajam kaprālim Elvedam, glābdams no nāves Ellu un viņas draugus… Bet gandrīz vai vislielākās uzslavas nācās noklausīties Kaggi-Karr. Tā taču bija viņa, kas pagājušajā gadā Biedēklim ierosināja domu iegūt smadzenes, bez kā Smaragda pilsētai nebūtu tik brīnišķīga, pasaulē vienīgā valdnieka, kas piebāzts ar salmiem. Tā bija Kaggi-Karr, kas ar lielām briesmām veica ceļojumu pāri kalniem un tuksnesim uz nevienam nezināmo Kanzasu pēc Ellas un viņas krusttēva, kuri vienīgie varēja sadragāt ļaundari Urfinu Džīsu. Godināja arī Totiņu, jo viņš bija veicis… Nē, viņš nebija veicis nekādus varoņdarbus, bet viņš tā mīlēja savu mazo saimnieci, tik pašaizliedzīgi bija gatavs tai sekot visās briesmās, ka, protams, bija nopelnījis savu daļu glāstu un uzslavu. Viņu padeva no vienām rokām otrās, par viņu jūsmoja, glaudīja viņa mīksto spalvu, un Totiņa gudrās, melnās ačeles kvēloja triumfā. Viņš ņurdēja pie sevis: — Būtu tagad mani redzējis lielībnieks Hektors… galvoju, ka viņš nekad nepiedzīvos tādu godināšanu! Līdz pat vakaram ilga tautas svētki, dziesmas, dejas, rotaļas. Bet vakarā Mirkšķoņi devās atpakaļ uz dzimteni. Dzelzs Malkas Cirtējs negāja Mirkšķoņiem līdzi. Viņš biia nolēmis pabūt kopā ar Ellu to laiku, ko viņa vēl pavadīs Burvju zemē. Smaragda zemes pilsētnieki un fermeri pārnakšņoja laukā un no rīta jautrā barā devās atpakaļ. Viņi veda līdzi atbruņotos koka zaldātus un policistus. Urfins Džīss gāja viens, viņu neielenca sardze, tieši otrādi, cilvēki vairījās no viņa, un drūmo seju un naidpilno skatienu ieslēgtais bijušais diktators jutās daudz sliktāk nekā tad, ja viņu būtu iesēdinājuši cietumā. Urfinam nesasēja rokas, viņa kājas bija brīvas, bet kurp viņš varēja aizbēgt zemē, kur viņu neieredzēja, šķiet, katrs krūms un katrs akmens?… ATKAL ZAĻĀS BRILLES Tuvojoties Smaragda pilsētai, Čarls Bleks, pateicoties savam lielajam augumam, pirmais ieraudzīja pie tās vārtiem ļaužu pūlīti dīvainās pozās. Tuvāk pieejot, kļuva redzams, ka šie cilvēki stāv uz ceļiem, bet pēc tam varēja tajos pazīt bijušā karaļa rīkotājus un padomniekus. Jau iepriekšējā vakarā, uzdzirduši par Urfina Džīsa armijas sagrāvi, viņi bija nolēmuši padoties labprātīgi un ar grēku nožēlu atvieglot savu likteni. Tagad nodevēji stāvēja uz ceļiem vecos, nodriskātos apģērbos, zemu noliekuši kailās galvas un apbēruši tās ar pelniem. Bet starp viņiem nebija visnekrietnākā nodevēja Rufa Bilāna, kurš pirmais nodeva dzimto pilsētu, ielaizdams tajā ienaidnieku. Nopratināšanā noskaidrojās, ka Rufs Bilāns nozudis jau vakarā. Zēni, kas spēlējušies pie vārtiem, redzējuši, ka Bilāns aizskrien cietuma torņa virzienā. Acīm redzot, viņš bija paslēpies tur. Dzelzs Malkas Cirtējs, jūrnieks Čarls un Lestars devās turp ziņkārīgo pulka pavadībā. Uz laukumiņa un torņa iekšpusē bijušo karaļa rīkotāju neatrada. Bet pēc drēbju skrandām, kas bija aizķērušās durvju caurumā, kļuva skaidrs, ka nodevējs izlīdis pa caurumu un paslēpies pazemes ejā, par kuru uzzinājis, izmeklējot lietu par Biedēkļa un Malkas Cirtēja bēgšanu. —      Es viņu panākšu, — teica Dzelzs Malkas Cirtējs, piedauzīdams ar cirvja kātu pie zemes. —       Es iešu tev līdzi, — pieteicās Čarls Bleks. —       Es arī, — paziņoja Lestars. Bet Malkas Cirtējs atteicās no palīdzības. Viņš gāja pa pazīstamo eju, pa kuru tie bija bēguši pēc atbrīvošanas no cietuma torņa. Pagājies pa garo koridoru, Malkas Cirtējs iesoļoja Sešķepaiņa alā. Viņa dzelžainie soļi dunēja zem klinšainajām velvēm. Un viņš, tumsā redzēdams tikpat labi kā gaismā, pamanīja, ka tālumā svaidās maza, resna cilvēka figūra. Aklas, neprātīgas bailes trieca Rufu Bilānu uz priekšu. Malkas Cirtējs, dzīdamies tam pakaļ, sauca: —       Nāc atpakaļ, trakais cilvēk! Tur tevi gaida nāve! Bet bēglis nogriezās kaut kur sānis un nozuda šauro akmens eju labirintā. Malkas Cirtējs to meklēia ilgi un bez panākumiem. Tad viņš griezās atpakaļ, un kopš tā laika Rufa Bilāna liktenis ilgi palika nezināms. Kopā ar galveno rīkotāju pili bija atstājis ūpis Huamoko. No uzvarētājiem viņš negaidīja nekā laba. Pilsētā uzskatīja, ka Huamoko palīdzējis Urfinam Džīsam viņa ļaunajās burvībās, kaut gan īstenībā Urfins pēdējos mēnešos nebija griezies pie ūpja pēc padomiem. Sēdēdams uz Rufa Bilāna pleca, Huamoko šļupstēja: —      Es vienmēr uzskatīju, ka no šī cilvēka jēdzīgs ļaunais burvis neiznāks. No kurienes tevī radīsies ļaunums, ja tu katru dienu neēd peles, zirnekļus, dēles? Gingema šajā ziņā bija priekšzīmīga burve. Bet Urfins gluži vienkārši vēja zieds… Sekot Bilānam cietuma tornī Huamoko atteicās: viņš pacēlās no viņa pleca un, smagi vicinādams spārnus, aizlaidās uz tuvējo mežu. Tur viņš apmetās milzīga ozola dobumā un pieprasīja vietējiem ūpjiem un pūcēm, lai tie maksātu viņam nodevas, citādi viņš, Gingemas māceklis, uzsūtīšot viņiem nepie­redzētu postu. Izbiedētie putni padevās un sāka centīgi nest klāt Huamoko peles un putniņus, bet viņš laba garastāvokļa brīžos pulcināja ap sevi lielu baru klausītāju un dalījās ar tiem bagātīgajās atmiņās par savu burvja pagātni. Kad Dzelzs Malkas Cirtējs un pārējie atgriezās pie vārtiem, viņus sagaidīja visiem, izņemot Čarlu Bleķu, pazīstamais, bet aizmirstais milzīgo smaragdu mirdzums, juveliermeistari, stāvēdami uz augstām kāpnēm un karādamies augšā kurvjos, iestiprināja vārtos un mūrī dārgos akmeņus, kas tika izvilkti no pils noliktavām. Smaragda pilsēta atkal kļuva smaragdaina! Zem arkas ienācējus sagaidīja Vārtu Sargs ar zaļu somiņu pie sāniem. —      Lūdzu uzlikt zaļās brilles! — strupi noteica Fara­mants, atvērdams ar brillēm pildīto somu. — Bez zaļajām brillēm ieeja Smaragda pilsētā aizliegta — tāda bija Gudvina Lielā un Šausmīgā pavēle! Aizlidodams pie sava drauga, lielā burvja Saules, Gudvins mūs brīdināja, ka pilsētas iedzīvotājiem nekad nevajag noņemt zaļās brilles un ka šī likuma pārkāpšanai sekos liels posts. Likums tika pārkāpts, un mūs pārsteidza liels posts! Visi bez kurnēšanas uzlika brilles. Tās uzlika ari Čarls Bleks, un viņa acu priekšā viss sāka zaigot un laistīties burvīgos visdažādākos zaļās krāsas toņos. —      Zvēru pie pūķa zobiem, — iesaucās sajūsminātais jūrnieks, — tagad es ticu Ellai, kas man stāstīja, ka Smaragda pilsēta esot visskaistākā pilsēta pasaulē! Dzelzs Malkas Cirtējs un viņa draugi staigāja pa vēsajām, līksmojošu ļaužu pilnajām pilsētas ielām un izgāja pils laukumā, kur jau šalca mirdzošas strūklakas. Grāvis ap pili, tāpat kā agrāk, bija pildīts ar ūdeni, bet tilts pacelts. Un, tāpat kā bijušajos laikos, uz mūra stāvēja Dins Hiors un ar zelta ķemmīti sukāja savu krāšņo bārdu. —       Din Hior! — iesaucās Lestars. —Atver vārtus! Nekādas atbildes. Dins Hiors aizmirsies lūkojās spogulītī un tīksmi kārtoja bārdas šķipsnas. —      Din Hior! — kliedza visi atnācēji, bet Dzelzs Malkas Cirtējs no visa spēka klauvēja ar cirvja pietu pa žoga margām. Dins Hiors nekā nedzirdēja. Trokšņa pievilkta, no loga izspurdza Kaggi-Karr un iekliedza feldmaršalam ausī: —       Mosties! Tur lejā ir draugi! Attapies Dins Hiors paraudzījās lejā. —      A, tie esat jūs? — viņš teica. — Liekas, es biju mazliet novērsies… Tagad, kad Džīsa armija bija sakauta un Smaragda pilsētai vairs nedraudēja briesmas, Garbārdainais Kareivis atkal pārvērtās par agrāko izklaidīgo savādnieku. Tilts nolaidās, vārti atvērās, un Dzelzs Malkas Cirtējs ar saviem ceļa biedriem iegāja pils troņa zālē, kur kādreiz Gudvins Lielais un Šausmīgais bija viņa priekšā nostājies daudzrokaina, daudzacaina briesmoņa izskatā. Tagad uz troņa cienīgi sēdēja Biedēklis, viņam līdzās stāvēja Ella sudraba kurpītēs un zelta cepurē, gulēja Drošsirdīgais tauva un Totiņš ar spīdīgām zelta kakla siksnām, uz trdņa atzveltnes sēdēja Kaggi-Karr. Zāles sānos, cits citu pazobodami un sačukstēdamies, pulcējās galminieki — tie, kas nebija iestājušies Urfina Džīsa dienestā. Tagad viņi šausmīgi lepojās un izrādīja savu padevību Biedēklim Gudrajam un gaidīja par to balvas. Biedēklis nokāpa no troņa un pagājās viesiem pretim piecus soļus, ko galminieki uzskatīja par vislielākās labvē­lības zīmi no viņa puses. Bet pēc tam zālē ienesa garus galdus, apkrautus ar visdažādākajiem dzērieniem un ēdieniem. Sākās dzīres, jautras un priecīgas, un turpinājās tās līdz pašam vakaram. Iedzīvotāji staigāja krāšņās drēbēs, un Urfina Džīsa valdīšanas laiks viņiem likās ļauns murgs. Pēc dažām dienām tiesāja Urfinu Džīsu. Smaragda pilsētas iedzīvotāji ierosināja nosūtīt viņu uz raktuvēm. —       Draugi, — teica Čarls Bleks, — bet vai labāk nebūtu atstāt šo cilvēku vienkārši vienu pašu vienatnē? —      Pareizi, — sacīja Ella, — tas viņam būs vissmagākais sods, lai viņš padzīvo starp tiem cilvēkiem, kurus gribēja sev pakļaut, lai viss viņam atgādina par viņa briesmīgajiem nolūkiem un darbiem. —       Ella, to tu vareni pateici! — iesaucās Biedēklis. — Es tev piekrītu! —       Es arī, — teica Dzelzs Malkas Cirtējs. —      Es arī, — teica Drošsirdīgais Lauva. —       Es arī, — piebilda Totiņš. Kaggi-Karr gribēja kaut ko iebilst, bet šajā brīdī Smaragda zemes iedzīvotāji tik skaļi izkliedza: "Urā! Lai dzīvo Ella un viņas draugi!" — ka vārnai vajadzēja klusēt. Bet Urfins Džīss, sardzes atbrīvots, aizgāja, kur deguns rāda, un viņu pavadīja pilsētnieku un fermeru svilpieni un skaļa ņirgāšanās. Tagad vajadzēja izlemt, ko darīt ar Urfina Džīsa koka zaldātiem un policistiem. —      Sadedzināt! — iekliedzās Kaggi-Karr. Biedēklis pielika pirkstu pie pieres un palūdza netraucēt viņam domāšanu. Iestājās vispārējs klusums. Pēc ilgām pārdomām Biedēklis Gudrais teica: —      Mēs viņus nededzināsim. Tas nav saimnieciski. No kokpauriem vajag iztaisīt krietnus darbiniekus, kas strādātu sabiedrības labā. Bet darba mūsu zemē ir daudz. Ja reiz kokpauri ir no koka, tad viņiem visvairāk nojēgas būs par kokiem. Lai viņi kļūst par dārzniekiem un mežkop­jiem! Gan viņi labāk par visiem kops kokus! Labi vēl būtu ielikt viņiem smadzenes, bet žēl — viņu galvas nav tukšas. Biedēklis teica garu runu un slepenībā bija ar to ļoti apmierināts. Runa tika uzklausīta ar vislielāko uzmanību. Dzelzs Malkas Cirtējs sacīja: —       Koka zaldātiem vajadzētu ielikt jaunas, labas sirdis. —       Bet viņiem taču arī sirds nav, — iebilda Biedēklis. —      Nu, tad es ari nezinu, ko ar viņiem iesākt, — noskuma Malkas Cirtējs. Biedēklis atkal palūdza laiku pārdomām. Šoreiz viņš domāja vairāk nekā stundu un tik saspringti, ka viņa galva kļuva saraina no adatiņām un kniepītēm. Pūlis noraudzījās savā valdniekā ar godbijīgām šausmām. Un tad Biedēklis iesita sev pa pieri. —      Es izdomāju! —viņš iesaucās, un laukumu pāršalca priecīga nopūta. — Ja koka zaldātiem nav ne smadzeņu, ne sirds, tad viss raksturs tiem iezīmēts sejā. Ne velti Urfins Džīss tiem izgrieza tādus zvērīgus purnus. Vajag tikai pārtaisīt viņu sejas jautras un smaidīgas, un viņu uzvedība kļūs pavisam citāda. Biedēkļa priekšlikums šķita lietišķs. Katrā ziņā derēja pamēģināt. Nolēma izmēģinājumu izdarīt pie ģenerāļa Lana Pirota. Viņu atveda un nostādīja tiesas galda priekšā. —       Klausieties, ģenerāli, — Biedēklis viņam jautāja. — Vai jūs atzīstat sevi par vainīgu visos tajos noziegumos, ko esat izdarījis? —       Nē, neatzīstu! — braši noskandēja ģenerālis. — Es tos izdarīju pēc sava karaļa pavēles. —      Bet, ja jūs palaistu brīvībā un dotu jums zaldātus, ko jūs darīsiet? Ģenerālis sašķobīja seju tik niknā grimasē, ka bērni, kas stāvēja pūlī, izbijās un sāka raudāt, bet Totiņš — apdullinoši iekvankšķējās. —      Ko es darīšu? — piesmakušā balsī pārjautāja karavadonis. — Es karošu, laupīšu — tā ir visa mana dzīve! —      Aizvest viņu! — norīkoja Biedēklis. Ģenerāli aizveda uz pils darbnīcām, kur viņu jau gaidīja vissmalkākais Smaragda pilsētas kokgriezējs. Darbs vilkās ilgi, stundas trīs, bet neviens cilvēks negāja no laukuma projām, visiem gribējās zināt, ar ko beigsies šis apbrīnojamais izmēģinājums. Un lūk — no tilta nokāpa jautrs, smaidīgs cilvēks, kurā Lanu Pirotu varēja pazīt tikai pēc palisandra koka rakstiem uz viņa galvas. Lans Pirots dejas solī izgāja caur pūli, kas pašķīrās, un nostājās pie tiesnešu kolēģijas galda. —      Jūs, liekas, gribējāt mani redzēt? — viņš pajautāja skaņā, patīkamā balsī. —      Jā, — teica Biedēklis. — Kas jūs esat? —      Kas es esmu?… Jā, tiešām, kas es esmu? Goda vārds, nezinu. Pārmainījis seju, Lans Pirots bija pārmainījis arī raksturu un pilnīgi aizmirsis visu savu pagātni. —      Jūs saucaties Lans Pirots, — teica Biedēklis. —       Nu, protams, mani sauc Lans Pirots, kā es varēju to aizmirst! —      Un jūs esat deju skolotājs, — sacīja Ella, kurai ļoti patika Lana Pirota jaunās, smalkās manieres. —      Jā, jā, es esmu deju skolotājs! Kur mani skolnieki? Ak, kā es vēlos pasniegt viņiem pirmo stundu! Un Lans Pirots dziedādams un dejodams steidzās uz laukumu, bet viņam līdzi skrēja vesels bars jautru zēnu un meiteņu. Kad baismas bija daudzmaz izklīdušas, pūlis vienbalsīgi nolēma piešķirt Biedēklim šādu titulu: "Biedēklis, trīskārt Visgudrais Smaragda pilsētas valdnieks". NOSLĒGUMS Pagāja dažas dienas. Kokpauri, tagad pārvērtušies par jautriem un strādīgiem mežkopjiem, tika nosūtīti uz Gremoņu zemi. Viņiem deva uzdevumu — iznīcināt zobenzobu tīģerus, un viņi to izpildīja. Ellai un Carlam Blekam pienāca stunda, kad bija jāšķiras no Smaragda pilsētas. Pašlaik, kad ceļš uz Gremoņu zemi bija brīvs, vajadzēja steigties mājup. Biedēklis, Dzelzs Malkas Cirtējs un Lauva nolēma atvadīties no Ellas pie pilsētas vārtiem. Tādu padomu viņiem deva Čarls Bleks, teikdams, ka tālas pavadas šķirša­nos padarot daudz skumjāku. Drošsirdīgais Lauva, Malkas Cirtējs un Biedēklis apskauda spārnaino Kaggi-Karr, kas ne tikai taisījās Ellu pavadīt līdz Gremoņu zemei, bet gribēja vēlreiz ar viņu kopā pārlidot tuksnesi. Smaragda pilsētas valdnieka platmali rotāja liels smaragds, ko viņam bija pasnieguši mīlošie pavalstnieki. —      Ella, — teica Biedēklis, — noņem no manas platmales smailes šo spīdīgo akmeni. Mazliet izbrīnījusies, Ella izņēma smaragdu un pasnie­dza Biedēklim. —      Nē, — tas sacīja, — atdod to Milzim no aizkalnu zemes, un lai tā būtu mana atvadu dāvana draugam. Aizkustinātais Čarls Bleks neatteicās un rūpīgi noglabāja! dārgakmeni. Ella ar asarām acīs glāstīja mīļo uzzīmēto Biedēkļa seju, apskāva Dzelzs Malkas Cirtēja pulēto stāvu, ar pirkstiņiem šķirstīja Drošsirdīgā Lauvas krēpes un teica saviem dārgajiem draugiem laipnus atvadu vārdus. . Trīs Burvju zemes valdnieki pēdējo reizi apskāva Ellu un Totiņu un paspieda roku Čarlam Blekam. Jūrnieks, Ella un Totiņš draudzīgi atsveicinājās no Vārtu Sarga un nodeva tam zaļās brilles. Faramants tās ielika atsevišķā skapīša nodalījumā, teikdams: —      Es tās glabāšu, kamēr jūs atkal atgriezīsieties. —      Tu domā, ka mēs atgriezīsimies? — jautāja Ella. —      Kas to lai zina? — atbildēja Faramants. SATURS Vientuļais galdnieks………………………………………………………………… 3 Pirmā daļa BRĪNUMPULVERĪTIS Neparastais augs…………………………………………………………………… 8 Urfina Džīsa godkārīgie plāni……………………………………………………. 16 Koka armijas tapšana…………………………………………………………….. 21 Kokpauru karagājiens…………………………………………………………….. 26 Atskats pagātnē…………………………………………………………………… 30 Jauns nodoms……………………………………………………………………… 32 Vārnas Kaggi-Karr dzīves stāsts………………………………………………… 39 Smaragda pilsētas aplenkšana…………………………………………………. 40 Nodevība……………………………………………………………………………. 46 Dzelzs Malkas Cirtējs nokļūst gūstā……. …………………………………….. 48 Jaunais Smaragda zemes valdnieks……………………………………………. 57 Otrā